Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Режим черной магии (Санкция на черную магию)
Шрифт:

— Эй, привет, здоровяк, — сказала я, потрепав его по холке, почти защищаясь.

Трент выпрямился, уставившись на меня. Его глаза были темны в слабом свете, и он выглядел ну очень хорошо в своем английском костюме для поездок верхом с брюками, заправленными в ботинки, и кепкой на светлых волосах.

— Ты ему нравишься, — сказал он, глядя, как Тулпа обнюхивает меня.

— Я ему всегда нравилась, — улыбнувшись, я шагнула назад, чтобы конь не мог до меня дотянуться.

Трент взял уздечку, и, видя, что он направляется к дверце,

я открыла ее.

— Вижу, ты надела ботинки, — сказал он таинственно, и я посмотрела на свои новые ботинки.

— Ты так сказал.

Зачем я пришла? Он хочет покататься со мной? Вывезти меня в лес и пристрелить? О Боже. А где сейчас собаки?

Трент привязал Тулпу к столбу возле седел.

— Ты, наверное, не знаешь как ездить в английском седле? — спросил он, и когда я не ответила, он обернулся и увидел меня в середине прохода, с похолодевшим лицом.

— Здесь есть седла западного образца, — сказал он, и я сделала еще шаг назад.

— Я никуда с тобой не поеду, — сказала я, расцепляя руки, чтобы было легче двигаться.

— Почему? — спросил он беспечно. — Я же знаю, что ты не боишься лошадей.

— Я с тобой никуда не поеду! — крикнула я, и Тулпа дернул головой. — Твои собаки не в загоне!

О, Боже. Надо выбираться отсюда.

Я крутанулась и зашагала к выходу.

— Рэйчел.

— Неплохая попытка, Трент, — сказала я, нащупывая ключи от машины.

— Рэйчел.

Он тронул меня за плечо, и я обернулась, увидев его в трех футах позади себя, примирительно поднявшего руки. Проклятье, ну и быстр же он.

— Я не сяду на лошадь, зная, что ты собираешься заманить меня в лес и охотиться на меня, как на животное! — выкрикнула я, и плевать, если в голосе слышался страх. Я была напугана.

— Нет, — сказал он, спокойно. — Все дело не в этом.

Дрожа, я обхватила себя руками.

— А в чем же тогда?

Трент вздохнул, перенеся вес на другую ногу.

— Сейчас новолуние, — сказал он. — Ты задержалась. Кери и Квен уже уехали. Я ждал тебя.

Я откинула волосы, живот свело от напряжения.

— Зачем ждал?

— Чтобы покататься верхом.

Я выдохнула, продолжая трястись.

— И с чего ты взял, что я захочу гонять лис и смотреть, как собаки рвут их на части? Я была по другую сторону в этой игре, Трент, и это…

— Это не лисы, — сказал Трент мрачно, пройдя по проходу и выведя вторую лошадь, с бурой окраской и прекрасной черной гривой и хвостом. — Я подумал, что ты захочешь принять участие. Наблюдать так же приятно, как… — Он запнулся, лошадь сопела позади него. — Я не собираюсь обманывать тебя, Рэйчел. Я хочу считать тебя… ну не совсем другом, деловым партнером, возможно. И охота — это один из способов укрепить соглашение.

— На кого будет охота? — спросила я, испугавшись уже по совершенно другой причине. — Трент? Ответь мне.

Трент провел бурую лошадь мимо меня, ее копыта цокали по старому деревянному полу.

— Это

не животное, а человек.

О. Боже. Мой.

— Ник? — произнесла я, широко раскрыв глаза.

Дернувшись, Трент, казалось, задумался о моих словах.

— Нет. Он сбежал из очень хорошо охраняемой камеры. Самое вероятное, он перенесся по линии. — Он посмотрел на меня вопросительно. — Я полагаю, это не ты его вытащила?

Я отрицательно качнула головой, обхватив себя руками, когда задумалась об этом.

— Как давно ты знаешь, что я могу перемещаться в другую реальность, используя лей-линию? — спросила я.

Трент нахмурился, выглядя смущенным.

— Я пытался войти в хранилище отца с тех пор, как он умер, Рэйчел, — произнес он, и кончики его ушей покраснели. — Я даже не знал, что способен на это, пока Ник не предположил, что ты сможешь.

О, да, это была замечательная догадка, и мне стало еще интересней, с кем же общался Ник. Миниас? Тритон? Оба они знали мою историю. Дали? Боже, надеюсь, что это не он.

Голова непроизвольно повернулась, и дрожь проскочила сквозь меня, когда я услышала звук охотничьего рога. С колотящимся сердцем я подошла к тому месту, где Трент спокойно седлал бурую кобылу.

— На кого охота? — спросила я, и когда его челюсть напряглась, я прошептала. — Джонатан.

Он посмотрел на меня, не поворачивая головы, пальцы продолжали застегивать ремни подпруги. Так и не ответив мне, Трент вручил мне поводья, и, отвязав свою лошадь, повел ее ко второй, намного большей двери, которая открывалась в загон. Я продолжала стоять, задумавшись.

— Скажите мне, что это не Джонатан, — произнесла я вслед.

— Это не Джонатан! — крикнул он в ответ и остановился в дверном проеме. — Если ты не хочешь участвовать в охоте, мы можем просто покататься по пастбищам, но сейчас новолуние, и я буду верхом.

Я вспомнила его гнев в комнате для допросов в ФВБ, когда он сказал мне, что Джонатан использовал его чары, чтобы попытаться убить меня. Я не поверила ему. Медленно сжав поводья, я зашагала вперед, и лошадь, имени которой я даже не знала, нетерпеливо пошла за мной. Но дойдя до выхода, я остановилась.

Трент как влитой сидел на Тулпе без седла. Позади него садилось солнце, окрашивая еще светлое небо голубыми и розовыми цветами. С влажных холмов поднимался туман, и я глубоко вдохнула, ощутив, как холодный воздух наполнил мои легкие. Если верить словам моего отца, кататься с эльфом значило оставить прежнюю жизнь и, возможно, уйти навеки. Услышав тихий лай собак, лошади навострили уши, и Тулпа затопал нетерпеливо. Я задрожала.

— Зачем ты это делаешь? — спросила я, напуганная.

Трент подвел Тулпу ближе ко мне, двигаясь легко и изящно. Он выглядел иначе, когда сидел верхом, такой дикий и опасный. Я подумала о его демонской метке, спрятанной под рубашкой, которая привязывала его ко мне. Чувство предвкушения наполнило меня. Я хотела прокатиться верхом.

Поделиться:
Популярные книги

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

В комплекте - двое. Дилогия

Долгова Галина
В комплекте - двое
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
попаданцы
8.92
рейтинг книги
В комплекте - двое. Дилогия

Господин следователь. Книга пятая

Шалашов Евгений Васильевич
5. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга пятая

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Тайны затерянных звезд. Том 2

Лекс Эл
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2

Командир штрафбата

Корчевский Юрий Григорьевич
3. Я из СМЕРШа
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.06
рейтинг книги
Командир штрафбата

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Как я строил магическую империю 7

Зубов Константин
7. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 7

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

Демон

Парсиев Дмитрий
2. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Демон