Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Разорвать порочный круг
Шрифт:

— Посмотри на меня.

Санса вздрогнула и нерешительно повернула голову к мужу, всматриваясь в его лицо и пытаясь предугадать, какое решение он примет касаемо ее наказания. Бастард же, видя, что все ее внимание сейчас приковано было к нему, указал пальцем на разорванное письмо и тихо произнес, выражая свое недовольство:

— Мне не нравится, что там написано, — Волчица вся сжалась, однако взгляд от лица продолжившего говорить мужа не отводила. — Но твой брат-бастард понесся собирать войско еще до того, как получил второй фрагмент, — и под удивленным взглядом жены добавил: — От Карстарка мне пришло сегодня сообщение о полученном

им от Сноу письме. И письмо это пришло Харальду до нашего прибытия в Белую Гавань, — Рамси, удерживая взгляд своих ярко-голубых глаз на Хранительнице Севера, приподнял над столом первый фрагмент её послания. — А здесь я ничего не вижу. Значит, как бы мне ни хотелось, но твоей прямой вины в начале сбора войск нет.

Изумленная и почувствовавшая неимоверное облегчение Санса перевела свой взгляд с Рамси на письма и, вдруг наткнувшись на мысль, что он так просто ее оплошность не оставит, вдруг помрачнела и тихим голосом обеспокоенно спросила:

— Ты ведь не станешь меня наказывать?

Болтон внимательно посмотрел на Волчицу трудно читаемым взглядом, испытывая ее терпение и наблюдая за реакцией, а затем не спеша начал говорить, вселяя своим равнодушным видом и пропитанный холодом голосом страх в нее:

— Стану, — Санса, не ожидая услышать такого ответа, обомлела и напряглась. Она, не смея пререкаться с Болтоном, лишь смотрела на него с просьбой в глазах и ждала, что же он скажет дальше. Выдержавший же паузу Рамси продолжил говорить все тем же спокойным безразличным тоном. — Снимай с себя эту тряпку, дорогая жена, и иди в постель, — заметив вопросительный взгляд не сдвинувшейся с места Волчицы, бастард с усмешкой добавил: — Я буду тебя трахать.

Не ожидавшая, что так легко отделается, Санса ошеломленно взглянула на лорда и, не имея ничего против такого решения, однако тем не менее удивляясь ему, невольно ляпнула:

— И всё? — она была готова откусить себя язык за вырвавшиеся изо рта слова, но поделать ничего не могла и, смутившись, опустила голову вниз.

Развеселившийся словами Хранительницы Севера Болтон искусно изобразил неверующий в глупость жены вид и, чуть улыбаясь и насмехаясь над девушкой, произнес:

— Почему же? Потом ты понесешь от меня и родишь. Кажется, мы это уже обсуждали, или у тебя память короткая?

— Я спрашивала не про это.

Лорд Болтон пристально посмотрел на нее и, издеваясь над ней и тешась ее реакцией, на полном серьёзе заявил:

— Тогда в следующий раз, если захочешь получить ответ на интересующий тебя вопрос, уточняй про что именно говоришь, — Рамси пробежался быстрым взглядом по фигуре одетой жены и добавил: — А сейчас раздевайся, я все еще жду.

Злящаяся на выходку мужа Волчица, решившая ни с того, ни с сего показать свой характер, не отходя от стола стянула с себя через голову сорочку и, смяв ее в руках, с силой швырнула в Болтона, стараясь попасть в лицо. Отмахнувшийся же от полетевшей в него вещи бастард издал смешок и, быстро вскакивая со стула, с задором произнес:

— Постель, значит, не нужна, — он налетел на дернувшуюся в сторону от него девушку и, крепко схватив ее обеими руками за талию и приподнимая вверх над полом, грубо завалил брыкающуюся и выкручивающуюся у него из рук на стол. Разложенные письма оказались подмятыми под дочь Старка, а выставленная на столе чернильница угрожающе покачнулась, когда она задела ее головой. И Волчица, испугавшись, что развернутые чернила могут залить пергамент да

и её саму, мгновенно угомонилась и, подсунув под свою спину здоровую руку, попыталась достать письмо. Она осторожно вытянула из-под себя помятые листки пергамента, у одного из которых уголок уже был загнут, и, сжимая их в руке и нуждаясь в ответе на волнующий ее вопрос, обратилась к прижавшему ее к столу Болтону:

— Постой! Что насчет моего письма?

