Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ричард Длинные Руки – виконт
Шрифт:

— Думаете, нас не отыщут? С собаками?.. С колдунами?

— Рыцари не думают, — ответил я гордо.

— Как и женщины? — спросил король.

— Как и священники, — ответил я кротко. — Мы, паладины, знаем… Я сейчас обращусь к подземному ангелу… Подземный ангел, явись, ты нужен… ах да, во имя Господа!

Все застыли, глядя на меня выпученными глазами. Фрида мелко дрожала и пряталась за мою спину. Я щелкнул пальцами, в двух шагах из пола поднялся бешено вращающийся черный смерч, Пес отступил к стене и глухо заворчал. Сэр Смит охнул и начал быстро-быстро креститься,

с королевских уст сорвалось что-то мало похожее на молитву, а Фрида вспикнула и ухватилась за мою руку.

Смерч для всех выглядит абсолютно бесшумным, только у меня в черепе ясно и отчетливо прозвучал ровный голос:

— Слушаю и повинуюсь.

— Отлично, — сказал я вслух. — Пожалуй… перенеси нас в подвалы гостиницы.

Черный смерч слегка колыхнулся, я услышал четкий голос:

— Гостиницы? Что это?

Король охнул, теперь и я услышал, как совсем недалеко сверху донесся сильный треск, словно бы по камню тащили другую глыбу камня.

— Гостиница… ну, постоялый двор… — повторил я медленно. — Ах да, для тебя не существует Верхнего Мира! Ваше Величество, не припомните координаты… ах, извините, короли не утруждают себя даже грамотностью. Бог мой, как же тогда… Бобик, где наша комната? На постоялом дворе! Ищи, ищи!..

Пес посмотрел с недоумением. Подбежал к стене и поскреб лапой. Оглянулся на меня, снова поскреб.

— Молодец, — сказал я громко, стараясь, чтобы звучало убедительно. — Подземный ангел, неси нас троих в гостиницу. Ориентируйся на рецепторы и чувство направления Пса. Там просторные винные подвалы, постарайся доставить нас туда…

Все это говорил больше для Барбароссы и сэра Смита, для специализированного робота из силового поля вряд ли существует такое понятие, как винные подвалы, да и вообще сейчас главное убраться хоть куда-нибудь. Там, наверху, уже отвратительно скрежещут железом по плитам, догадались, сволочи, пробуют поднимать то одну, то другую, а что там искать, видно же, какая только что сдвигалась с места…

Фрида испуганно прижалась ко мне, хоть я и сеньор, но все-таки самец, у которого женщина инстинктивно ищет защиты. Барбаросса и сэр Смит с огромным трудом заставили себя вложить мечи в ножны. Вокруг нас взвихрилось, возникли полупрозрачные стенки. Я видел по вытаращенным безумно глазам Барбароссы и Смита, как им страшно и жутко, затем все провалилось, мы зависли в жуткой космической черноте, исчезло время и пространство, в голове ни одной мысли, затем толчок, мои подошвы ощутили твердь, пленка исчезла. Я зажег огонек, и все мы увидели грубую каменную кладку.

— Хорошо, — произнес я сдавленно. — Возвращайся к дежурству, благодарю за службу.

Черный смерч беззвучно исчез, я заставил себя сдвинуться с места, обошел подвал, нигде никаких винных бочек, помещение совсем тесное, а голова задевает низкий свод.

Пес начал скулить нетерпеливо, нюхал и пробовал царапать стену. Я воспрянул духом, король и сэр Смит стоят как истуканы, все еще оцепенев. Только Фрида ходит за мной неотвязно, как щенок за мамой, глаза как блюдца, смотрит со страхом и надеждой.

— Ну, — произнес я, стараясь, чтобы мой дрожащий

голос звучал обыденно, — Ваше Величество, вы у нас здоровый лось, без вас просто никак! И вы, сэр Смит, не стойте, раз уж Его Величество вон уже совсем собрался засучить рукава…

Глава 5

Сэр Смит наконец опомнился и бросился ко мне, стараясь опередить короля. Совместными усилиями вытащили плиту, открылся темный туннель, по которому можно двигаться только на четвереньках.

— Я первый, — предупредил я, — потом, простите, Ваше Величество. Нет, сперва мой Пес, а потом вы. Надеюсь, это не сильно ущемит ваше королевское достоинство?

Барбаросса прорычал:

— Ох и повезло же вам, сэр Ричард, что вы не мой подданный… Я бы на вас все казни перепробовал.

Сэр Смит открыл и закрыл рот, не зная, как вступиться за короля, но ведь в самом деле первым лучше лезть мне, а потом собаке…

Ход повел резко наверх, я нащупал крутые ступеньки. Через минуту уперся головой еще в одну плиту. Натужился, приподнял и сдвинул в сторону. В лицо пахнуло мощными запахами вина.

— Ура, — сказал я вполголоса. — Ребята, мы на месте.

Следом за Псом выбрался король, метнул на меня злой взгляд, но еще я увидел в нем и то, что мне в самом деле не понравилось. Король, хоть и здоровый как два лося, все же не совсем дурак, все же понял, что такие шуточки вовсе не для того, чтобы задеть, зато никто из них не успел испугаться. Вон даже сэр Смит больше думает про то, как «помирить» и «смягчить», а не про ту жуткую чертовщину, что непостижимым образом перенесла во мгновение ока из одного места в другое.

По обе стороны — стоведерные бочки в три ряда, четвертый ряд не поместился, так затолкали ряд сорокаведерных. Подвал вытянут в длину на пару сот шагов. Настоящий мужской рай, даже бабс не требуется. Когда столько хорошего вина, только помешают визгом, капризами и странными требованиями.

Они все тесной группкой двигались за мной, только Пес исчез в темноте, слышно было, как не то гоняет крыс, не то ищет их норы. Наконец впереди показались каменные ступени, что вели к железной двери.

— Там выход во двор, — определил я. — Хорошо… Но вам, Ваше Величество, придется какое-то время посидеть здесь. Мы трое можем втихую вылезти, нас на постоялом дворе знают, а вот вас… гм… боюсь, тоже узнают.

— И долго мне здесь ждать? — осведомился король с подозрением. — За вином могут спуститься в любой момент. Вы ведь лакаете в три горла?

— Мы добудем монашеский балахон, — решил я, — по вашей фигуре. С капюшоном, чтобы вашего королевского лика не узрели. Небось, за вашу голову награду объявили… Надо узнать, сколько.

Сэр Смит воскликнул с подчеркнутым негодованием:

— Сэр Ричард, как можно!

— Миром правит экономика, — сказал я, оправдываясь, — а деньги можно и отмыть… Мы, Ваше Величество, оставим с вами собачку, чтобы вы не скучали.

— Опять собака? — буркнул он. — Придется ее в дворянское достоинство, чтобы мне общаться не зазорно. Пожалуй, дам я ей графский титул! Для начала.

Поделиться:
Популярные книги

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Жития Святых (все месяцы)

Ростовский Святитель Дмитрий
Религия и эзотерика:
религия
православие
христианство
5.00
рейтинг книги
Жития Святых (все месяцы)

В тени пророчества. Дилогия

Кусков Сергей Анатольевич
Путь Творца
Фантастика:
фэнтези
3.40
рейтинг книги
В тени пророчества. Дилогия

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке