Ремесло Теней: Игла Дживана
Шрифт:
Я стоял и глупо хлопал глазами, совершенно не понимая, что и к чему было? Явно эта осведомленная сверх меры нахалка затеяла какую-то игру, вот только суть ее до меня все никак не доходила.
— Можешь не волноваться, — добавила она в конце, — я не собираюсь выдавать тебя кому-либо, но предупреждаю — по сторонам не зевай. — Развернулась и как ни в чем не бывало, побежала обратно в Архив.
Глава 10 Вечеринка
Лифт поднимался мучительно медленно, и прежде, чем он достиг этажа, я думал, что сойду с ума.
«Что же такого интересного ты в себе хранишь?»
От греха подальше, дабы не искушать самого себя, спрятал его обратно. Лучше всего просто передать носитель Аверре и на этом забыть о нем. Ну а убийство? Что я должен сказать наставнику? Нетрудно представить, как он разозлится. Не то чтобы меня это волновало, просто из-за проблем, ставших на протяжении всего визита на Боиджию практически постоянными, это существенно ограничило бы его доверие ко мне. Однако же и молчать я не мог. Мало того, что в любой момент могла заявиться полиция, так ведь еще мастер был знаком с аборигенами и мог дать мне какие-то подсказки об их вероятных мотивах, повлекших за собой смерть хранительницы.
И, — да! — еще та дамочка с красными волосами. Почти всю дорогу до отеля я ломал себе голову над тем, кем она могла быть и откуда свалилась мне на голову. Конечно, в том, что позволил себя так легко раскрыть, виноват был только я сам, и все-таки, нормалы так легко, как она на встречу с лейром не реагируют. Такое ощущение, будто девица заранее знала, кто я такой, а все, что говорилось ранее и потом — лишь отлично сыгранный спектакль.
Негромкий звоночек известил о долгожданной остановке. Двери лифта разъехались, и я выскочил в коридор. Остановившись напротив номера Аверре, только собрался позвонить, как дверь открылась сама, явив мне раздраженное лицо наставника.
— Где ты был? — гневно вопросил он, посторонившись, чтобы я смог войти.
— Как где? — играть в препирательства мне ужасно не хотелось, но против природы не попрешь.
— На часы обращал внимание? Даже гуатана справился бы с этой задачей быстрее!
Сравнение с параксанским приматом меня немного уязвило.
— Вот и раздобыли бы себе экземплярчик!
Сурово сдвинув густые брови, Аверре поднял правую ладонь на уровень груди и слегка шевельнул кончиками пальцев. Весь воздух в моих легких тотчас же пропал неизвестно куда. Задыхаясь от нехватки кислорода, я инстинктивно схватился за горло и медленно, выпучивая глаза, начал оседать на пол.
— Не слишком ли ты много болтаешь, мой друг? — в голосе мастера звучало вселенское спокойствие, но взгляд… даже сквозь красноватую дымку я разглядел ослепительную ярость солнечного протуберанца, плескавшуюся в нем.
Вдруг
— Ты принес то, о чем я тебя просил?
Говорить было трудно — в горле точно стальной щеткой поработали, — так что я поднялся, подошел к письменному столу и положил инфочип сверху кипы бумаг, помеченных риоммским гербом.
Взгляд Аверре медленно опустился с моего лица на предмет.
— Хорошо, — тусклая улыбка нехотя наползла на лицо наставника, заставив меня отвернуться к окну, за которым, в просветах между облаков, начинал розоветь закат. — Так что же тебя задержало?
— Убийство, — отозвался я, не оборачиваясь.
— Будь любезен, объяснись.
Я сжато как мог, изложил суть произошедшего в Архиве убийства. Выслушав меня внимательно, а может, только сделав вид, мастер подошел к барному столику и плеснул себе из графина на треть стакана густой ядовито-зеленой жидкости и залпом опрокинул ее в себя.
— Видел что-нибудь необычное? — после недолгой паузы спросил он.
Я задумался, а не стоило, потому что он сразу это просек:
— Что именно?
Пришлось отвечать.
— Полицию кто-нибудь вызвал?
Я кивнул:
— Да — ганд, который вместе со мной нашел тело. Капитан Гетт опросил нас и отпустил.
— Гетт? — удивление Аверре показалось мне любопытным, но будучи уже ученым, вопросы я пока не задавал. — Ты сказал ему, кто ты и с кем на планете?
— Кажется, его это не очень интересовало. Только дежурный опрос: кто, что видел и слышал. Прочая мелочь досталась его помощнику.
— Что ж, может быть оно даже и к лучшему. — Аверре на короткое время задумался, потом хмыкнул. — С капитаном Геттом мы давние знакомцы, однако, хоть сколь-нибудь теплых чувств друг к другу не питаем.
Тоже мне удивил.
— Будь внимателен с этим человеком, — предупредил меня мастер. — Узнав, что ты прилетел со мной, он уделит тебе пристальное внимание. Будь готов к этому.
Слова Аверре меня немного напрягли:
— Вы так говорите, будто я в чем-то виноват.
— Но именно так он думать и будет. Во всяком случае, до тех пор, пока сам не поймет, что ошибся.
— Спасибо, утешили.
— Не о чем тебе волноваться, Сет, — сказал Аверре, заглядывая мне в глаза. — Если только ты не позволил себе сделать нечто необдуманное и в высшей степени глупое.
Приняв самый невинный вид, я неохотно подумал о Красноволосой, видевшей, как я таскал улики с места преступления. Стоило сказать об этом Аверре? Конечно, нет.
— Вот и отлично. Иди, переодевайся.
Успев облегченно вздохнуть, я заново насторожился:
— Зачем это?
— Пока ты развлекался с памятью Измы, граф сообщил мне, что сегодня вечером он устраивает небольшой прием, и мы с тобой входим в число приглашенных.
— А это еще в честь чего?
Аверре мученически воздел глаза к потолку: