Шрифт:
Слова признательности
Я хотел бы поблагодарить Ричарда Нокса и Ричарда Маккиндера за то, что они рассказали о своих исследованиях, проводившихся на поле сражения, и показали нам великолепный новый Центр Босвортской битвы. Благодарности также заслуживают организаторы и ведущие замечательной конференции, состоявшейся 22 февраля 2010 года в Лестере; там были, наконец, представлены результаты археологических работ и новый взгляд на предполагаемое место битвы, что дало мне очень много пищи для размышлений. Я также хотел бы поблагодарить Лесли Боутрайта за то, что он терпеливо переводил для меня латинские фразы, когда их смысл был не слишком мне понятен; Криз Рэй за то, что она поделилась со мной своими мыслями относительно того, где могла проходить битва; и Фредерика Хепберна за то, что он снабдил меня сведениями о так называемом свадебном медальоне Генриха VII и обсудил их со мной. Особой благодарности также заслуживает Джеффри Уиллер, который выполнил карты для этой книги и предоставил очень много иллюстраций из своей огромной коллекции. Наконец, я хотел бы поблагодарить Кэролин, свою жену, за то, что она терпеливо выслушивала мои идеи насчет Босвортской битвы в течение времени, которое кому-нибудь могло бы показаться очень долгим, за то, что она читала текст этой книги и высказывала свои замечания с присущим ей здравомыслием.
Предисловие
О битве при Босворте традиционно говорили, что она ознаменовала собой конец Средневековья, и в определенном смысле это соответствует истине. Для английской истории
В отличие от большинства сражений Средневековья, битва при Босворте относительно неплохо документирована. Существует несколько источников (в том числе весьма подробная «История» Полидора Вергилия), содержащих сведения о ходе битвы, но ни один из них не проясняет с точностью, где именно она состоялась. К настоящему времени исследователи выдвинули уже много различных версий; их основное внимание было приковано к местности, расположенной поблизости от Саттон-Чени в Лестершире. Некоторые из ранних авторов, в частности Эдуард Холл в своей «Хронике» и Уильям Бертон в «Описании Лестершира» (1622), справедливо указывали, что битва проходила на равнине. Как бы то ни было, наибольшую популярность получила версия, связанная с Эмбьон-Хиллом (Ambion Hill). Этот холм был впервые упомянут хронистом Холиншедом только как место, где Ричард раскинул свой лагерь, однако в дальнейшем большинство писателей XVII–XIX столетий стали рассматривать Эмбьон-Хилл как непосредственное место сражения. В частности, эта точка зрения отражена в популярной книге Уильяма Хаттона «Битва на Босвортском поле» («The Battle of the Bosworth Field», 2nd edn, 1812). Хотя Средневековье знало случаи использования оборонительных позиций на возвышенностях, нет никаких свидетельств, что битва при Босворте велась с холма. Об этом не сказано ни в одном из источников, современных событию, как, впрочем, и в позднейших, однако большинство писателей, начиная с конца XVII столетия и до недавнего времени, указывали место битвы где-нибудь рядом с Эмбьон-Хиллом, на более или менее подходящем участке, прилагая к своим рассуждениям сбивающие с толку карты. В 1990 году Питер Фосс произвел проверку на местности, сверяясь с письменными источниками, и сделал вывод, что битва проходила на равнине, расположенной между Эмбьон-Хиллом, Дадлингтоном, Шентоном и Стоук-Голдингом. Однако даже Фосс считал, что позиции армии Ричарда находились у подножия холма. Он также отыскал место, называемое Сэндфорд, возле которого, вероятно, был убит Ричард.
Версия, предложенная Фоссом, оставалась безальтернативной до тех пор, пока Майкл Джонс в 2002 году не высказал предположение, что битва проходила примерно в двух милях к северо-востоку от аббатства Мервэйл. Для такого предположения существует небольшое количество косвенных данных, главным образом в виде местных топонимов, таких как Кинг-Дикс-Хоул (King Dick’s Hole), Блади-Бэнк (Bloody Bank) и Роял-Медоу (Royal Meadow). Эти названия могли бы служить доводом в пользу версии Майкла Джонса, однако невозможно определить, появилось ли хотя бы одно из них именно вследствие битвы, в конце XV века. Таким образом, нет никаких надежных доказательств того, что битва прошла в указанном месте. Генрих Тюдор, конечно, провел ночь перед битвой в аббатстве Мервэйл, но это не означает, что битва состоялась поблизости от него.
