Рихард Феникс. Том 1. Книга 2. Остров
Шрифт:
– Я сказала что-то не то? – встревоженно спросила Брунгильда, переводя взгляд с одного собеседника на другого.
– Всё… – выдохнул Нолан.
– … то, – кашлянул Урмё, с трудом сглотнул и задал следующий вопрос: – Когда вы видели Чиёна в последний раз, он не показался вам странным, может, делился новыми переживаниями, опасениями, говорил что-нибудь необычное или о предстоящих делах?
– Нет… – Брунгильда покраснела, обхватила себя за плечи и смущённо призналась: – По правде, мы обсуждали, как мы поженимся через три года. Он сказал, что не хочет обручальный браслет, а хочет серьги парные, как у древних лучников. А я сказала,
Девушка забылась в грёзах на несколько минут, краснея, теребя жемчужные серьги, накручивая локоны на палец, кусая и облизывая губы. Мужчины не отвлекали. Нолан показал бумагу с именами, Урмё переписал их к себе в тетрадь и кивнул, сощурился, размышляя о чём-то. Шермида всегда приносила много проблем. И тут могло бы обойтись без неё, но оба чувствовали, что старая знакомая причастна. Как, а главное, зачем? Чего она добивалась этим, было не ясно.
– Я что-то замечталась, – пробормотала Брунгильда и отправила в рот сразу пару конфет. Прожевала, запила чаем, глянула на Урмё. – Вы ведь хотели спросить что-то про пожар. Я готова.
– Минутой позже. Вы говорили кому-нибудь о разговоре с той рогатой женщиной?
– Нет, никто же не спрашивал, – пожала плечами девушка.
– Я могу вас попросить сохранить это в тайне?
– Почему?
Урмё пригнулся к столу, выразительно покосился на дверь и сказал зловещим шёпотом:
– Если эта женщина замешана в пропаже Чиёна или ещё чём нехорошем, то те, кто за ней стоят, могут навлечь на вас беду, если узнают о той встрече. Понимаете меня, Брунгильда?
Девушка повторила движения старшего детектива и, ахнув, прошептала:
– Честно-честно – опасно?
– Очень! – убедительно кивнул Урмё.
– Тогда не скажу!
– Спасибо! – Старший детектив сел ровно, леди тоже, и он продолжил опрос спокойным тоном: – Вам удалось тогда вытащить из пожара что-нибудь?
– Да. Всего лишь сто семьдесят пять целых книг, четыре свитка и половину проекта по перепланировке тюрьмы, которую делали девяносто шесть лет назад. Простите, не могу удержаться и не похвалить себя за то, что вытащила среди прочих книг рабочий дневник отца моего возлюбленного утёнка, господина Нгуэна Шау. Дневник заполнен наполовину. Но хоть я и горда тем, что достала его, сожалею, что заглянула во внутрь.
– Вы читали его? – Нолан напрягся, нащупав какую-то нить.
Брунгильда покраснела и вдруг побледнела, стала ещё серьёзней. Мужчины наклонились вперёд, ловя каждое слово.
– Я передала его Чиёну, а тот своему отцу. Если вам любопытно содержимое, могу пересказать.
Мужчины разом кивнули. Девушка подлила себе чаю, залпом выпила и ответила:
– Там было о том, что господин Нгуэн очень тосковал после смерти своей жены Жюли. Буквально места себе не находил, мучился душевно и сердечно. Оттого почти не уделял времени своему младенцу. И писал, что был вынужден просить помощи у кормилиц и соседок по улице, которые поочерёдно заботились о моём Чиёне. А вскоре, утомившись страданиями своего писаря, мэр отправил его с сыном в город, который строили, в Макавари. И там господин Нгуэн выкупил рабыню, привезённую пиратами и отданную на растерзание… Ммм… Там было написано очень грубо про этих людей, правда,
– Значит, у Чиёна есть брат или сестра?
– Нет, – мотнула головой Брунгильда, – мне не удалось узнать что-нибудь. Леди Филиппа не желает говорить об этом. А может, и не знает. Чиён совсем этого не помнит, он ведь у меня тогда совсем маленький был, крохотулечка. А господин Нгуэн всё время болен. Он даже не показывается на улицу, как говорят лавочники, что арендуют у него землю. Семья Шау так и живёт на средства от аренды.
Урмё дописал, прикусил кончик карандаша, хмуро глядя в список вопросов. Нолан спросил:
– Почему этот дневник был в архиве, вы не знаете?
– Он был написан на обратной стороне книги, а на лицевой содержалась опись материалов, что привозили из Лагенфорда и использовали для строительства Макавари, а так же сметы и оплаты рабочим, – пожала плечами Брунгильда.
Затем она извинилась и высморкалась. После долгой речи голос её стал ещё ниже, почти хрипел. Девушка жадно пила чай, и казалось, её радостное настроение, вызванное воспоминаниями о любимом, ушло. Все молчали. Нолан секретными жестами спросил у напарника, будут ли ещё вопросы, тот качнул головой, захлопнул тетрадь и убрал её в сумку, на стол выложил пару средних монет для чаевых.
– Брунгильда, мы искренне благодарны вам за эту беседу, – серьёзно сказал старший детектив, на что девушка лишь едва кивнула, рассеяно глядя на почти пустые тарелки. – Вы пролили свет на те моменты, в которых мы так нуждались. Сейчас мы пойдём побеседовать с леди Филиппой и, если представится возможность, с господином Нгуэном. Поэтому у меня к вам будет просьба, – на этих словах девушка взглянула Урмё в глаза, приходя в себя, – пожалуйста, не приходите к дому Шау какое-то время. Я свяжусь с вами, как будет что-то известно.
– Вы найдёте его? Найдёте моего Чиёна? – умоляюще вскричала Брунгильда и вскочила, буравя взглядом старшего детектива.
– Мы сделаем всё, что в на…
– Найдите его! Я не хочу без него жить!
Урмё скрипнул зубами, прикрыл глаза. Нолан посмотрел на эту пятнадцатилетнюю девушку и понял её боль. Ощутил всей своей силой Феникса черноту страха за любимого. И этот страх юная леди старательно скрывала в себе почти всё время за напускной весёлостью. Липкие путы тревоги, предчувствия беды, что затягивали Брунгильду во тьму отчаяния, ничто не могло их обрубить, кроме появления Чиёна. Живого и невредимого.
– Мы найдём его! Я вам обещаю! – твёрдо произнёс Нолан, вставая.
Он взял ладони девушки, пожал. Она, едва ощутив ободряющее тепло Феникса, слабо улыбнулась и опустилась в кресло.
Они распрощались. Брунгильда дала зарок, что не пойдёт в дом Шау до известий от детективов, Нолан вновь пообещал вернуть ей возлюбленного. Напоследок девушка сказала:
– Я боюсь, что он меня забыл, разлюбил и бросил. И даже если это так, я хочу узнать это именно от него. Он ведь так легко очаровывается новым, интересным, необычным. Уж я-то знаю…