Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Рискованный флирт или Дракон моих грёз
Шрифт:

– Что же у нее болит?

– Голова.

– И все?

– Вроде да, - кивнула я, понимая, как глупо выгляжу с таким странным оправданием.

– А может она просто больше не хочет свиданий?

– Что вы! Очень хочет!

– Хорошо… – пробормотал Дэйв. – Хотя я все равно не совсем понял, что происходит, но поверю тебе на слово.

Он еще раз окинул меня пристальным взором и вернулся в кабинет.

Черт возьми, с каждым разом ложь дается все труднее. Да и выглядит она все нелепее: «Я знаю, что тебе известно о моем обмане, но как

оправдаться еще не придумала».

Обед удался на славу. Я чувствовала себя гениальном поваром и готовилась принимать похвалу! Решив, что изысканные блюда требуют изысканной сервировки, постелила белоснежную скатерть с кружевами, отделанными серебряной нитью, поставила фарфоровые тарелки и отправилась в сад, срезать несколько цветов. Думаю, изящный букет в центре стола будет очень кстати.

– Алиса, мне нужно в банк ненадолго, - Дэйв прошел мимо меня, одаривая улыбкой. – Судя по мясному аромату, что долетает даже до библиотеки, обед у нас будет наивкуснейший, поэтому я очень постараюсь не задерживаться. За полчаса ничего не остынет?

– Не остынет, - улыбнулась в ответ я, подходя к воротам, чтобы проводить мужчину. – Буду ждать вашего возращения.

Дэйв взмахнул рукой, призывая наемную карету, стоявшую по другую сторону улицы и уже хотел в нее сесть, как вдруг раздался громкий крик:

– Куда это вы вознамерились?! – на дороге возникла вдова. – Это мой экипаж! Я его увидела раньше, чем вы!

Она так торопилась, что платье ходило ходуном, едва ли не сваливаясь с плеч. Дэйв учтиво поклонился.

– Простите, госпожа, я думал карета свободна.

Вдова остановилась и, вроде бы успокоившись, поинтересовалась:

– А вы живете поблизости, да?

– Я Мариус Дэйв. А вы, наверняка, нездешняя?
– Дэйв улыбнулся.

– Только приехала. Алиссия Спиверт, рада знакомству, – выдала вдовушка и, запрыгнув в экипаж, рявкнула: - Кучер, трогай!

Дэйв перевел на меня ошарашенный взгляд.

– И что это сейчас было?

– Совпадение, - пробормотала я, выдавливая виноватую улыбку. – Ну надо же как бывает.

***

Естественно, ни в какой банк Дэйв не поехал. Он направился в Чарльзу, приказав мне оставаться дома. Но когда я его слушала?

Заняв стратегически удачное место за кустами, я внимала разворачивающемуся действу.

– Я хочу видеть Алиссию Спиверт, - Дэйв возвышался над Чарльзом, как слон над Моськой и явно испытывал от этого удовольствие.

– Я же говорю, она уехала, - в который раз повторял Чарльз.

– Ничего страшного, могу подождать. Угостите кофе, господин Ильмон?

Дэйв сделал шаг, но Чарльз тут же встал ему наперерез.

– А кофе кончился, такая незадача.

– Тогда чаю?

– И чай тоже. Увы.

– Сок? Вино? Пиво? – Дэйв начинал злиться. – Хотя бы простая вода у вас есть?

– Уверен, что моя кузина будет очень недовольна, словами что я сейчас скажу, - с досадой отозвался Чарльз. – Но идите-ка вы к себе домой, сосед! Там у вас и вода, и сок, чай с кофе!

Дэйв сложил руки на груди.

Не пустите?

– Не пущу.

– Почему?

– Моя кузина - женщина хрупкая, вдовая, ей нужен покой. Вот снимет траур через денек и будете к ней в гости захаживать, а пока поскучайте в одиночестве.

– Раньше вас это не смущало.

– Именно сегодня я в полной мере осознал ответственность за благопристойный облик моей родственницы, - Чарльз смело выдержал взгляд Дэйва.

– Я просто хочу убедиться, что с госпожой Спиверт все в порядке.

– О, не переживайте! Она здорова и душой, и телом. Особенно телом, мда…

Дэйв прищурился и сделал еще одну попытку войти в дом, но Чарльз уперто перекрыл ему проход.

– Нет, даже не пытайтесь.

– Проклятье! Объясните же что происходит, - процедил Дэйв.

– Все хорошо, - Чарльз улыбнулся напоследок и захлопнул дверь. – Просто у нас ремонт!

Глава 19

Обед прошел напряженно. Дэйв то и дело сканировал меня изучающим и чего-то ждущим взглядом. Я чувствовала себя очень неуютно. Еда показалась пресной и безвкусной. Дэйв не оценил ни кабана, ни картофель с трюфелями и уж тем более ему было наплевать на горчицу. Он медленно нанизывал на вилку кусочки и так же медленно отправлял их в рот. Я же, немного попробовав кабанятины, отложила ее в сторону. Под пристальным взором мужчины можно было подавиться.

– Так и будем молчать? – через какой-то время поинтересовался Дэйв.

– А вы хотите поговорить?

Я налила в высокий стакан лимонной воды и осторожно пригубила.

– Верно, я хочу поговорить, - Дэйв тоже отложил вилку. – Оказывается сегодня многое произошло.

– Правда? Что же именно?

– Ну, например, к нашему соседу, Чарльзу Ильмону, пожаловала в гости его кузина.

– О, еще одна? – воскликнула я, отводя взгляд. – Какая обширная семья.

– Да нет, все та же, - Дэйв настойчиво добивался признания. – Алиссия Спиверт. Она только сегодня приехала и, к моему огромному удивлению, оказалась вовсе не той, с кем я в последнее время проводил время. И теперь я задаюсь вопросом… кто же та женщина, чей поцелуй я заслужил? И если она не кузина Чарльза Ильмон, то с какой стати он ее покрывает? Признаться, этот вопрос меня заботит больше всего.

Я вновь припала к бокалу, пряча за стеклом трясущиеся губы. Думай, Алиса, думай… Одно дело сообщить, что служанка подложная и сосем другое – признаться, что вдова тоже ненастоящая. А кто я тогда? Без роду, без племени… Попаданка, не имеющая никаких документов и прав. Пустое место.

– Алиса, - в голосе Дэйва звучала упрямство. – Я жду.

– А почему вы это спрашиваете у меня? Я вряд ли дам ответы на все вопросы, - пробормотала я.

– Неужели? Тогда почему я уверен, что именно ты можешь все объяснить? Видишь ли, я ходил к Чарльзу, хотел еще раз посмотреть на вдову и кое-что уточнить, но меня даже на порог не пустили. Кажется, он очень тебя оберегает, - в его резком голосе прозвучали стальные нотки.

Поделиться:
Популярные книги

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Трактир «Разбитые надежды»

Свержин Владимир Игоревич
1. Трактир "Разбитые надежды"
Фантастика:
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Трактир «Разбитые надежды»

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Наследник в Зеркальной Маске

Тарс Элиан
8. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник в Зеркальной Маске

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Имя нам Легион. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 3

"Фантастика 2023-126". Компиляция. Книги 1-22

Руденко Борис Антонович
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2023-126. Компиляция. Книги 1-22