Стремление установить истину потребовало проведения очень больших исследовательских работ в районе предполагаемого места событий. С целью точного определения поля боя применялись как современные научные технологии, так и старомодный метод хождения по местности. Результаты этой работы, кажется, показывают, что битва проходила на довольно ограниченном пространстве, юго-западнее тех мест, которые прежде рассматривались историками. Как бы то ни было, результаты недавней работы в некоторой степени являются предварительными. Возможно, будущие исследования дадут нам новую картину, и окажется, что битва проходила в несколько ином месте, но, учитывая текущие результаты, вряд ли это будет совершенно иное место.
Помимо того что до недавнего времени не было известно, где именно проходила битва, она еще и по-разному называлась начиная с 1485 года. В самом раннем дошедшем до нас письменном свидетельстве она называется битвой при Редморе или Редсморе (Redemore, Redesmore). Речь идет о записи, внесенной в протоколы Йоркского городского совета (так называемые The House Books), вероятно, 23 августа. Это название присутствует на одном листе в конце записи, относящейся к 19 августа. Запись в верхней части следующего листа датирована уже 23 августа; в ней сообщается о смерти Ричарда III, а место битвы также называется Редмор (Redemore). Весть о гибели короля была доставлена в Йорк Джоном Спунером, который вполне мог участвовать в битве. В протокольной записи от 24 августа сообщается, что Генрих был провозглашен королем и коронован на Редморском поле (field of Redemore) [1] .
1
YHB, vol. 1, p. 368; vol. 2, pp. 735–6.
Место битвы также называется Редсмор (Redesmore) в заметках, написанных в Лондоне в 1485/1486 годах [2] . Название Редмор или Редмур (Redemoor, Redmoor) носила область, расположенная в приходах Дадлингтона и Шентона; она была покрыта тростниковыми зарослями и, возможно, болотами. Как бы то ни было, в прокламации Генриха VII о начале его правления, занесенной в протоколы Йоркского городского совета 25 августа 1485 года, место битвы называется Сэндфорд. Как упоминалось выше, Питер Фосс определил вероятное местонахождение Сэндфорда, и последующие изыскания до сих пор не дали ничего нового [3] . Правда, Тим Торнтон доказывал, что это название на самом деле вовсе не является топографическим, а берет свое происхождение в сочинениях Томаса Раймера из Эрселдауна (Thomas the Rymer of Erceldoune) [4] .
2
Green, p. 589.
3
О происхождении названия Редмур (Redmoor) см.: Foss, pp. 33–5; Sandford, p. 38.
4
Thornton, pp. 436–42.
Первое письменное сообщение, где место битвы носит название Босворт (по Маркет-Босворту, ближайшему крупному поселению), появилось в «Большой хронике Лондона», написанной примерно в 1512 году, и в этом ей следовали другие, более поздние лондонские хроники. С тех пор это название стало общеупотребительным, хотя в одном королевском документе 1511 года уже упоминается «Босвортское поле, иначе именуемое Дадлингтонским полем» [5] .
В этой книге рассматриваются события,
5
Great Chronicle, p. 237; Foss, p. 23.
6
Coote and Thornton, p. 329.
