Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Резиденция феи

Завойчинская Милена

Шрифт:

– Одно другому не мешает, – лирелл встал и протянул мне руку. – Сначала посмотрим, может, что-то стоящее есть и тут. И пойдем, нас заждались графиня и твой гость.

– Он не мой. Навязался, а я не знаю, как вежливо от него отделаться. А ты меня вчера так и не спас, хотя за тобой должок.

– Виконт – не подавальщица в таверне. Боюсь, если бы я попытался тебя обнять или поцеловать, то испортил бы твою репутацию навечно на весь высший свет Ферина. Так что придется тебе самой выкручиваться.

Поехали мы на экипаже виконта Андора. Меня сразу же спросили, что помимо одежды я хотела бы приобрести, и я, вспомнив свой

обширный список, предложила начать с фарфора. Все равно надо, так почему не сейчас?

Так мы и поступили. Сначала проехали в самый известный магазин Керистали, торгующий фарфоровыми сервизами, хрусталем и столовым серебром. И я с помощью графини выбрала огромный сервиз из тончайшего костяного фарфора с позолотой аж на сорок восемь персон. Причем, как мне сказали, это мало. И чем хорош данный торговец, так это тем, что у него можно, как и на Земле, покупать не просто готовый сервиз, а самим собрать именно то, что нужно или докупить разбившееся. Так что, как только я выбрала дизайн – теплого белого цвета с тонким рельефным узором и аккуратной позолотой по краю – на помощь пришла Ниневия. Ее изящный пальчик указывал на супницы, салатники, соусники, масленки, приправницы, блюда разных форм, тарелки подстановочные, тарелки суповые, салатные, десертные, для горячего, блюдца, чашки чайные, чашки кофейные, кувшины… Про всякие сахарницы, масленки, бульонницы, розетки для варений, подставки для салфеток, молочники и прочие предметы я уже молчу. А это все тоже было. У меня только глаза открывались все шире и шире. Такого количества посуды я не ожидала.

Вслед за фарфором пришла очередь приобретать столовое серебро. Таким же образом, можно докупить потом по необходимости именно то, что украли особо ретивые гости или потерялось. И опять, от меня потребовалось выбрать дизайн, а Ниневия говорила какие именно ложки, вилки, вилочки, щипчики, ножички, лопатки, половники нужны. И опять мои глаза из правильного круга уже принимали форму правильного квадрата. Я уже даже дышала с трудом, осознавая всю беспросветность своего положения. Мне же предстоит не только оплатить все это, но и научиться правильно ими пользоваться. А тут одних только вилок и ножей несколько видов, а для раков, икры, устриц вообще отдельные. К тому времени, когда мы выбрали несколько серебряных блюд, кувшинов и кольца для салфеток, я уже даже пискнуть боялась, чтобы не выдать себя и не опозориться, и дышала через раз.

М-да. А потом пришла очередь для столового белья. Скатерти, салфетки, полотенца. И все такое красивое. Тонкое полотно, кружево, вышивка. И опять все в каком-то диком количестве.

Посмотрела я на весь этот ужас, и решила, что хрусталь тоже куплю тут. Ни за что в жизни мне не справиться самой и не выбрать именно те бокалы и рюмки, которые надо. Лучше я потом, потихонечку разберусь, и по мере выбывания и разбивания, буду приобретать что-то на Земле.

– Леди, – обратился ко мне довольный продавец. Ха, еще бы он не был довольным – столько за один раз у него, наверное, никто никогда не покупал. – Можно узнать ваше имя? И куда доставить ваши покупки?

– Баронесса Виктория Лисовская. А доставить… Вообще-то мне все это нужно в моем баронстве. Но боюсь, что транспортировка займет слишком много времени, да?

– О-о, хозяйка перехода между мирами, – продавец благоговейно округлил глаза. – Вы не представляете, как я польщен, что вы выбрали именно

мой магазин. Леди, это не будет слишком большой наглостью с моей стороны попросить вас оставить роспись в книге покупателей? – он торопливо вынул из шкафа толстую амбарную книгу в кожаном переплете с позолотой.

