Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Решать тебе, дорогой!
Шрифт:

Слово «деятельность» навело Хейли на некоторые размышления. Она хотела было спросить, подозревает ли Макс Мелинду Мейвелл в чем-то незаконном, однако передумала. Как-то неловко было называть его просто по имени. Но даже если обойти этот момент, все равно лучше не перебивать Макса. Пусть рассказывает.

— Словом, если коротко, то в гуру Мелинде Мейвелл мой нынешний клиент Том Симпсон узнал свою бывшую жену, уклоняющуюся от выплаты алиментов на ребенка.

— Жене присудили выплату алиментов? — Хейли вскинула бровь. — Нечасто встретишь подобное решение. Как правило, бывает наоборот — алименты платит

муж.

Макс махнул рукой.

— Здесь особый случай. В прошлой жизни Мелинда Мейвелл была дантистом и…

Он вынужден был сделать паузу, потому что Хейли неожиданно рассмеялась.

— Ох, извини… Просто мне вдруг подумалось: прежде эта дамочка заговаривала зубы пациентам, а сейчас — адептам своего учения!

Макс тоже усмехнулся.

— Верно подмечено. Так вот, Том Симпсон развелся с Мелиндой — которая тогда еще была Молли — по причине многократных случаев супружеской неверности. Вдобавок суд лишил теперь уже бывшую супругу Тома Симпсона родительских прав за аморальное поведение, запретил видеться с дочерью, но в то же время присудил выплату алиментов. По словам Тома Симпсона, Молли и не пыталась встречаться с дочуркой. Алименты выплачивать тоже не спешила, хотя имела для этого все возможности. В какой-то момент она попросту исчезла. Спустя примерно года три Том Симпсон увидел фото своей бывшей супруги на рекламном проспекте и с изумлением узнал, что теперь ее зовут Мелинда Мейвелл, она гуру и готова осчастливить мир своим учением…

Макс рассказывал, а внимание Хейли будто разделилось. С одной стороны, она улавливала суть, но в то же время просто наслаждалась тем, как звучит голос Макса. Тот отдавался вибрацией в самых отдаленных уголках ее организма, и это было очень приятно, очень!

— Том Симпсон говорит, что долго думал, прежде чем обратиться ко мне, но в конце концов решился на этот шаг. Если удастся доказать, что Мелинда Мейвелл и Молли Симпсон — одно и то же лицо, ее призовут к ответу, обяжут выплатить алименты за все минувшее с момента развода время. А судя по тому, с кем Мелинда Мейвелл имеет дело, доходы у нее немалые, и сумма алиментов должна получиться соответственной. Из нее Том Симпсон выплатит гонорар мне.

— Как же ты докажешь, что Мелинда — это Молли? — спросила Хейли. Она сделала над собой усилие, и ей удалось выплыть из сладостного наваждения.

Макс слегка пожал плечами.

— Доказать будет нетрудно, главное убедиться, что это так и есть.

— Хорошо, изменю вопрос: как ты убедишься?

— О том же у меня был разговор и с Томом Симпсоном. Том заверил, что все очень просто. Мол, поймешь по признаку, который трудно с чем-либо спутать. Говорит, у Молли есть две родинки, сросшиеся горизонтально в виде восьмерки — как математический знак бесконечности. Очень приметный знак, сразу его узнаешь, стоит только увидеть. Правда, для этого, говорит, придется мою бывшую супругу раздеть, так как знак расположен у нее под правой грудью.

Макс взглянул на Хейли с выражением — мол, представляешь задачу?! Но она не смогла отреагировать должным образом — с той же легкостью и весельем. Странное дело, но ее вдруг кольнула в сердце ревность — Макс станет раздевать Мелинду Мейвелл…

Следом пришла досада: ну откуда взялись эти дурацкие реакции?! Ведь их не должно быть… Не должно! Кто

для нее Макс Вудсон? Никто. Как и она для него? Вот и нечего давать волю эмоциям. Тем более таким, как ревность…

— Да-да… — пробормотала она.

