Рис Инари
Шрифт:
Домик был теплый и надёжный. Мы никуда не торопились и учились просто созерцать. Как объяснил нам Учитель Шиджеру, это было почти так же важно, как и постичь искусство медитации.
Несколько раз нам с Рен казалось, что мы видим мелькающие силуэты за окном. Но в двери никто не стучал и в гости не просился. А мы и не хотели никого видеть.
У Рен дела шли неплохо. Правда её Инро вмещала в себя только три тарелки, и дальше дело не шло. Но и у меня процесс слегка замедлился. Однако, мы и так опередили свои возможности, и нам осталось только
— Учитель Шиджеру, а какое следующее испытание, — спросила однажды Рен, пытаясь поставить два хвоста в нужную позицию.
— Нет, Рен. Тебе об этом очень, ну просто очень сильно рано думать, — покачал он головой.
— Интересно просто, — поддержала я подругу.
— Следующее испытание связано с тем, что вы еще не освоили. А именно с терпением, — все же ответил он.
— С терпением? Это как? — тут же встрепенулись мы с ней и навострили ушки. Она рыжие, а я розовые.
— Пойдемте в дом. Холодно. Нальем чаю, и я объясню, — ответил Учитель, поняв, что толку от нас не будет, пока он не удовлетворит наше неуёмное любопытство.
Учитель Шиджеру теперь каждый вечер проводил в нашем домике. Ему, как мне казалось, нравилось сидеть с нами, слушать нашу болтовню и отвечать на наши многочисленные вопросы.
— Как, по-твоему, Рен? Терпение важное качество? — спросил Учитель Шиджеру, когда мы расселись возле маленького столика в нашей гостиной.
На столе стояли сладости нашего с Рен собственноручного приготовления. Немного корявые, но вкусные.
— Ну, да, — протянула подруга, — Но вот сила? Она же важнее?
— А ты что думаешь, Аика? — посмотрел на меня Учитель Шиджеру.
— Ну, да. Наверное, важное. Но вот боль? Разве так важно научиться её терпеть? Не лучше ли ее просто взять и выплеснуть? Например, в крике? И не только физическую? Но и душевную?
— Хорошо. Но вот сейчас Рен сказала, что важней сила. А разве сильные люди кричат?
— Нет, — покачала я головой.
— Так ли уж хорош крик в этом случае? Не лучше ли научиться по-другому справляться с болью? Например, с помощью терпения.
— Нет. Мне не нравится терпеть. Я привыкла отвечать ударом на удар, и боль ликвидировать, а не упиваться ею, — снова возразила я.
— Знаешь, что говорят люди внизу? «Терпение и время превращают лист тутового дерева в шелк»*. Если ты хочешь оставаться с двумя хвостами, то тогда, и в самом деле, тебе не стоит ему учиться. Но по-настоящему сильный воин учиться терпению и тренирует его. Потому что Терпение — очень важное качество. Что такое, по-твоему, терпение, Аика?
— Ну, это когда ты стискиваешь зубы и ждешь? — попробовала я.
— Нет, и еще раз нет. Терпеть — значит обуздывать в себе семь чувств: ненависть, любовь, радость, беспокойство, гнев, огорчение, страх. Потому что именно они не дают тебе постигнуть природу всех вещей, обрести гармонию с вечностью, которая есть в твоем распоряжении.
— Обуздать все эти чувства? Но если я не хочу? Мне нравиться любить! Мне нравиться радоваться
— Безусловно. Я не говорю, что ты не должна их испытывать. Я говорю, что эмоции не должны преобладать над тобой. Не должны руководить твоими поступками и действиями. Потому что это ведет к гибели. Твоей гибели и тех, о ком ты заботишься, кого любишь и о ком беспокоишься. А любовь не должна выходить за рамки, — возразил Учитель Шиджеру.
— Нет. Любовь нельзя засунуть в рамки. Это тогда будет уже не любовь. Я готова учиться терпению. Но не готова обуздывать радость, усмирять гнев и укрощать любовь, — снова покачала я головой.
— Хорошо. Предлагаю вернуться к этому разговору позднее, — согласился он со мной.
— Нет, я так и не поняла? А в чем испытание? — вмешалась Рен.
Учитель Шиджеру улыбнулся и сказал:
— Оно у каждого свое, Рен. Например, вот смотри. Ты заходишь в испытательный домик и там стоят три чаши. В самой большой находится рис, перемешанный с мусором. Ты садишься и начинаешь его медленно перебирать. В одну чашу кидаешь рисинки, а в другую мусор. Но стоит тебе закончить, как в то же мгновенье они снова перемешиваются. И тебе придется начинать все с начала. Хватит ли у тебя терпения продолжать?
— Ох… — вздохнула Рен.
— А сможешь ли ты выйти из домика и перейти на новую ступень, полностью зависит от того, сколько раз ты вот так успеешь их перебрать? — догадалась я.
— Да. И это сразу и терпение, и усидчивость, и выносливость. Потому что не каждый может делать вот такую монотонную и бессмысленную работу**. Или вот ты заходишь и видишь перед собой переплетение из множества разноцветных ниток. Все перемешано в один огромный клубок, который тебе и предстоит распутать. Хватит ли у тебя терпения проследить за каждой ниточкой? И в итоге распустить весь этот узел?
— Или проще его перерубить? И дело с концом, — хмыкнула я, вспомнив Гордиев узел***.
— Увы, магии у тебя в том домике не будет. Потому что это испытание не на магические способности, — покачал головой Учитель Шиджеру, а потом, помолчав, добавил, — Но у мужчин-лис испытание терпением и в самом деле связано с болью. И вот там малейший вскрик или выкатившаяся слеза — и двери домика никогда больше не откроются.
Мы с Рен переглянулись, и обе испуганно охнули. Это что же должен был пережить наш Учитель? Но Рен решительно взмахнула двумя хвостами.
— Но нам же рано ещё? Вы сами сказали Учитель! Вот и думать не хочу, что будет в этом домике, и как именно будут проверять моё терпение, — фыркнула Рен.
— Твое терпение? Да у тебя его нет! — возмутилась я, — Иначе вот эти дайфуку не были бы такими корявыми!
— Мои дайфуку?! Это твои! А мой вот этот! И он не корявый! — возмутилась в ответ Рен.
— Да у тебя книга магии скоро будет напоминать кулинарный справочник, а толку все равно никакого!
— Девочки, — улыбнулся Учитель Шиджеру.