Рискованное приключение
Шрифт:
— Я не могу, — простонала Минди.
— Как бы мне хотелось знать кого-то вроде Нины, — говорила Битси. — Мне бы хотелось иметь такую поддержку. Мне приходилось самой бороться с этими мыслями. Я никогда никому не рассказывала, кроме Нины недавно. Не знаю, как я справилась.
— Ты... ты... — запинаясь, проговорила Минди.
— Я удержалась. Временами я не знала, почему я это делаю, какой смысл? Но я справилась и теперь рада, что сделала это.
— По... почему? — спросила Минди.
— Потому что теперь у меня есть племянницы, и я
— Я... я пробовала, с Беккой, я не знаю, как ее выплеснуть, — сказала Минди Битси.
— Это легко, просто отпусти ее, — объяснила Битси.
— Я...
— Поделись со мной своей болью, Минс, — ласково приказала Битси.
Минди закачала головой и снова попыталась отнять свои руки.
— Поделись, — настаивала Битси. Слезы продолжали капать, но Минди просто смотрела на Битси, пока та не наклонилась еще ближе и не прошептала: — Поделись со мной, милая.
Несколько долгих секунд Битси и Минди смотрели друг другу в глаза, а я задержала дыхание. Потом неожиданно Мнди упала на колени перед коляской Битси, уткнулась ей в живот, обняла ее руками за талию и разразилась громкими, сотрясающими тело рыданиями.
Битси одной рукой гладила Минди по волосам, а другой по спине, склонившись над ней, словно защищая.
Я почувствовала, как мама переплела свои пальцы с моими.
— Вот так, красавица, отпусти это, — проворковала Битси, и Минди заплакала громче.
— А теперь кофе, — тихо сказала мама, вставая и поднимая меня с собой.
— Мам, мы не можем...
Мама крепче сжала мою ладонь, и я посмотрела на нее.
— Кофе.
Я кивнула, мама отпустила мою руку и, обойдя коляску Битси, подошла ко мне. Она обняла меня за талию и повела на кухню. Броуди обнимал свою заплаканную маму. Незнакомый мужчина исчез, а Макс наблюдал за Битси и Минди. Стив направился к нам.
— Им нужно время, — сказала мама собравшимся и потянула меня дальше к кухне.
Стив шел следом за нами, за ним Броуди и Барб. Стив заключил меня в одно из своих медвежьих объятий, когда в кухню вошел Макс.
Мама искала чашки в шкафчиках. Я прижалась щекой к груди Стива, избегая взгляда Макса.
— Мы со Стивом кое-что узнали, — тихо сказала мама Барб и Броуди. — Через два города отсюда есть кризисный центр для жертв изнасилования. Мы связались с ними, и они сказали, что могут выезжают в другие города. Они ждут вашего звонка. — Барб и Броуди молчали, и мама продолжила: — Сейчас самое время позвонить, найти ей помощь. Я знаю, вам не по душе давить на нее после вчерашнего, но это надо сделать.
— Она не позвонила, когда мы просили ее до
Мама поставила последнюю чашку на столешницу, подошла к Барб и взяла ее за руку.
— Тогда заставьте ее, — прошептала мама, — или лучше сделайте это для нее.
Барб смотрела на маму, в ее глазах отражалась тревога, неуверенность и страх, потом медленно кивнула.
Мама повернулась к Стиву:
— Дорогой, дашь мне тот телефон, который мы записали?
Стив достал из кармана номер телефона, отдал его маме, и она повела Барб из кухни, попросив Стива:
— Не закончишь кофе?
Стив кивнул, отпустил меня и направился к кофеварке.
Я стояла, покачиваясь, и надеялась, что моя затея сработает, а еще я надеялась, что место Стива займет Макс.
Но он этого не сделал. Вместо него, к моему удивлению, ко мне подошел Броуди, взял меня за руку и подвел к кухонному столу. Он сел на стул, а я осталась стоять перед ним в растерянности. Тогда он дернул меня за руку, так что едва не выдернул ее из сустава, и я, тихо ахнув, приземлилась ему на колени. Он обнял меня обеими руками так крепко, что я не могла дышать, после чего уткнулся лицом мне в шею. Я напряглась всем телом, и мои глаза метнулись к Максу, который пристально смотрел на нас, сжимая челюсти.
А теперь что я сделала?
Я медленно вдохнула, повернула голову и приблизила губы к уху Броуди.
— Броуди, — окликнула я.
Он не ответил.
Неуверенно, я положила ладонь ему на волосы.
— Броуди, дорогой, посмотри на меня.
Он послушался, оторвал лицо от моей шеи и запрокинул его, глядя на меня.
— Я должен тебе целый мир, — прошептал он.
Я забыла о своей растерянности, подалась к нему и положила ладонь ему на шею.
— Броуди...
— Она — мой мир, моя маленькая сестренка, — сказал он. — Если бы не ты, ее бы не было здесь. Я должен тебе целый мир.
Я не знала, что на это ответить, потому что он говорил правду.
Поэтому я решила сменить тему.
— Обещай мне, что сейчас мы с тобой посидим, и ты отпустишь это.
— Я никогда не забуду, — поклялся Броуди.
Я кивнула:
— Да, знаю, ты никогда не забудешь, я никогда не забуду, и Макс не забудет, но пообещай, что после ты отпустишь это.
Несколько долгих секунд он смотрел мне в глаза, потом его глаза сверкнули и он спросил:
— А если не отпущу, ты и для меня устроишь групповую терапию?
Я едва заметно улыбнулась:
— Возможно.
— Мне же не нужно будет обнимать Макса? — продолжал он.
— Возможно, если ты не сможешь отпустить, — пригрозила я. — Коттона, Мика, Джеффа и Пита тоже, поскольку они единственные мужчины, которых я здесь знаю. О, подожди, сегодня я познакомилась с Джорджем Нельсоном, придется пригласить и его.
Броуди усмехнулся, хотя его улыбка сразу же пропала, но свет в его глазах стал сильнее, и он прошептал:
— Тогда я отпущу.
— Хорошо, — прошептала я.