— Ну я и спрашиваю Тома Симпсона: как, парень, ты это себе представляешь — раздеть твою бывшую? А он в ответ — да ее кто только не раздевал!

— Все равно… — промямлила Хейли. — Ведь еще повод нужно найти… — После минутной паузы она добавила: — И все-таки странно, как правило, бывает наоборот — жены разыскивают мужей, которые не хотят платить алименты на детей. А тут такое дело…

— Согласен, случай особый. Но и Мелинда человек непростой. Я тут разведал по своим каналам и добыл кое-какую информацию. Выяснились интересные вещи. Сразу могу сказать, что Мелинда Мейвелл человек более чем состоятельный. Профессия гуру приносит неплохие дивиденды, особенно если проповедуешь миллионерам — а Мелинда другим и не проповедует. И учение придумала соответственное.

— Значит, я угадала… — задумчиво протянула Хейли. — Так и знала, что кто-то греет руки на всех этих псевдоиндийских философиях.

— Еще как греет! — усмехнулся Макс. — И не кто-то, а конкретно Мелинда Мейвелл. Особенно с тех пор, как организовала ашрам.

Хейли бросила на него взгляд.

— Тебе что-нибудь известно об этом ашраме?

— Кое-что знаю. Что именно тебя интересует?

Она улыбнулась.

— Все. Я плохо представляю себе ашрам в понимании Мелинды Мейвелл.

— О да, ее ашрам — это нечто особенное. «Цветок любви»! Хотя, насколько я знаю, его лучше бы назвать «Цветок страсти». Этакая коммуна миллионеров, если к ней можно применить подобное определение.

— А почему нельзя? — машинально спросила Хейли.

— Ну, по-моему, два этих слова плохо сочетаются — «коммуна» и «миллионеры». Коммуна хиппи — еще туда-сюда… впрочем, данное понятие очень близко к реальному положению вещей. Гости ашрама живут почти как хиппи. С той разницей, что их существование, если можно так выразиться, окрашено в индийские тона.

Похоже, и здесь я была права, когда рассказывала Синти, что именно у хиппи некогда время возник повышенный интерес, как выражается Эмилия Ровер, ко «всему индийскому». Впрочем, наверняка это лишь совпадение.

— А где находится ашрам Мелинды Мейвелл? — спросила Хейли.

— Недалеко от Сан-Диего.

— На мексиканской границе… — пробормотала Хейли.

— Можно и так сказать. Собственно, ашрам расположен на территории деревеньки в десяток домов. Большая их часть была заброшена, остальные Мелинда Мейвелл выкупила у владельцев. Сделала еще кое-какие постройки, обнесла стеной — вот и ашрам.

— Но я не понимаю, на чем именно Мелинда делает деньги?

— Видишь ли, ашрам — это своего рода пансионат для миллионеров. Мелинда называет их уставшими от бизнеса людьми и приглашает к себе на отдых. При этом подразумевается, что гости сделают посильный вклад в ашрам — по сути, самой Мелинде. У меня есть все основания предполагать, что в настоящий момент Мелинда тоже если не миллионерша, то приближается к подобному статусу.

Хейли слегка прищурилась.

— Похоже, у твоего клиента есть шанс получить солидную сумму за все то время, в течение которого Мелинда не платила алименты.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Буревестник. Трилогия

Сейтимбетов Самат Айдосович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия

Мифы Древней Греции

Грейвз Роберт Ранке
Большие книги
Старинная литература:
мифы. легенды. эпос
9.00
рейтинг книги
Мифы Древней Греции

Отмороженный 11.0

Гарцевич Евгений Александрович
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 11.0

Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Константинов Андрей Дмитриевич
Детективы:
полицейские детективы
5.00
рейтинг книги
Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Пейвер Мишель
Хроники темных времен
Фантастика:
фэнтези
8.12
рейтинг книги
Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5