Реймская тайна
Шрифт:
В этот момент в дверь кабинета тактично постучали и, вошла секретарь декана мадам Легран, уже немолодая, но очень приятная женщина. Она принесла поднос с чайником, чашками и тарелку с разноцветными макаронне. Месье Монро поблагодарив её, сам по-хозяйски разлил чай по чашкам.
– Угощайтесь!
За чаем профессора поговорили ещё о предстоящей поездке, месье Монро посоветовал Александру на что стоит обратить особое внимание, тот обещал, что непременно учтёт все его пожелания.
– Только не забудьте вернуть мне мою студентку, – хитро подмигнув, проговорил декан, когда Александр уже выходил из кабинета.
Анна
Анна поднялась по лестнице в квартиру, которую снимала последние два года. Она уже временами стала забывать, что у нее есть своя квартира, оставшаяся от родителей, но не могла заставить себя там жить. После исчезновения мамы она все-таки жила там какое-то время, но после того, как на квартиру напали грабители, девушка стала бояться, что это повторится снова. Она очень хорошо помнила, что чудом избежала нападения, оставшись в тот день ночевать у своей подруги. А на следующий день узнала об ограблении от своей соседки, которая вызвала полицию и позвонила ей.
Анна не любила вспоминать о произошедшем, но каждый раз вставляя ключ в замок, перед ней вставала картина ее разоренной квартиры. Все было перевернуто верх дном, ящики шкафов и комодов были выдвинуты. Особенно ее удивило, что кое-где был сорван паркет, а с книжных полок были сняты все книги, нескольких она даже не досчиталась. Но самая ценная для Анны книга чудом осталась незамеченной. Она была практически на виду, в прихожей, завернутая в старую выцветшую майку и лежащая среди обуви. Вероятно, помог случай. Накануне ограбления в стиральной машине произошел какой-то сбой, вода хлынула на пол. Анна помнила, что в тот момент держала в руках бесценную для нее реликвию. Поискав глазами, какими тряпками можно пожертвовать, чтобы быстрее собрать воду, она машинально завернула книгу в первое, что ей попалось под руку, – свою майку, да тут же в прихожей и оставила ее среди обуви. Здесь Анна и нашла книгу, когда вернулась после ограбления, взяв себе за правило, никогда с ней не расставаться.
После всех несчастий девушка наспех сделала косметический ремонт в квартире и через агентство сдала ее молодой семье из Польши. Попросив соседку приглядывать за порядком, сама она переехала в съемное жилье.
Квартира, которую сняла Анна, была небольшой, но в ней имелись: спальня, гостиная и маленькая, очень уютная кухня, окна которой выходили на улицу. По площади эта квартира была намного меньше ее собственной, и поэтому у девушки после оплаты всех счетов даже оставались неплохие свободные деньги.
Приготовив на скорую руку обед, Анна решила немного освежить в памяти сведения о Реймском Евангелии. Книга, которой она так дорожила, была небольшой, но очень старой – у нее давно не было обложки. Невозможно было узнать, где и когда она была напечатана, да и автор отсутствовал, но было понятно, что ей по меньшей мере лет сто, а может быть, и намного больше. Книга повествовала об Анне Ярославне – королеве Франции и судьбе ее уникальной библиотеки. Что самое удивительное – книга была написана сразу на трех языках: русском, французском
За чтением девушка незаметно уснула и проснулась от внезапного телефонного звонка. Номер был незнакомым, поэтому она ответила не сразу, пытаясь вспомнить, кому бы он мог принадлежать. Тем не менее она нажала кнопку и произнесла:
– Алло.
– Добрый вечер, Анна, это Александр. Тот самый самовлюбленный болван… – произнес голос в трубке, заставив сердце девушки забиться чаще обычного.
– Здравствуйте, профессор! Простите меня! Если бы я знала, что это будете вы… – смущенно пробормотала она.
– Да ладно, бросьте! – засмеялся он. – Я обещал вам позвонить и привезти ваш скутер, но слово пока сдержать не могу.
– Почему?
– Я не могу вернуть вам сломанную мною вещь. Я отдал его в ремонт и через пару дней буду готов доставить его вам.
– Но это же я виновата в аварии! – запротестовала Анна.
– Забудьте! Кстати, как теперь выяснилось, случайным образом вас дали мне в гиды на завтрашний день, так что это я перед вами в долгу!
«Ой, случайным ли?» – промелькнула у девушки мысль, но она промолчала.
– Я узнал о том, что это будете вы, только когда начал набирать ваш номер телефона, и он совпал с тем, который дал ваш декан, – немного слукавил Александр, как будто прочитав ее мысли. – Но я очень этому рад, – намного тише добавил он.
– Александр, мне тоже будет приятно составить вам завтра компанию. Тем более, что это я ваша должница. В котором часу вы завтра заедете?
– Вы первый раз назвали меня по имени. Мне нравится, как вы его произносите. – У Александра был приятный волнующий тембр голоса. – Нам ехать с вами часа полтора – два, так что давайте в восемь. Не рано?
– Отлично! До завтра, Александр!
– До завтра, Анна! – И девушка по интонации догадалась, что он улыбается.
Спустя полчаса к ней зашла Софи, и подруги проболтали до глубокой ночи. И поскольку было уже поздно, Софи осталась у нее ночевать.
ГЛАВА 4
После лекций Александр заехал в офис компании Sixt, где он арендовал машину и после недолгих препирательств с сотрудником, заменил свой поврежденный транспорт на новый. Затем позвонил декану и попросил его не беспокоиться насчет машины на завтра, так как он заменил свою, и ему самому поездка будет в удовольствие.
– Не сомневаюсь, – засмеялся мсье Монро и пожелал ему насладиться дорогой и великолепными видами.
Поскольку Александр был приглашен деканатом факультета искусств и археологии Сорбонны IV, ему постарались подобрать квартиру недалеко от здания университета. Профессор считал себя абсолютно не тщеславным человеком, но ему было очень приятно, что он удостоился чести читать лекции в самом главном и одном из старейших зданий Парижского Университета. Изучая в свое время структуру учебного заведения, он сразу отметил для себя, что среди всех тринадцати подразделений Парижского Университета только Сорбонна I и IV носят на своей эмблеме барочный фасад главного корпуса Сорбонны.