Ребенок Джейка
Шрифт:
Сара знала, что он прав, хоть и ненавидела его. Ведь он скрывал от нее сына.
Я слушаю.
Она вынесет все и будет жить дальше. Теперь она сможет.
Джейк крепче сжал ее руку.
Когда Тед нашел меня, он был в отчаянии. Выглядел совершенно изможденным и изголодавшимся. Он знал, что умирает, и попросил увезти мальчика в Америку.
Я не понимаю. Госдепартамент сообщил мне, что они погибли во время бомбежки.
Все это время ее сын был жив, а она прекратила поиски, потому что какой-то чиновник
Сара терла колени, повторяющееся движение успокаивало бурю чувств.
Что с ним произошло?
Джейк пожал плечами.
Я не знаю. Понял только, что он скрывается, однако не смог заставить его рассказать, что происходит. Ты знаешь, какая там шаткая политическая ситуация.
Я не забуду этого до своего последнего вздоха.
Сара сжала кулаки.
В общем, я не стал допытываться.
Какое благородство! Ты сглупил.
Джейк нахмурился.
Да. Но у меня имелось свое задание. Я должен был тайком вывезти одного нефтяного магната, которому угрожали похищением. Меня для прикрытия наняли рабочим в его нефтяную компанию, так что, встретив Теда, я не мог задавать слишком много вопросов, потому что сам не мог отвечать.
Поведение Джейка было выше ее понимания.
Но как ты мог не задать хоть несколько вопросов?
Послушай, — раздраженно ответил Джейк. — Я не задавал вопросы, потому что не хотел раскрываться сам, и, честно говоря, мне было совершенно наплевать на то, что случилось с Тедом. Я посмотрел на мальчика и принял решение. Ни один ребенок не заслуживает такой жизни. Я бы сделал что угодно, лишь бы вывезти его из той страны. Он был там в опасности. Хотя я не думаю, что ты это понимаешь.
Конечно, я всего лишь его мать. Почему ты согласился на условия Теда?
Только так я мог забрать у него ребенка. А что бы ты предложила? В тот момент я бы наобещал Теду золотые горы. Кроме того, — голос Джейка зазвучал угрожающе, — Тед рассказал мне о матери мальчика. О том, как она бросила их обоих, сбежала в Америку, потому что не могла выдержать жизнь на Ближнем Востоке. Он рассказал, как молил ее остаться с ребенком…
Что? — Сара вскочила на ноги.
Джейк тоже поднялся, глыба гнева и угрозы нависла над ней.
…как он умолял ее не бросать их сына, как она смеялась ему в лицо, пакуя чемоданы… Все это звучало так убедительно. Сара Джейн Симпсон? Или мне следует говорить: Сара Джейн Харрисон? Это твое имя, не так ли?
Когда-то угрожающая сила Джейка пугала ее, но не сейчас, когда произошло чудо возвращения ее сына. Она взяла себя в руки.
Все, что ты говоришь, — ложь. Этого никогда не было. Я не знаю, как Тед умудрился заставить тебя поверить в эту историю, но он обвел тебя вокруг пальца.
Неужели? А что же еще могло произойти? Вспомни. Я был там в грязи и опасности. А ты была здесь в своем доме,
Она закачалась от его слов, как от ударов.
Не надо! Я не могу это слышать. Я никогда не переставала думать о нем. Никогда!
Джейк оттолкнул ее.
Как трогательно. Я бы даже поверил тебе, если б не был там сам. Я видел Теда. Он любил своего сына. Предательство жены сломило его.
Сара вытерла текущие по лицу слезы. Ей было больно и раньше, но неведение притупляло боль. Теперь она знала, что ее сын прошел через худшее, чем она воображала, а воображала она все, и боль обострилась. Она бросилась в атаку.
Ты взял деньги. Ты согласился на условие Теда. Это не делает тебе чести.
Я не взял деньги, но я согласился не сообщать матери мальчика. У Теда была веская причина просить об этом.
Как ты мог согласиться на такое чудовищное предложение?
После того, что она сделала, она не заслуживала Николаса.
Приговор окончательный и обжалованию не подлежит — так прозвучали слова Джейка.
Понимаю. А что, если ты не прав?
Я думал об этом, но ты ничего не объясняла, даже когда я предоставил тебе возможность.
Просто не считала нужным, но ты решил ворваться в мою жизнь и поиграть в Господа Бога.
– Да.
Почему?
Я не знал, что делать с Николасом. Я одиночка. Я не мог дать то, что ему нужно, дом, стабильность, устроенность — все эти необходимые жизненные дары. И я не хотел сдавать его в приют. Я знаю, что это такое, поэтому решил, что ничего не потеряю, если познакомлюсь с его матерью. Может быть, ему будет лучше со мной. Я должен был убедиться.
И ты остался.
Воспоминания, жаркие и предательские, закружились между ними от ее слов.
– Да.
Стараясь определить, гожусь ли я в матери собственному сыну? — Сара схватила его за рубашку и заставила смотреть на себя. — Тебя не давило бремя ответственности, Джейк? Тебе не тяжела была роль Бога? Ведь даже Бог отдыхал от трудов, но ты притворялся, что ухаживаешь за мной, и судил меня.
Все было не так.
Нет, так! Ложь и суд. Вот как все было. Ложь и притворство.
Нет, не все. Я…
Он нежно коснулся ее волос.
Что — ты, Джейк? Решил, что, может, у меня была тогда послеродовая депрессия? Подыскивал для меня оправдания?
Я хотел тебя.
Его унылые слова остановили ее.
Хотел? Как ты мог хотеть женщину, которая, как ты думал, бросила своего сына? Особенно если вспомнить, что твоя мать бросила тебя самого?
Я не знаю, но я хотел.
Так что? Теперь, когда ты все объяснил, я должна упасть в твои объятия? Ты этого ждешь?
Месть бывшему. Замуж за босса
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
