Рэй
Шрифт:
— Иди сюда. Проверим, что у тебя за сила.
Рэй с неохотой поднялся, подошёл к учителю и взглянул на палку, из которой прямо на глазах начали отпочковываться мелкие ветви и распускаться листья.
— Сейчас осторожно одним пальцем прикоснись к древесине на верху палки. Одним пальцем. Понял?
— Понял, — кивнул Рэй, завороженно наблюдая за сочными, свеженькими листьями на палке.
Он поднёс руку к надломленному участку на торчащем конце и коснулся пальцем древесины.
В этот же миг листья на палке вздрогнули,
— Что это значит? — растерянно спросил мальчишка, завороженно наблюдая за тем, что творилось с веткой.
— Это значит, что у нас проблемы, — буркнул Фил и недовольно вздохнул.
Он одёрнул руку мальчишки, а затем присел на корточки, приложив пятерню к земле.
— Нет, кто бы мог подумать, — проворчал он, вырвав пучок травы с корнями. — Я всякого ожидал от Карла, но не такой подставы.
— Какой подставы? — спросил ученик все еще не сводя взгляда с ветки.
— Листья видишь?
— Ну да. Цветные.
— Каждый лист — это стихия и ее полустихия. Вот эти красные видишь?
— Да.
— Это значит, что у тебя есть сила огня. Ты способен манипулировать огнём.
— Как волшебник?
— Не совсем. Огонь из воздуха у тебя создать не получится. Нужно будет что-нибудь, что способно гореть. Для стихийного пламени должен был быть красный листок с жёлтыми прожилками. Это обращение с первостихией, что может поджечь что угодно. Вне зависимости от того, может, это гореть или нет.
— А этот розовый с красными прожилками?
— Это сила огня через кровь. Сможешь призывать силу огня из пролитой тобой крови. Такое себе умение, но лишним точно не будет.
— А голубые, что означают?
— Вода и воздух. Воздуха без воды не бывает, как и воды без воздуха. Очень переплетенные стихии с возможностью переходить друг в друга. Поэтому обе они выглядят голубым цветом. Те листья, что посветлее — воздух. Те, что потемнее — вода.
Рэй хлопнул глазами и покосился на черный листик.
— Это ведь тьма, так?
— Всего один листик на прямое взаимодействие, — отмахнулся Фил и указал парочку фиолетовых с чёрными прожилками. — Я бы на твоём месте обратил внимание на эти листья.
— Фиолетовые? А они что говорят?
— Они говорят о возможности работать с Мирозданием. А это, на секунду, очень важная вещь. Гораздо важнее всех листьев вместе взятых. С этой силой можно сделать о-о-очень много... Или сдохнуть по глупости. Это смотря, как с ним поступать.
— Это я прям как Гермес Всемогущий буду? Прям всё-всё смогу колдовать? — осторожно спросил Фил.
— Какой еще Гермес? — нахмурился Фил.
— Ну... маг из сказок. Он, говорят, мог заставить горную реку повернуть назад и течь в сторону гор. А ещё он заставил
— Гермес твой был редкостным идиотом, — хохотнул учитель. — Камень будет гореть только от первостихии. А она не греет. Она разрушает. Поэтому в реальности такой камень бы рассыпался через пару минут совершенно холодным бесполезным песком. Горную реку поворачивать вспять смысла не имеет, да и на кой черт это делать? Отвести воду в сторону или, на худой конец, испарить воду в участке, чтобы можно было как-то пройти за пару минут... Но вспять? Зачем?
— Ну, я... — смутился парень.
— И вообще тебя волновать должно кое-что другое.
— Что?
— Ни у одного листочка нет каемки. Вообще, ни у одного.
— А должна быть?
— В том-то и дело, что должна, — хмыкнул Фил. — Цвет этой каемки означал ту стихию, что является твоей основой, через которую ты будешь взаимодействовать с остальными. Своего рода константа или управляющий конструкт, если тебе проще.
Рэй снова хлопнул глазами полными пустоты.
— Чего?
— Ничего. Потом. Все потом, — проворчал Фил и достал из земли плоский камень, по форме точно повторяющий нож. — Держи. Свежевать умеешь?
— Что?
— Зайца свежевать умеешь? — протянул ученику каменный нож мужчина.
Рэй взглянул на нож, а затем на землю, откуда учитель его достал.
— Как вы...
— Металла в окрестностях нет, да и железа тут в почве кот наплакал, поэтому камень. Не выеживайся. Порода хорошая — не сломается. На пару десятков зайцев точно хватит.
Ученик опустил взгляд на нож и заметил на кромке черные переливы, словно структура камня была многослойно.
— Ну? С зайцем справишься?
— Каким зайцем?
Фил раздраженно закатил глаза и указал в сторону кустов, откуда они пришли.
— Вон с тем.
Из кустов выпрыгнул заяц и встал на задние лапки. Он завороженно смотрел на ветку с разноцветными листьями. Снова прыжок и снова стойка, во время которого он усиленно шевелил усами, вынюхивая аромат, что издавала ветка.
— С зайцем справлюсь, — кивнул мальчишка. — А он не убежит?
— От Асарийского куста еще никто не сбегал, — фыркнул учитель, упёр руки в бока и огляделся. — Надо развести костер и приготовить ночлег.
Тут он поднял взгляд к небу и что-то шепнул. Затем ещё раз и кивнул.
— Дождя не будет. Можно крышу не мастерить. Как закончишь с зайцем, разведи костер и приготовь две постели из хвойного лапника.
Рэй тоже взглянул на небо, по которому проплывали белоснежные барашки облаков и пожал плечами. Затем он взглянул на учителя и нехотя произнёс:
— Я огниво потерял. Да и соли нет, а без неё мясо так себе.
Фил недовольно засопел от беспомощности ученика, снова приложил руку к земле и спустя несколько секунд достал оттуда сначала белый камень.