Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Развод не состоялся
Шрифт:

— Мне очень жаль, — сказала Люси, улыбаясь.

— Так что, миссис Коннор, я не желаю больше слышать ни о каких отсрочках. Время вышло. В субботу вечером я буду у тебя, так что не строй никаких планов.

— Хорошо, Дерек.

Люси смахнула слезы — в последнее время глаза у нее часто бывали на мокром месте.

— Но до тех пор я хочу, чтобы ты уяснила одну важную вещь. — Дерек вдруг охрип, и ему пришлось прочистить горло. — Я тебя люблю, любил, и буду любить всегда.

Только это и имеет значение, все остальное

не важно, думала Люси, ложась спать.

Короткий телефонный разговор с Дереком в корне изменил настроение Люси. Увидев ее утром, Мелани вздохнула с облегчением. Перемену в ее настроении заметила и Эмили. Узнав, что Дерек в субботу приезжает в Уиксворт, она спросила со свойственной ей прямотой:

— Надеюсь, после этой субботы мы наконец сможем вздохнуть свободно?

Люси кивнула.

— Я тоже надеюсь.

Эмили и Мелани переглянулись.

— Кажется, мне нужно подыскивать нового управляющего магазином, — пробормотала Эмили.

В субботу Дерек позвонил и предупредил, что будет к семи. Люси навела в квартире порядок и приготовила скромный ужин, но от волнения не могла усидеть на месте. Услышав, что часы в гостиной пробили семь, она метнулась в спальню, чтобы еще раз причесаться и поправить макияж, но вдруг ее пригвоздил к месту звон разбитого стекла. Люси сбежала вниз, заглянула в магазин — все витрины оказались целы. Она открыла дверь своей квартиры, выходящую на улицу, и ахнула: на пороге стоял Дерек, держа за шиворот какого-то подростка.

— Не пугайся, дорогая, — быстро сказал Дерек, — думаю, я поймал твоего тайного воздыхателя.

Он тряхнул подростка, тот поднял голову, и Люси изумленно ахнула:

— Джош!

— Так вы знакомы? — мрачно заметил Дерек. — Я это подозревал. Я застукал героя, когда он просовывал цветок в щель твоего почтового ящика.

— Отпустите меня! — попытался вырваться подросток. — Я ничего не сделал!

— Черта с два не сделал! Своими глупостями ты напугал мою жену до полусмерти! Ты заслужил хорошую взбучку…

— Дерек, отпусти его, — вмешалась Люси, — это сын Хэмфри Лоудера.

Дерек отшвырнул мальчишку и принялся отряхивать руки, словно испачкался об него.

— Как я раньше не догадался! — Он бросил на Джоша еще один свирепый взгляд. — Я как раз подъезжал к дому, когда увидел этого обормота возле твоей двери с розой в руке. Я его поймал, но по дороге уронил бутылку шампанского.

— Так вот что за звон я услышала!

Люси озадаченно посмотрела на мальчика. Она была едва знакома с Джошем и не знала, как поступить. Подумав, она строго спросила:

— Это ты прислал мне открытку и звонил по телефону?

— Да, — чуть слышно ответил побледневший мальчишка. — Я не хотел… мне просто… — Он смешался и покраснел.

Люси обняла мальчика за плечи и поверх его головы подмигнула Дереку.

— Дерек, может, сходишь за вином, а я пока поговорю с

Джошем?

Дерек с отвращением окинул взглядом тощую фигурку паренька.

— Ладно, оставлю вас ненадолго. Но смотри, парень, без глупостей, я скоро вернусь.

Когда он ушел, Люси слегка отстранилась от подростка.

— Джош, давай пройдем в мой кабинет, я налью тебе воды.

— Спасибо. Извините, что я распустил нюни, как маленький. — Джош заговорил басом. — Вы, наверное, расскажете отцу…

— Посмотрим, — уклончиво ответила Люси.

Она налила мальчику воды и, пока тот пил, приняла решение.

— Я не буду рассказывать твоему отцу об этом происшествии.

Джош было приободрился, но потом снова приуныл.

— Нет, не получится, вы же выйдете за него замуж… — Он замолчал и сосредоточенно нахмурился. — Постойте-ка, но этот громи… то есть джентльмен, который меня поймал, назвал вас своей женой…

— Да, это так.

Мальчишка замотал головой, ничего не понимая.

— Но вы встречались с моим отцом?

— Мы с мужем некоторое время жили раздельно, — объяснила Люси, — но теперь мы снова вместе. Разумеется, я больше не смогу встречаться с твоим отцом, а значит, мне необязательно ему рассказывать. Так же, как и твоей матери, — добавила она неожиданно для Джоша. — Но я согласна сохранить эту историю в тайне при одном условии: если ты пообещаешь никогда больше не звонить по телефону так, как ты это делал. И не только мне, никому. Если у тебя есть что сказать, пожалуйста, звони, это другое дело. И в том, чтобы послать цветок или открытку, нет ничего предосудительного, но только девочке твоего возраста, ладно, Джош?

Тот кивнул и ошеломил Люси проникновенным признанием:

— Я не жалею, что вы не выйдете за папу, он для вас слишком старый. — И мечтательно добавил: — А вы классная!

Люси напустила на себя строгий вид.

— Как бы то ни было, я замужем. Между прочим, разве ты сегодня не встречаешься с отцом?

Джош посмотрел на часы.

— Черт, я должен был встретиться с ним в семь в «Золотом льве»!

— В таком случае, беги.

Люси открыла дверь кабинета, выпуская мальчика, но в это время вернулся Дерек. Он нес пакет, в котором позвякивали бутылки.

— Люси, ты вызвала полицию?

Джош побледнел, и Люси поспешила его успокоить.

— Нет, мы обо всем договорились. — Она строго посмотрела на подростка. — Так ведь, Джош?

Тот молча кивнул, боясь даже взглянуть на Дерека.

— Ну вот и хорошо. Желаю хорошо провести вечер с отцом. И не волнуйся, я ему ничего не скажу.

Джош поднял на нее взгляд, полный обожания.

— Спасибо, Люси… то есть мисс…

— Миссис Коннор, — с нажимом уточнил Дерек. — Я тебя провожу. И позволь дать тебе на прощание добрый совет: не приставай больше к моей жене, это в твоих же интересах.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Прорвемся, опера!

Киров Никита
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера!

Страж Кодекса. Книга VII

Романов Илья Николаевич
7. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VII

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Путь молодого бога

Рус Дмитрий
8. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
7.70
рейтинг книги
Путь молодого бога

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Товарищ "Чума" 5

lanpirot
5. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 5

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас