Рейд в опасную зону. Том 1
Шрифт:
Их задача была задержать нас, и они с этим справились.
— Беркут, наверху чисто! — раздаётся голос Колесникова в рации.
— Возвращайтесь, у нас двое раненых, надо перевязать и выдвигаться дальше.
Мы перевязываем Сухова и Свиридова на скорую руку. Они держатся, но передвигаться быстро не могут.
— Беркут, они нас специально выматывают, — говорит Колесников, возвращаясь к группе.
— Знаю, — отвечаю. — Но нам нельзя останавливаться.
Солнце
— Где основная группа? — спрашивает Свиридов, сжимая перевязанное плечо.
— Где-то впереди. Может, за следующим изгибом. Возможно там и пленные.
Мы двигаемся медленно, следим за каждым шагом. За каждым камнем может сидеть враг. Наконец, выходим на небольшой выступ, откуда видно дальше.
И ничего. Пустота.
— Следы идут туда, но… — Гусев хмурится, оглядываясь.
— Они могли свернуть. Или разделились, — предполагает он.
Я смотрю на рацию. Свиридов прав. Они нас выматывают, оставляют «хлебные крошки», чтобы заманить в ловушку.
— Отдых пятнадцать минут. Дальше идём с максимальной осторожностью, — приказываю.
Мы садимся в тени большого валуна. Никто не говорит, только тишина и редкие глотки из фляг. Где-то здесь моджахеды с пленными. Мы чувствуем их присутствие, но пока не можем найти.
Снова поднимаемся и идем вперед.
Идём уже несколько часов подряд. Темп снижается, каждый шаг даётся с трудом. На лицах — смесь усталости и злости.
Нас одиннадцать человек. Двое, что должны были прибыть еще не догнали.
— Беркут, ну как тут ориентироваться? — бурчит Колесников, разминая затёкшее плечо. — Один камень на другой похож.
— По следам, Сашка. И по логике. Но не дай бог эти следы фальшивые, — отвечаю, разглядывая очередной отпечаток босой ноги в песке.
Они издеваются над нами.
Следы то появляются, то исчезают. В одном месте следы идут прямо, но через километр мы видим, как они будто возвращаются назад. В другом месте видим рассыпанные камни — будто специально, чтобы сбить нас с толку.
— Старший лейтенант, тут тропинка наверх уходит, — говорит Гусев, показывая на едва заметный подъём между невысоких скал.
Явно указывающий, что скоро будет переход равнинной местности в горы.
— Проверяй. Мы ждём тут, — киваю.
Гусев с двумя бойцами карабкается вверх. Ждём молча, каждый напряжён до предела. Через несколько минут слышу их голоса в рации.
— Ложная тропа, Беркут. Никаких следов дальше нет, — докладывает Гусев.
Я сжимаю зубы.
— Возвращайтесь.
Проходим ещё с километр, как вдруг слышу треск ветки впереди. Рука сама тянется
— Ложись! — командую, и все падают лицом вниз.
Выстрелы раздаются почти сразу, откуда-то сбоку. Пули шуршат в пыли, царапают камни. Кто-то начинает отстреливаться, прикрывая ребят.
— Справа обходят! — кричит кто-то из наших.
— Колесников, бери пару человек, обходите слева! Остальные — держим огонь, — отдаю команду.
Через пару минут перестрелка стихает. Колесников выходит из-за валуна с автоматом наперевес.
— Ушли. Специально задержали, гады! — говорит он, стирая пот со лба.
Я киваю, смотрю на часы. Ходим уже больше восьми часов, а пленных как не было, так и нет.
Когда снова выходим на ровное место, останавливаю всех.
— Слушайте, так дело не пойдёт. Они нас дразнят, следы ведут в никуда, и мы только время теряем.
— Глеб, может, надо к кишлаку вернуться? — предлагает Свиридов, потирая плечо.
— Нельзя. Они с пленными — срочниками. Погранцев надо вытаскивать.
Все молчат. Каждый понимает — если мы будем блуждать дальше так же, нас просто измотают до полного изнеможения.
— Разделимся, — принимаю решение.
— Ты серьёзно? — Колесников смотрит на меня с сомнением.
— Да. Две группы по 6–5 человек. Одна идёт правым флангом, другая — левым. Периодически связываемся. Сойдемся вон у того бархана, -показываю вдаль.
Ребята переглядываются, но возражать никто не решается. Мы разделяемся. Я беру Гусева, Свиридова и ещё троих, Колесников уходит с другой группой.
Главная проблема — это местность. Она кажется одинаковой.
Камни, сухие кусты, песок. Ни одного ориентира, который помог бы зацепиться взглядом.
— Если бы местные хотя бы проводника дали, — ворчит кто-то из ребят.
— Местные боятся. Если бы вернулись на погранпост к капитану, тот дал бы точно, — говорю, оглядываясь. — Но это очень долгая история, у нас нет на это времени.
— Мы и так долго ходим. Время уходит, Беркут.
— Знаю. Но у нас нет выбора, — отвечаю.
Мы идём дальше. Каждый метр — это борьба с жарой, усталостью и неизвестностью. В какой-то момент кажется, что местность начинает повторяться, как будто мы ходим по кругу.
На одной из троп снова видим следы. Босые ноги. Много.
— Тут их было не меньше десяти, — шепчет Гусев, присаживаясь.
— Значит, это они.
Но через два километра следы снова пропадают. Мы замираем, пытаясь понять, что произошло.
— Эти твари специально сбивают нас с толку, — сквозь зубы говорит Свиридов.