Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Репутация плохой девочки
Шрифт:

— Ты великолепна, когда кончаешь, — шепчет он мне в шею.

Пока крошечные вспышки удовольствия продолжают танцевать внутри меня, Эван наклоняет меня над столом. Он берет мои бедра обеими руками и входит в меня сильными, сильными толчками. Только правильная интенсивность. Относится ко мне так, словно это его последняя ночь на Земле.

Я поворачиваю голову, чтобы посмотреть на него, пораженная необузданной потребностью, темнеющей в его глазах, блаженной дымкой. Когда наши взгляды встречаются, он замирает, постанывая во время оргазма. Он проводит руками по моей спине, успокаивая мои мышцы, покрывая поцелуями мою чувствительную плоть.

Я насытилась и выдохлась, тяжело дыша, когда он отходит, чтобы выбросить презерватив.

— Я собираюсь взять Gatorade [8] , — говорит он, закусывая губу и пристально глядя на меня. — Тогда мы делаем это снова.

ГЛАВА 25

Эван

— Итак, я должна тебе кое-что сказать, — говорит Шелли после того, как наш официант усаживает нас за столик с видом на воду. Это был ее выбор поужинать в этом высококлассном ресторане, и, когда я беру меню и смотрю на цены, я уже предполагаю, что я буду тем, кто оплачивает счет.

8

Gatorade — общее название серии изотонических напитков, производимых компанией PepsiCo.

Более того, я теперь чертовски подозрительный, потому что каждый раз, когда моя мать начинает предложение со слов “мне нужно тебе кое-что сказать”, за этим обычно следует признание, что она снова уедет из города или что она на мели и ей нужны деньги. Это всего лишь второй раз, когда я вижу ее с тех пор, как согласился дать ей еще один шанс; на прошлой неделе мы обедали недалеко от бюджетного отеля, где она работает уборщицей.

Она не просила у меня денег во время той встречи, но я не должен был предполагать, что это будет длительной тенденцией.

Заметив мое настороженное выражение лица, она быстро машет рукой, отметая мои опасения.

— Нет, нет, ничего плохого. Я обещаю. — Но она не уточняет. Ее щеки слегка розовеют.

— Что такое? — Я настаиваю, только чтобы быть прерванным нашим официантом, который возвращается, чтобы принять наши заказы на напитки.

Шелли просит газированную воду. Я прошу светлый эль, что может оказаться рискованным шагом, в зависимости от новостей Шелли. Однако на прошлой неделе я проверял себя, смогу ли я жить под тем дурацким девизом, который я дал Жен на вечеринке на прошлой неделе: учись соблюдать умеренность. Я бы никогда не стал навязывать Женевьеве алкоголь, когда она помешана на трезвости, но лично я хотел бы иметь возможность выпить пару кружек пива за покерным вечером, не беспокоясь о том, что это зайдет слишком далеко.

— Ты знаешь, как я всегда любила делать прическу, макияж и тому подобное? — Шелли неловко ерзает на стуле, одной рукой теребя стакан с водой. — Довольно хороша в этом тоже.

— Да?.. — Я не знаю, к чему она клонит.

— Итак, ну, я разговаривала с Раей… ты знаешь, та коллега, о которой я рассказывала тебе на прошлой неделе.

Я киваю.

— Правильно. Цыпочка с психованным малышом, которая убила их золотую рыбку.

Шелли брызжет слюной от смеха.

— Эван! Я же говорила тебе, детка, это был несчастный случай. Кэссиди всего три года. Она не знала, что рыба не может дышать в воде.

— Звучит так, как сказал

бы психопат.

Моя мама громко фыркает, что заставляет пару за соседним столиком смотреть на нас с глубокими хмурыми взглядами. На женщине нитка жемчуга и шелковая блузка с высоким воротом, в то время как мужчина раскачивает аскот в горошек. Я удивлен, что они не делают все возможное, чтобы заставить нас замолчать. Они выглядят как шушары [9] .

Мы с Шелли обмениваемся взглядами, закатывая глаза, момент общего юмора, который заставляет меня на мгновение запнуться. Для нас это совершенно новый опыт общения матери и сына. Я имею в виду, ужинать на набережной, обмениваясь заговорщическими взглядами по поводу встревоженных посетителей рядом с нами.

9

Человек, который стремится успокоить других

Смеяться вместе. Это нереально.

И все же я не совсем ненавижу это.

— В любом случае, — говорит Шелли, поднимая свой стакан. — Не уверена, упоминала ли я об этом раньше, но у Раи есть вторая работа. По выходным работает в парикмахерской. И вчера она сказала мне, что ее салон открывает еще один и собирается арендовать кучу кресел.

— Кресла?

— Да, именно так это работает в индустрии. Стилисты арендуют кресло из салона, — Она переводит дыхание. — Думаю, я хочу это сделать.

Я морщу лоб.

— Что? Стать парикмахером?

Шелли серьезно кивает.

— Хорошо. Разве не нужна какая-то степень для этого? Или по крайней мере, сертификат?

Ее щеки становятся еще краснее. Если я правильно ее понимаю, она выглядит смущенной.

— Я, гм, поступила в школу косметологии. Оплата за первый семестр должна быть произведена в конце недели, и я начинаю в следующий понедельник.

— О. — Я медленно киваю, ожидая продолжения.

Я жду: Но у меня немного не хватает средств, детка, так что ты можешь …? Или: Мне придется бросить это домашнее хозяйство, чтобы сосредоточить все свои внимание на школе, а это значит, что мне нужно место, где можно переночевать…?

Я смотрю на нее и жду… Но этого не происходит.

— Что? — Лицо Шелли становится встревоженным. — В чем дело, детка? Ты думаешь это плохая идея?

— Нет. Вовсе нет. — Я прочищаю горло и пытаюсь сделать ободряющую улыбку. — Это звучит здорово. Это просто…

Она бросает на меня понимающий взгляд.

— Ты думал, я собираюсь попросить денег.

— Эээ. Ну… да.

В ее глазах мелькает сожаление.

— Я имею в виду, что ты имеешь полное право думать обо мне самое худшее. Но позволь мне сказать тебе, когда ты не тратишь всю зарплату на выпивку? Сбережения накапливаются.

Я криво усмехаюсь.

— Держу пари.

— У меня достаточно накоплено на первый семестр, — уверяет она меня.

— И занятия проходят по вечерам, так что мне не нужно бросать свою работу в отеле. Все будет хорошо, детка. Я обещаю. — Она берет свое меню. — Что выглядит хорошо? Я думаю о мидиях. Кстати, я угощаю.

К счастью, она уткнулась в меню, так что я успеваю стереть шок со своего лица до того, как она его увидит. Забудьте о сюрреализме — это просто чудо. Кто эта женщина и что она сделала с моей матерью?

Поделиться:
Популярные книги

Инвестиго, из медика в маги 2

Рэд Илья
2. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги 2

Конструктор

Семин Никита
1. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Конструктор

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Кронос Александр
1. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Наследник павшего дома. Том IV

Вайс Александр
4. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том IV

Адвокат Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 2

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4