Пролог
Эдуард IV умер 9 апреля 1483 года, вероятно, от инсульта. Хотя после первого приступа он протянул примерно десять дней, преждевременная новость о его смерти достигла Йорка уже 6 апреля (или, быть может, 11 апреля [7] ), и настоятель Йоркского собора распорядился отслужить по нему заупокойную мессу. Эдуард IV был погребен в Виндзоре 19 апреля. Ему наследовал его юный сын Эдуард, принц Уэльский, который был провозглашен королем под именем Эдуарда V. Принц воспитывался в Ладлоу, в области, пограничной с Уэльсом. Именно там 14 апреля его и застала весть о смерти отца. Эдуард наследовал престол довольно мирно, несмотря на скрытую напряженность между Вудвилями, родичами королевы, с одной стороны, и герцогом Глостером, единственным выжившим братом Эдуарда IV, и его сторонниками, с другой. Даже перед похоронами Эдуарда IV в совете возникли споры о том, как много людей должно быть в эскорте юного короля. Одна часть советников желала ограничить численность сопровождающих, очевидно, опасаясь, что если родственники королевы приедут в Лондон с внушительными силами, их влияние на нового короля значительно возрастет. Лорд Гастингс, чемберлен покойного короля, пригрозил, что вернется на свою должность лейтенанта Кале (явная угроза, поскольку гарнизон Кале был единственной постоянной вооруженной силой Англии), если не будет принято решение об умеренной численности эскорта. Однако чиновники Эдуарда и заседавший в Ладлоу совет испытывали на себе очень сильное давление сторонников Вудвилей, родичей королевы, а воспитателем юного принца был его дядя лорд Риверс, старший брат королевы. Королева предложила, чтобы эскорт для нового короля насчитывал 2000 человек, и с ней согласились, хотя это, очевидно, была значительная сила. Дальнейшие дискуссии в совете шли по поводу управления страной в период несовершеннолетия короля. Несколько месяцев назад ему исполнилось всего 12 лет, и он нуждался в опеке до той поры, пока не повзрослеет настолько, чтобы править самостоятельно. Совет уже постановил, что он будет коронован в воскресенье, 4 мая, то есть так скоро, как это возможно. Совет также решил, что молодой король будет находиться под руководством совета с герцогом Глостером во главе, а не под опекой одного лишь протектора в лице того же герцога. Сторонники королевы опасались, что Глостер потребует возмездия за их причастность к смерти его брата, герцога Кларенса, или даже может узурпировать престол; поэтому они хотели держать его под некоторым контролем. Решение устроить коронацию как можно скорее означало, что всякое опекунство будет очень непродолжительным в любом случае, поскольку полномочия протектора обычно заканчивались после коронации молодого государя [8] .
7
YHB, vol. 1, p. 282. Дэвид Паллизер высказал предположение, что писец городского совета ошибочно датировал начало своей записи седьмым числом («vij») вместо двенадцатого («xij»), и таким образом новость о смерти Эдуарда IV пришла в Йорк 11 апреля, что представляется более вероятной датой. Palliser, pp. 51–81; НМС, vol. 18, 11th Report (1887), p. 170, письмо в Кингс-Линн (a letter to King’s Lynn).
8
Mancini, pp. 70–3; CC, p. 155.
Тем временем герцог Глостер находился на севере, вероятно, в своем замке Миддлхем в Северном Йоркшире. Согласно Манчини, он услышал весть о смерти брата от посланника лорда Гастингса. По всей видимости, Глостер с крайней поспешностью направился из Миддлхема в Лондон через Йорк. Он прибыл в Йорк уже 24 апреля, если не раньше. Там был отслужен еще один заупокойный молебен по Эдуарду IV, и все видные люди округи присягнули на верность новому королю. Сам герцог дал присягу первым. Он уже написал королеве и придворному совету. Заверяя их в своей преданности Эдуарду V, он просил лишь признать его заслуги и особое положение как единственного дяди короля по отцовской линии, — намек на его право быть протектором [9] . Совет города Йорка воспользовался присутствием герцога, чтобы, с его согласия, послать вместе с ним Джона Бракенбери, эсквайра-жезлоносца, состоявшего при мэре (the mayor’s esquire of the mace). При этом они просили герцога ходатайствовать перед новым королем о снижении налога, который они до сих пор платили. Впоследствии, уже став королем, Ричард исполнил их просьбу (см. ниже). Действительно, 5 июня 1483 года, несмотря на свои тревоги и загруженность другими делами, он выберет время, чтобы написать городским советникам Йорка. В этом письме, посланном с Джоном Бракенбери, он заверит йоркцев, что не забыл о них. Герцог воспользовался своим визитом в Йорк, чтобы занять денег на покрытие своих расходов. Среди прочих заем был сделан у Майлза Меткалфа, городского судьи (the City’s Recorder) и одного из советников герцога [10] .
9
CC, p. 155; Mancini, pp. 70, 72–3.
10
YHB, vol. 1, p. 282; vol. 2, p. 712; Victoria County History of Yorkshire: the City of York (1982), p. 65, citing R.R. Reid, King’s Council in the North (1921)