Реликтовая популяция. Книга 1
Шрифт:
Отпуская В”арьёсу после её выздоровления, Свим надеялся, что она встретится с представителем или связным Центра на одной из секретных баз Фундарены, откуда калуба была направлена к нему. И вот на базе никого не оказалось. База закрыта, а калуба не знала кода, открывающего замаскированную дверь. Впрочем, если бы и знала, результат, наверняка, был бы тем же. Так что все надежды Свима передать через калубу от себя в Центр накопившиеся сведения, замеченные особенности, а также получить какие-то новые, свежие новости из первых рук о делах в бандеке, о состоянии дел вокруг него и его команды,
Втуне остались и вопросы о Камрате.
Принесённое калубой неприятное известие очень подозрительно совпадало с его размышлениями. Всё-таки в Центре, а может быть, и во всей организации Фундаментальной Арены что-то произошло. Но что? Их разгромили тескомовцы? Центр перебазируется? Произошла смена руководства и новое, что связано с этой сменой, пока что не приступило по настоящему к работе? Организация само распустилась, наконец?
Любое из выдвигаемых им предположений могло оказаться правильным, а значит, и плодом его мятущегося ума, не имеющего под собой никаких оснований, а одни лишь домыслы. Но как руководствоваться домыслами?
– Та-ак! – сказал он озадаченно, подводя итог услышанному. – Ты, уважаемая, к нам как? Надолго или собираешься улетать?
– Ты должен меня понять, дурб. Что мне здесь с вами делать? Вы едва ползёте по земле, а я летаю.
– Да, конечно. Но мы сейчас перейдём речку и пойдём дальше на запад. А там, сама знаешь, – Заповедник. Я хочу через него пройти напрямую до дороги Фост-Пpимето. И мне хотелось, чтобы ты нам помогла.
– А что я смогу?
– Многое, уважаемая. Сверху посмотреть, нет ли для нас там, впереди, какой-нибудь видимой угрозы. Могут быть тескомовцы или ещё кто-то, с кем нам лучше не встречаться. Это одно. А другое… Ты можешь помочь нам не сбиться с пути, а лучше, если подыщешь удобную тропу. Мы вот вчера чуть ноги не выворачивали, идя по кочкарнику и бездорожью. Ты можешь сделать хотя бы это?
Калуба задумалась, свесив голову на бок. Поворошила перья на крыльях, переступила ногами. Свим с интересом наблюдал за нею. Как-то он слышал утверждение о зависимости разумности тех или иных существ от количества или объёма мозгов в их головах – чем их меньше, тем и разумность меньше.
Но вот перед ним калуба – настоящее разумное существо, не уступающее другим разумным, в головах у которых вещества, делающих их такими, было значительно больше, чем у неё. Она мыслит. А голова у неё не больше малой фляги, висящей на поясе у Свима. Значит, мозгов в ней и того меньше – на три глотка содержимого во фляге.
Так при чём тут их количество? Интересно! Надо как-нибудь на досуге подумать об этом, может быть, кого и поспрашивать…
Громкий, противный, режущий слух звук обрушился на Свима и вырвал его из состояния спокойного созерцания и размышлений.
– В”рьельясу! – заорала калуба несносным голосом.
– Я слушаю тебя, счастливая, – ответил её друг, увлеченно разговаривающий с мальчиком и выродками. По сравнению с В”арьёсу его голос можно было бы назвать вкрадчиво-бархатным, так разительно он отличался от только что прозвучавшего гортанного клекота его подруги.
–
– С тобой что-то случилось, счастливая? – проворковал В”рьельясу и, переваливаясь на неприспособленных ходить ногах, направился к ней. – Давай, счастливая, решим проблему вместе.
– Ничего не случилось, – прокаркала калуба. – Так надо!
В”рьельясу поднял повыше голову, потряс ею и начал:
– Мы, конечно, можем отложить наши неотложные дела ради более важных и неотложных дел, счастливая, если они того заслуживают. Естественно, что Большая Мать нашего счастливого племени выразит нам своё неудовольствие, но день-два… А ты, счастливая, сможешь отложить на такое время свои неотложные дела?
– Я тут не при чём, – отрезала калуба. – Мы в этом году можем занять старое гнездо и подновить его быстро, если ты, конечно, не возражаешь.
– Как я могу возражать, счастливая? Конечно, старое гнездо – ненадёжное гнездо, однако я постараюсь, чтобы ни тебе, счастливая, ни нашим детям оно ничем не угрожало. Вот так!
– Мутные звёзды! – почти возопил Свим, которому вежливые и такие нудные переговоры двух птиц надоели до бесконечности. Они говорили, а дело не двигалось ни на шаг. – Чем может угрожать гнездо вам и вашим детям?
– Как чем? – удивился будущий отец. – Вам, людям, трудно это понять, но оно может свалиться вниз с дерева, на котором мы его построим, оно может провалиться, и дети выпасть из него, оно…
– Хватит, я понял! – Свим развёл руки, считая ответ калубы-отца исчерпывающим.
– Хорошо, – сказала В”арьёсу, и её друг опустил голову, готовый не говорить, а слушать. – Мы сегодня посмотрим ваш предполагаемой путь до дороги между городами. К вечеру вернусь и расскажу. Вы же идёте строго на запад?
– Мы стараемся держаться западного направления. Но мало ли что может случиться в дороге. А потом, строгое направление трудно выверить, и мы наверняка уклонимся в ту или другую сторону.
– Ладно, дурб, для нас десять свиджей в сторону не проблема. Найдём вас.
– Да, для тебя десять свиджей не проблема – это точно, а нам их пройти – надо топать и топать. – Свим невесело усмехнулся. Но тут же озаботился гостеприимством: – Уважаемая, вы с нами позавтракаете? Еда у нас есть.
– Опять тескомовские пайки? Да им же ведь лет пятьсот! – возмутилась калуба. – Я их у вас уже попробовала. Такая пакость! Так что ни за что!.. В”рьельясу, мы уже летим. По пути я тебе всё объясню. До вечера, дурб. Всем до вечера!
– Мы покидаем вас, – произнёс вежливо её друг, – как утверждает счастливая, до вечера.
– До вечера, уважаемые!
Люди и путры стоя следили за их уверенным полётом до полного исчезновения за поросшим деревьями и кустарником мутным горизонтом.
– Она и правда счастливая, – заметила тихо Клоуда, вздыхая и улыбаясь Свиму грустной улыбкой. – У неё через день-два будет своё гнездо, и она…
– Ну что ты, милая. У нас оно тоже будет.
Клоуда опять вздохнула. Как нереально и далеко было то, что обещал Свим.