Решение
Шрифт:
Отсюда она тоже была рада переехать, но этот дом меньше чем за год стал для неё гораздо дороже того. Здесь она могла вспоминать то, как Дэрил склонялся над её порезанной рукой, то, как он смотрел исподлобья и топтался у порога, то, как пил чай и ел её ужин, то, как обнимал её на диване…
Этот дом был полон воспоминаний.
Кэрол достала нож из-под подушки Софии и не сдержала слез.
Не только счастливых воспоминаний…
Пряча нож в свою сумочку, она мысленно пообещала себе, что её девочке больше никогда не придётся ложиться спать с оружием
– Мам, а мы к мистеру Диксону переедем, да? К Дэрилу?
– спросила София после обеда, когда все вещи уже были собраны и ждали их у дверей.
– Нет, милая. Мы сейчас зайдем к мистеру Граймсу и спросим у него, где нам лучше всего поселиться. Мы будем жить вдвоём: только ты и я. Здорово, правда?
Дочка моментально скисла и опустила глаза.
– Мам, а если папа к нам придёт, что мы будем делать? Нам нельзя вдвоём жить.
– Мы что-нибудь придумаем такое, чтобы он к нам не пришёл, ладно?
Теперь была очередь Кэрол прятать взгляд. Обняв Софию и поцеловав её в лоб, она через силу улыбнулась. Дочка задавала те вопросы, отсутствие ответов на которые и мешало Кэрол уйти все эти годы. Но теперь у неё есть друзья. Может быть, они помогут? Может быть, подскажут, как лучше поступить, чтобы обезопасить себя?
– Все будет хорошо! Слышишь меня? Я тебе обещаю: с этого момента у нас с тобой все будет просто замечательно! Мама тебя когда-то обманывала?
– Нет.
Снова повеселевшая дочка надела поверх курточки рюкзачок, забитый её книжками, и даже взяла одну небольшую сумку, желая помочь.
К Граймсам они пришли прямо с вещами, и Лори в первый миг даже слова вымолвить не могла, глядя на эту картину. Или не на эту?
Воспоминание о том, что у неё под глазом синяк, пришло к Кэрол с запозданием. Она так привыкла к тому, что у неё постоянно что-то болит, что не придавала значения своим ссадинам. А сегодня так погрузилась в счастливые сборы, что даже косметикой скрыть следы ударов позабыла.
Лори отступила, пропуская их в дом и смахивая слёзы с ресниц, а вышедший им навстречу Рик тоже замер на минуту, быстрым профессиональным взглядом окидывая лицо Кэрол, её забинтованные руки и следы на шее, открывшиеся, когда она размотала шарф.
– Мы ненадолго, - отказалась Кэрол от чая, горя нетерпением найти им с Софией убежище.
Какое угодно крошечное и запущенное. Это все неважно. Им не нужен шикарный дом, хватит и маленькой комнатки на двоих. Главное, что в ней уже через день будет царить чистота, счастье и покой.
Присев на диван напротив Рика и Лори, Кэрол улыбнулась, слыша детские голоса из комнаты Карла, куда убежала София.
– Рик, я к тебе с просьбой. Понимаю, что не совсем по адресу, ведь не ты распоряжаешься жильем в городе. Но сам видишь… нам нужно найти что-то… безопасное.
– Это Эд?
– сочувственно кивнул он на её руки.
– И далеко не в первый раз, как я понимаю? Шейн уже давно говорил, что у вас неладно. И ты молодец, что нашла в себе силы уйти. Надеюсь, решение окончательное? Скажу
– Я не вернусь, - твёрдо сказала Кэрол, надеясь, что так оно и будет.
Что она больше никогда не вернётся к Эду, не окажется с ним за одним столом и в одной постели, даже разговаривать больше не будет. Никогда.
– Что ж, тогда, я думаю, с жильем проблем не будет, - Рик переглянулся с коротко кивнувшей Лори и приветливо улыбнулся взволнованной Кэрол.
– Первое время вы с Софией будете жить у нас.
– Спасибо. Но первое время – это ведь день-другой, пока для нас не найдётся хороший вариант?
– Нет, первое время – это минимум месяц-другой, пока мы не придумаем, как решить проблему с твоим мужем… бывшим мужем. И пока не будем полностью уверены, что он не собирается причинять вам вред. Жаль, времена судов и судебных запретов миновали. А как относится к подобным ситуациям Блейк, мы не знаем, потому рассчитывать на него нечего.
– Но…
– Все, вопрос решен и обсуждению не подлежит, - Рик взглянул на часы и встал с дивана.
– Добро пожаловать и до вечера. И ещё…
Кэрол, которая не ожидала от друзей такой большой доброты и готовности терпеть их с дочкой столько времени прервала начатые было благодарности, адресованные Лори, и взглянула на стоявшего посреди комнаты Рика.
– Я уже всех оповестил, верней, оповестил Дейла, а он остальных, и отчитался мне, что вечером у нас собрание. Предлог – день рождения Бет. Собрание ещё нужно? Если это было связано с твоей ситуацией, то…
– Нет, Рик, со мной это никак не связано, просто человек, попросивший меня о собрании, слишком боится… Собрание все еще необходимо.
– Он или она, из наших?
– Из наших, - кивнула Кэрол.
Рик облегченно улыбнулся, неловко кивнул на прощание жене и ушёл. Только замок в двери щелкнул. А Лори все не могла отвести взгляда от лица Кэрол.
– Он сказал, что у вас какой-то вирус.
– Что?
– не поняла Кэрол.
– Эд. Когда я спросила, почему вы не идёте в школу, он сказал, будто вы обе вдруг заболели и просили к вам не заходить, чтобы не заразиться. Более того, он отлично сыграл на страхе того, что болезни могли мутировать после появления ходячих. Вряд ли бы кто-то рискнул к вам войти, если бы вы сами не выходили. Разве что Калеб, и то по просьбе.
– У нас этот никому не известный вирус уже… - Кэрол задумались на минуту, загибая пальцы.
– В седьмой раз. Было особенно неловко, когда учительница Софии поинтересовалась, каким таким невероятным образом мы так часто болеем всем, чем только можно. Пришлось придумывать серьёзные проблемы с иммунитетом.
Она улыбнулась, но подруга только покачала головой.
– Это не смешно, а ужасно, Кэрол. Ладно, идём за вашими вещами, отнесем их в комнату. Она большая и светлая, думаю, вам понравится.