Риск вслепую
Шрифт:
– Уф! – облегченно выдохнул Франческо.
– Она беззлобная, – произнесла Селия, не переставая смеяться.
– Скажи я что-то подобное, ты бы меня поколотила, – пробормотал Франческо.
– Но ты больше не говоришь подобных вещей. И спасибо тебе за поддержку.
– Как ты уже отметила раньше, я учусь.
У Селия было такое выражение лица, словно она думала о чем-то важном. Внезапно его сердце наполнилось надеждой. Но прежде чем она успела что-то сказать,
– Извините, мне следовало его отключить, – произнесла она, доставая его.
– Никаких проблем. Мы можем отойти, – сказала Хоуп.
Она увела в сторону всех, включая Франческо, который задержался настолько, что успел услышать «Ciao, Сандро».
Он выругался про себя. Все так хорошо шло. И надо же было этому идиоту вмешаться!
– Пойдем, – подтолкнула его Хоуп. – Дай ей спокойно поговорить.
– В этом нет необходимости, – ответила Селия. – Я сказала Сандро, что перезвоню ему.
Она убрала телефон в сумочку, но Хоуп все же отвела сына в сторону и гневно произнесла:
– О чем ты думал, когда позволил себе упустить это чудесное создание?
– Все было не совсем так, мама.
– Кто такой Сандро?
– Так, один наглец, – ответил Франческо, – который лезет туда, куда не просят.
– Понятно, – задумчиво произнесла Хоуп. – И насколько он опасен?
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Вечер прошел замечательно, и по дороге Франческо и Селия весело болтали. У ее подъезда он открыл дверцу и помог ей выбраться из машины, затем выпустил собаку.
– Я могу зайти на минутку? – спросил Франческо.
– Да, конечно.
Когда они вошли в ее квартиру, Джако бросился к миске с водой и принялся жадно лакать, затем улегся на свою подстилку.
– Кажется, он устал, – заметил Франческо. – Он не такой энергичный, каким был Уикси.
– Я знаю, – сказала Селия. – Я это чувствую. Джако усердно трудится, но он несчастлив.
– Ты говорила, что ему было хорошо с прежним хозяином, у которого он долго жил.
– Да, это так.
– Он служил верой и правдой, после чего ему дали отставку, – задумчиво произнес Франческо.
– Ну, все было не совсем так.
– Но для него это так. Он не понимает причин. У него внезапно отобрали все, к чему он привык.
– Но с Уикси произошло то же самое, и он привык к своим новым хозяевам, – возразила Селия. – Когда он играет с их детьми, то так весело лает, словно для него наступила самая прекрасная пора в жизни.
– Полагаю, у собак разные характеры, как и
Селия нахмурилась, очевидно, что-то услышав в его голосе.
– Что ты имеешь в виду? – спросила она.
– Ничего, – поспешно ответил Франческо. – Ничего особенного.
– Нет, я же чувствую. Пожалуйста, скажи мне, Франческо, это очень важно. Скажи, что ты имел в виду.
– Не уверен, что сам знаю. Просто… сначала ты ощущаешь стабильность, привыкаешь к ней, затем у тебя неожиданно ее отбирают, и ты не теряешься. Я… имел в виду только Джако, – поспешно добавил он.
– Да, конечно. – Опустившись на корточки, Селия погладила собаку. – Бедняжка, тебе, должно быть, сейчас нелегко.
В ответ Джако поднял морду и посмотрел на хозяйку печальными карими глазами. Наблюдая за тем, как нежные руки Селии утешают животное, Франческо внезапно вернулся в прошлое.
Детали были расплывчатыми, но он помнил, что сделка, которой он так ждал, сорвалась, и он вернулся домой в подавленном настроении. Селия подошла, обняла его и положила голову ему на плечо.
«Не позволяй неудаче сломить тебя, – сказала она тогда. – Это еще не конец света».
«Но сейчас у меня как раз такое ощущение», – пробормотал он.
«Ерунда. Есть вещи и поважнее».
«Например?»
«Например, это». – И она поцеловала его.
Через несколько минут они уже лежали в постели, и о сделке было забыто.
Но сейчас она расточала свои ласки на собаку.
– Ну как, Джако хоть немного повеселел? – спросила она.
– Да, он только хотел, чтобы ты показала ему, как ты его любишь. Теперь можешь его оставить. С ним все в порядке.
К его облегчению, Селия поднялась и подошла к нему. Франческо взял ее руки в свои.
– Ты прекрасна, – сказал он. – Весь вечер я не мог отвести от тебя глаз.
Улыбнувшись, она придвинулась ближе. – Это хорошо. Раньше ты никогда мне этого не говорил. Ты быстро учишься.
– Однажды ты сказала, что я необучаем.
– Я тебя недооценила.
– Уверен, я способный ученик. Если ты будешь вбивать мне в голову, я усвою урок. Но, боюсь, уже слишком поздно.
– Да, – сказала она. – Это хуже всего. Ты оглядываешься назад и думаешь…
– …если бы только… – подхватил Франческо.
– Да, если бы только. Если бы только я тогда знала то, что знаю сейчас, я бы нашла этому лучшее применение. Если бы только я была сообразительнее и мудрее…