– Хорошо, – я пожала плечами. Жалко мне, что-ли? – Только я напишу на земном языке, мне так проще. Феринский мне все-таки не родной. А подписаться могу на обоих.

– Леди, я совершенно счастлив! – он открыл на чистой странице свою книгу и протянул мне ручку. – Так даже лучше.

Под внимательными улыбающимися взглядами моих спутников и продавца я что-то написала в книге по-русски. Что, мол, отличный магазин, прекрасный выбор, вежливое обслуживание. И подписалась сначала по-русски, затем, аккуратно выводя буковки, на феринском.

– Леди, – продавец что-то прикинул, пока я писала. – Умоляю простить мне мою наглость. Но вы позволите мне публично упоминать о том, что я являюсь официальным поставщиком столового фарфора и серебра для дома хозяйки перехода? Это была бы для меня большая честь. А со своей стороны, в качестве признательности я готов предоставлять вам все товары, начиная с сегодняшнего дня, по себестоимости.

Тут пришла моя очередь прикинуть, а выгодно ли это мне. По всему выходило, что выгодно и очень!

– Хорошо. Договорились, – я кивнула ему. – С сегодняшнего дня вы официальный поставщик всех столовых приборов, посуды и текстиля в резиденцию феи.

– Так вы вправду фея?! – глаза торговца округлились. – По всему Ферину ходят слухи о… Гм. Говорят про каких-то разбойников… Простите мне мою говорливость, но я так рад вашему визиту.

– Голубчик, – вмешалась Ниневия. – Вы лучше скажите, вы сможете быстро доставить это в дом баронессы? Или же привезете в мой дом?

– Если леди фея позволит, то все выбранное ею доставят в баронство завтра к вечеру с помощью амулета переноса. Для таких крупных и хрупких заказов мы используем именно такой способ транспортировки. И от меня лично можно преподнести вам подарок?

– С удовольствием приму, – я заинтригованно улыбнулась.

– Прошу вас сюда, леди. Если позволите, я вам наедине объясню, что это.

Продавец прошел чуть дальше к запертому на замок шкафу, а я и Эрилив прошли за ним, оставив пока графиню и виконта на прежнем месте. Тем временем торговец отпер шкаф, чуть повозился за дверцей и вынул какой-то серебряный круг.

– Вот. Леди Виктория, – он встряхнул рукой. – Это серебряной складной стаканчик. Вы не смотрите, что он внешне совсем простой. Его ценность не в драгоценных камнях, а в наложенных на него заклинаниях.

Мужчина протянул стаканчик мне. Совсем небольшой, миллилитров на сто, из простого гладкого серебра. Только по самому верху, на кольце самого большого диаметра шел рельефный растительный узор. Выглядел он точно так же, как на Земле выглядят подобные складные стаканы для туристов и охотников.

– И что за заклинания? – тихо спросил Эрилив, а продавец взглянул вопросительно на меня.

– Это мой телохранитель, можете при нем говорить.

– Если в этот стакан налить напиток содержащий яд или какое-то зелье, направленное во вред, то узор окрасится в черный цвет. То есть вы всегда сможете знать, не желают ли вас отравить или опоить, леди. Носите его с собой всегда, и тогда вам не стоит опасаться подобных проблем.

Поделиться:
Популярные книги

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Трилогия «Двуединый»

Сазанов Владимир Валерьевич
Фантастика:
фэнтези
6.12
рейтинг книги
Трилогия «Двуединый»

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Иной мир. Компиляция

Шарипов Никита
Иной мир
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Иной мир. Компиляция

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Мифы Древней Греции

Грейвз Роберт Ранке
Большие книги
Старинная литература:
мифы. легенды. эпос
9.00
рейтинг книги
Мифы Древней Греции

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала