Резиденция феи
Шрифт:
– О! Простите, я не напомнил вам свое имя, – брюнет чуть поклонился. – Виконт Андор Каланен к вашим услугам, леди. Вы не представите мне вашего спутника? – он окинул цепким и, я бы даже сказала, ревнивым взглядом Эрилива, стоящего в полушаге от меня.
– Эрилив ле Соррель, мой друг и телохранитель, – я осторожно отобрала свою руку, которую виконт продолжал удерживать.
– Очень приятно, – мужчины вежливо раскланялись, и Андор тут же снова переключился на меня. – Леди, вы надолго в
– Нет, виконт. Буквально на два-три дня.
– Зовите меня просто по имени, для вас я – Андор, – он улыбнулся и снова склонился к моей руке. – А где же вы остановились? В какой гостинице? Я был бы счастлив, видеть вас своей гостьей на срок вашего визита сюда – у меня большой особняк в Керистали. Виконт Хельден также приехал?
– Благодарю вас, но я остановилась в доме графа Илизара Вахрейского. Его супруга пригласила меня погостить. А виконт Хельден пока в моем баронстве и прибудет несколько позднее.
– Вы знакомы с графиней Ниневией? Странно, она ведь не присутствовала на балу… Как она себя чувствует? Говорят, ей последний год нездоровится.
– Да, нас познакомил граф Илизар. Я очарована леди Ниневией, – вопрос о ее здоровье я не стала комментировать, но себе заметочку на ум сделала. Что-то про ее здоровье говорил и Илизар. Похоже, Ниневия и впрямь болеет.
– Леди Виктория, вы позволите вас навестить в доме графа Вахрейского? И я был бы счастлив составить вам компанию и быть вашим экскурсоводом и спутником все время вашего пребывания в Керистали.
– Э-э! – я растерянно помялась, не зная, что сказать, и покосилась на Эрилива, стоящего с каменным лицом. Как-то в мои планы не входило флиртовать с кем-то из моих ухажеров с бала, но и как бы так вежливо отказать я не знала. – Боюсь, что мой визит сейчас снова сугубо деловой. На экскурсии у меня не будет времени.
– Вот как? Если не секрет, какие дела привели вас в столицу? Может, я смогу быть вам чем-то полезен?
– Ну… Сегодня мы занимаемся покупкой книг. Многое мы уже купили, это доставят в дом графа. Но нужно еще кое-что для меня, и многое по списку виконта Хельдена.
– С удовольствием составлю вам компанию, если вы не против, – он улыбнулся. – Давно не был в книжных лавках, возможно, куплю что-то и для своей фамильной библиотеки. Вам посоветовать подходящего торговца? Какие именно книги вас интересуют? Любовные романы? Романтические баллады? Или возможно детективные истории о приключениях сыскарей?
– Эм-м, нет, – я с трудом удержалась от смешка. – Меня интересует еще книга по истории законодательства Ферина, семейный кодекс, и свод законов о налогообложении с учетом последних поправок, – лицо Андора вытянулось. – А также довольно обширный список учебников по магии для виконта Хельдена.
– Вам
– Изучать, – я, чуть наклонив набок голову, лукаво взглянула на него.
– Но стоит ли забивать вашу прелестную головку такой мудреной ерундой, – он, искренне не понимая, удивленно приподнял брови. – Для этого есть юристы.
– Ну… Считайте, что это моя прихоть. Хочу сама разобраться в ваших законах и налогообложении. В том числе в семейном праве.
– М-да. Ну, хорошо, в таком случае я с удовольствием покажу вам самую большую лавку с книгами по магии. И если позволите, предложу вам свой экипаж, – Андор оглянулся назад и показал на припаркованный метрах в четырех от нас местный экипаж, движущийся от элементалей.
– Только, если мой телохранитель даст добро, – пошутила я. – Он отвечает за меня головой и весьма сурово контролирует мой способ передвижения. Эрилив? – я оглянулась на телохранителя и наткнулась на холодный взгляд зеленых глаз. – Поедем?
– Как скажете, леди, – он чуть поклонился.
В целом, помощь виконта Андора оказалась весьма кстати. Мы довольно быстро добрались до магической книжной лавки, где нам продали все сразу из списка. Хорошо, что я взяла с собой из дому внушительную сумму денег. А пока хозяин лавки подбирал и паковал нам все, я сама прошлась, просматривая корешки. Магией традиционной я не обладаю, но вдруг есть что-то подходящее и для меня? Но единственное интересное, что мне удалось увидеть, это свиток о брачных обрядах эльфов. И я, раскрыв его, уткнулась в текст.
– Леди интересуется другими расами? – с интересом заглянув в название, уточнил продавец.
– Немного. А о каких расах у вас есть сведения?
– О гномах, орках, оборотнях и эльфах. Тролли, к сожалению, малоизучены и плохо идут на контакт. Желаете приобрести?
– Гм. А что именно есть о гномах? Можно взглянуть?
– Вот это, – мужчина отвернулся и снял с полки за его спиной книгу в обычном картонном переплете. – Тут основные сведения об этой расе и краткий словарь. Или вас интересует их магия?
– Нет-нет, просто о самой расе, познавательное что-нибудь. А еще что-то о каких-то редких народах и расах? Или о волшебных существах? О водяных, леших, дриадах или феях?
– О мелких нелюдях и нечисти есть в справочнике, который вы уже приобрели, – он ткнул пальцем в одну из книг, сложенных стопкой. – Там же сведения о нежити. А вот о феях нет ничего. Эти волшебные существа совершенно неизучены, так как не являются людям слишком давно. Да и способности их изучению и классификации не поддаются.