Рильме гфурку
Шрифт:
Звуки битвы стихали. Тучи расступились, и солнечный свет озарил двух последних израненных бойцов, все еще продолжавших смертельную схватку; каждого из них изображала одна флейта. И вот один из воинов со стоном бессильной ненависти повалился к ногам врага. Победитель запел торжествующую песнь, но внезапно она оборвалась на полуслове: умирающий из последних сил нанес ему удар мечом.
Плач приблизился. Одинокая фигурка брела по выжженной и залитой кровью земле — единственное живое существо среди этого торжества смерти и хаоса. Даже вороны не кружили над полем битвы; лишь ветер
Некоторое время Фрэнк сидел, не в силах пошевелиться; вдруг что-то теплое капнуло ему на руку, и это ощущение привело его в чувство. Подняв руку к лицу, Хэндерган с удивлением обнаружил, что оно мокро от слез. Он взглянул на Моррисона и обнаружил, что тот тоже вытирает левый глаз. Хаулион невозмутимо убирал инструмент в футляр, похожий на двустворчатую раковину.
— Вы, как всегда, великолепно играли, Эннальт, — сказал Моррисон.
— Да, — кивнул Фрэнк, — это было потрясающе.
— Рад, что доставил вам удовольствие, — ответил элиант. — Надеюсь на приятное общение и впредь.
Фрэнк понял, что сегодняшняя встреча окончена. В самом деле, Моррисон уже поднимался из своего кресла.
Через несколько минут глайдер уже нес землян по направлению к Миссии.
— Никогда бы не подумал, что музыка может производить такое впечатление, — произнес Хэндерган.
— В диапазоне айолы есть как ультра-, так и инфразвуковые частоты, воздействующие на психику, — спокойно пояснил Моррисон. — Заметили, он начал с ультразвукового вступления?
— Вот как? Ну что ж, все чудеса в нашем мире имеют простое и логичное объяснение.
— Это не отменяет того факта, что Хаулион — прекрасный музыкант. Вы или я не добились бы от айолы ничего, и даже профессиональному земному музыканту пришлось бы долго учиться, чтобы использовать все возможности инструмента. Впрочем, с элиантской точки зрения Хаулион играет хорошо, но не идеально. По крайней мере, так считает он сам. Я слышал исполнителей, которых он ставит выше себя, но боюсь, что землянин слишком туг на ухо, чтобы оценить разницу.
— На чем строится наш торговый обмен с Эксанвиллем?
— Мы импортируем продукты биотехнологий и продаем машины и услуги, связанные с применением машин. Подробнее узнайте в Торговом Отделе.
— А предметы искусства?
— Их свободная продажа на планетах Земной Лиги запрещена.
— Но почему?
Моррисон усмехнулся наивности инженера.
— Фрэнк, земные деятели искусств тоже хотят есть. Неужели вы думаете, что они выдержали бы конкуренцию с э т и м?
— Чертов протекционизм! Но тогда я не понимаю, какой смысл в этой затее с древней классикой.
— Смысл в том, чтобы заставить элиантов купить компьютеры, без которых они
— Значит, вашим друзьям элиантам пытаются впарить компьютеры, а вы в этом участвуете?
— У меня свой шкурный интерес — охота добраться до их древних архивов, из которых пока мы получали доступ лишь к разрозненным кускам. Видите ли, компьютеры не столь уж бесполезны. Эти их записи на кристаллах действительно надежны, но, как я уже говорил, их коммуникационные устройства умеют только передавать информацию, а не обрабатывать. Когда информации многие терабайты, невозможно что-либо найти и систематизировать вручную. Элиантов это не смущает: с их точки зрения, вся древняя информация одинаково ценная, можно брать любой кусок и получать эстетическое удовольствие. Но у нас-то иной подход. А что касается друзей… вряд ли даже Хаулиона я могу назвать этим словом. Сомневаюсь, что землянин может добиться от элианта большего, чем благожелательный нейтралитет. У них и друг с другом-то прохладные отношения… а мы для них варвары. Нас просто терпят.
— М-да, сегодня Хаулион прямо намекнул на это… Он когда-нибудь прежде заговаривал о тайном оружии элиантов?
— Со мной — никогда. У меня такое чувство, что он специально заговорил об этом в вашем присутствии.
— Но почему?
— Тут можно только гадать… Полагаю, дело в вашей профессии. Вы специалист по информационным системам.
— Ну и что? — все еще не понимал Фрэнк.
— При известной доле фантазии так можно назвать и сотрудника разведки.
— Но это же чушь! Моя должность чисто техническая и не имеет отношения к спецслужбам!
— Если бы это было и не так, вы бы все равно об этом не сказали, верно? — усмехнулся Моррисон.
Фрэнк раздраженно пожал плечами:
— К тому же, у элиантов ведь нет разведки.
— Вы забываете, что Хаулион интересуется землянами, равно как и прошлым собственной расы, так что он знает, что такое спецслужбы. И решил через вас неофициально предупредить Землю, что элианты не бессильны и могут защитить свои интересы.
— И как по-вашему, это не блеф?
— Вы спрашиваете от имени разведки или технической службы?
— Да ну вас! — рассердился Хэндерган.
— Фрэнк, вы слишком бурно реагируете на шутки. На самом деле, я знаю об этом не больше вашего. Когда-то у них были и войны, и оружие. Не исключено, что где-то на Эксанвилле остались не только хранилища древней классики, но и древние арсеналы. Но мне представляется крайне сомнительным, чтобы в условиях отсутствия каких-либо социальных структур старинное оружие можно было эффективно применить. Тем паче что нынешние элианты никогда не имели дела с оружием и, главное, вообще считают физическое насилие неизящным.