Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Нож с собой забери, - посоветовал Бэйкеру Монро, наклоняясь, чтобы поднять оружие убитого Джереми мужчины, и непроизвольно морщась от боли в правом боку.

– Дьявол, у меня кончились патроны, - Майлз в раздражении качнул головой, показывая Бассу ставший бессмысленным кольт. – Им теперь только орехи колоть.

– Может, у этого что есть? – Себастьян широким жестом показал на тот район поляны, где мог находиться вылетевший пистолет черноволосого.

Мэтисон напоследок чертыхнулся и отправился

искать оружие в пыли, оставив Джереми паковаться, а Басса стирать свою кровь с лезвия ножа.

– Есть, - раздался его голос, и через секунду Майлз вылез из травы, сжимая в руке ствол. – Девятнадцатый Глок с почти полным магазином… И где они только нашли столько патронов?

– Ограбили кого-нибудь, - пожал плечами Себастьян, - идем.

Майлз, недолго думая, запихнул M1911A1 куда-то вглубь собранных вещей, вложил в кобуру найденный Glock и закинул рюкзак на плечо.

– Джереми?

– Я иду.

– Нет, я не об этом, - Майлз подумал, - хотя об этом тоже.

– Да?

– Ты понял, наконец, что не совсем бесполезен, идиот?

– Спасибо, - сумрачно отозвался Бэйкер и, не говоря больше ни слова, двинулся к оставленной ими вчера в стороне дороге.

Майлз бросил быстрый взгляд на Басса, закатил глаза и пошел следом. Монро коротко фыркнул.

========== I-Глава II: Майлз. Abandoned ==========

ШЕСТЬ МЕСЯЦЕВ И ТРИ НЕДЕЛИ СПУСТЯ ПОСЛЕ ОТКЛЮЧЕНИЯ

– И что ты теперь будешь делать? – раздался сзади голос Басса.

Майлз опустил на стол стакан с виски.

– Не знаю, - блекло произнес он. – У Рэйчел тетка в Нью-Йорке, может, они направились туда?

– Не смеши меня, - Монро подошел и плюхнулся рядом на диван. – Ты думаешь, они бы пошли через пол материка да еще в такой крупный город, как Нью-Йорк? Серьезно считаешь, что Бен рискнул бы?

– Я ничего не считаю, Басс, - устало отозвался Майлз. – И я не знаю, где их искать, и возможно ли это. Я надеялся найти… Может, какую-нибудь чертову записку. Или письмо. Но нет, ни дьявола нет. Они собрали вещи и просто растворились.

Себастьян обнял друга за плечи, пытаясь обеспечить хотя бы долю комфорта.

– И что теперь? – спросил он.

Мэтисон безразлично пожал плечами.

– Слушай, ты не можешь просто сидеть здесь, - Басс качнул головой в сторону окна, - мы делаем это уже почти неделю. У нас заканчиваются продукты.

– Найдем еще, - опять без эмоций обронил Майлз.

Себастьян вздохнул, а потом откинулся головой на спинку дивана и опустил веки. Повисла долгая и тяжелая тишина, нарушаемая лишь стуком редких капель моросящего дождя о стекло.

– Знаешь, Басс, - негромко сказал Мэтисон, ломая давящее молчание, - я рад, что ты пошел со мной.

Монро

удивленно приоткрыл один глаз и скосил его на друга.

– Я не мог не пойти, - повел плечом Себастьян, - как я мог отпустить тебя одного?

– Да уж, это точно, - усмехнулся Майлз, - мамочка Басс никогда не… ай!

Мэтисон шутливо скорчил невольную мину и потер ущипленное плечо.

– А если серьезно, то – спасибо, - продолжил он, толкая Монро в бок. Майлз смотрел в пол, а потому не увидел, как тот болезненно поморщился. – Я бы не прошел этот путь один.

– Да уж, - хмыкнул Басс, расплываясь в широченной улыбке, - за эти шестьсот с лишним миль ты столько раз делал столь безрассудно-глупые вещи, что твоя задница давно бы уже гнила в какой-нибудь придорожной канаве, если бы я не вытаскивал ее оттуда каждый раз.

Майлз недоверчиво фыркнул.

Громкий стук во входную дверь квартиры Бена прервал все дальнейшие разговоры.

– Это я, - раздался приглушенный голос Бэйкера.

– Она открыта, Джереми, - насмешливо крикнул Мэтисон, - теперь это просто бессмысленный прямоугольный кусок дерева.

Джереми распахнул дверь ногой, от чего та мгновенно слетела с верхней петли. Басс витиевато выругался – он два часа потратил на ее починку – и вскочил с дивана.

– Я прилажу, - поспешно протараторил Бэйкер, увидев рассерженное лицо Монро.

– Забудь, - внезапно бросил Майлз. – Мы уходим отсюда.

– Хм? – Джереми приподнял бровь, бухая на пол коробку с консервами.

– Смысл? – дернул плечами Мэтисон. – Моей семьи здесь нет, и она явно здесь не объявится как Иисус перед своим народом.

– Не кощунствуй, - поморщился Бэйкер.

– Ты верующий, что ли? – хмыкнул Майлз.

– А ты, судя по всему, нет? – с вызовом отозвался Джереми.

– После всего того, что я видел на войне, - мрачно произнес Мэтисон, наклоняясь и забирая из коробки несколько банок, - уже нет.

Бэйкер не ответил, выхватывая еду у него из рук и запихивая в свой стоящий у двери рюкзак.

– Дьявол, - на выдохе раздалось в стороне.

Оба мужчины как по команде повернули головы к Бассу.

– Что стряслось? – спросил Мэтисон, вглядываясь в лицо друга.

– А? – Себастьян потряс головой, сжимая в руках дорожную аптечку. – Ничего, я локтем в шкаф врезался.

Он издал короткий смешок:

– У Рэйчел крайне необычно расставлена мебель.

Майлз подозрительно прищурился, но ничего не сказал.

– Где ты их нашел? – в это время поинтересовался Монро, затолкав аптечку в рюкзак и подходя к мужчинам.

– Кого? – не понял Бэйкер.

Басс подхватил три банки тушеных овощей и мяса и продемонстрировал Джереми прежде, чем присоединить их к аптечке.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный IX: Большой проигрыш

Опсокополос Алексис
9. Отверженный
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный IX: Большой проигрыш

История "не"мощной графини

Зимина Юлия
1. Истории неунывающих попаданок
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
История немощной графини

Предатель. Цена ошибки

Кучер Ая
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7