Бастард чуть приподнялся над ней, перевел взгляд на кусочки письма и, быстро выхватив их из руки Волчицы и отбросив в сторону, пренебрежительным тоном сказал:

— Отправлю их Сноу, когда закончу с тобой.

Санса поднялась на локтях и уточнила:

— Сразу оба?

Вновь оторванный от нее вопросом Рамси с раздражением произнес «Да», а затем, опрокидывая Сансу обратно на стол, подтащил ее к себе, заканчивая разговор и предвкушая будущее удовольствие.

Вернувшаяся в каюту после завтрака Хранительница Севера неспешно проследовала к шкафу и, снимая возле него с себя плащ, обратила внимание на выделяющийся на темной поверхности стола светлый лист пергамента. Убрав плащ, она направилась к столу, уже заранее зная, что на нем лежало не что иное, как принесенное Болтоном письмо для Мандерли.

Вчера вечером, когда они с Рамси отправляла заключительные части своего письма Джону, Санса подняла вопрос насчет того, что бастарду следовало обязательно связаться с лордом Белой Гавани и, объяснив, что же произошло в ту ночь, извиниться за свое поспешное решение сжечь провинившихся воинов. К сожалению, ее предложение было встречено отказом. Однако Волчица не была настроена сдаваться так легко и, пробуя воззвать мужа к рассудку, объяснила, что это нужно было ему самому для сохранения отношений с домом Мандерли и, если Болтон хотел рассчитывать на поддержку Вимана и далее, то без принесения извинений не обойтись. Нехотя и с явным недовольством на лице, бастард всё же согласился последовать ее совету и обещал написать лорду порта письмо, а Санса, не желая полностью доверить такое ответственное дело супругу, предложила ему свою помощь и договорилась, что Рамси даст ей прочесть составленное для Вимана послание.

И сейчас Волчица не без интереса взяла исписанный пергамент в руки и села за стол, собираясь как следует проверить написанный мужем текст. Она попыталась углубиться в чтение, однако, лишь прочитав пару абзацев, вдруг резко и с явным отвращением на лице откинула от себя послание и, клокоча внутри от злости, вскочила на ноги. Она беспокойно зашагала по покоям, кипя от недовольства и негодования.

«Он это серьезно? Я всего лишь попросила написать для Мандерли письмо, а что он принес мне? Это едва ли может считаться извинениями!»

Волчица накручивала круги по каюте и все никак не могла придти в себя от прочитанного. Когда же ее ярость стала затухать, она снова вернулась к столу и замерла перед ним, принимая решение, как же поступить дальше: заставить Рамси все переписать или просто внести в письмо исправления, довести его до ума? Выбор был нелегким, и Санса, делая глубокие вдохи и пытаясь успокоиться, с омерзением смотрела на пергамент перед ней, пребывая в сомнениях, на каком же варианте остановиться. Конечно, было огромное желание перечеркнуть одним уверенным движением весь текст и вернуть послание супругу, однако Хранительница Севера все-таки решила не спешить и внимательно прочитать все письмо, попробовать дать Болтону еще один шанс.

Поделиться:
Популярные книги

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Страж Кодекса. Книга IX

Романов Илья Николаевич
9. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IX

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Найденыш

Гуминский Валерий Михайлович
1. Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Найденыш

Неудержимый. Книга VI

Боярский Андрей
6. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VI

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Младший сын князя. Том 8

Ткачев Андрей Сергеевич
8. Аналитик
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 8

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV