Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Который теперь час? — пробормотал он.

Дэнни бросила взгляд на часы:

— Восемь... восемь пятнадцать.

— Однако!

— Почему вы в моей постели?

Он взглянул на нее, и сонный блеск в его глазах заставил ее сердце учащенно забиться.

— А ты не знаешь почему?

— Но я никак не ожидала, что вы останетесь здесь.

Нахмурившись, он обвел взглядом комнату:

— Я тоже.

— Так... — невнятно пробормотала Дэнни, стараясь не смотреть на его обнаженный торс и на темные

волосы, так восхитительно щекотавшие ее грудь ночью.— Полагаю, мне пора одеваться к завтраку.

Вместо того чтобы вежливо отвернуться или, что еще лучше, уйти, он заложил руки за голову и бесстыдно наблюдал за ней.

— Не буду мешать тебе. Одевайся.

— Я бы предпочла, чтобы вы ушли.

— Да? А я бы предпочел остаться.

— Я не собираюсь одеваться на ваших глазах, шериф, так что можете спрятать свою ухмылку подальше, — рассердилась она.

— Что я слышу? А как же ты собираешься одеваться каждое утро, когда мы будем жить вместе? К тому же я не успел как следует рассмотреть тебя ночью.

— Разве вам не надо отправляться на обход?

— Бэн уже сделал его без меня. Сбрасывай свой пеньюар, тем более что он все равно полупрозрачный.

— Мистер Килли, вы начинаете раздражать меня, — проговорила она, стараясь побороть вновь поднимающееся внутри желание. Этот наглец лежал голый, закинув руки за голову, и от его взгляда невозможно было укрыться.

— Выйдите из моей комнаты, пожалуйста!

— Для этого сначала вам придется принести мою одежду.

— Как, ваша одежда не здесь?

— И чья же это вина?

Краска разлилась по ее лицу, и она смиренно опустила глаза.

— Пожалуйста, Джейк, уйдите поскорее! Вы можете сначала выглянуть в дверь, убедиться, что никого нет, а сама за вашей одеждой я не пойду.

Он лежал не двигаясь, теперь уже устремив глаза в потолок. Видимо, обдумывая ее предложение.

— Мне кажется, вы не понимаете ситуации. Одна из сестер заглянула в комнату утром. И она наверняка знает о вашем пребывании здесь.

— Одна? В таком случае, поверь мне, Дэнни, они уже обе знают.

— Ну и что вы собираетесь делать?.. Воображаю, какого они теперь мнения обо мне!

— Нет ничего проще, чем угадать их мысли. Они думают, что мы наконец поддались страстному пламени, сжигавшему наши молодые здоровые тела. И они верят в мою порядочность, иначе не поместили бы нас в соседних комнатах. Теперь они будут ждать официальной церемонии венчания как соучастницы всего случившегося.

Дэнни сжала зубы:

— Это не смешно! Как я теперь смогу смотреть им в глаза?

— А что? Не считай их, пожалуйста, монахинями. Бэн не позволит этого ни одной женщине, ласково на него взглянувшей.

— Не может быть! Они такие набожные, и обе до сих пор — мисс. — Дэнни на минуту забыла о собственных проблемах. — Вы

думаете, что когда Бэн ночует здесь, то... — Она покраснела. — То он проводит время с одной из сестер? С кем же?

— Вот этого я не знаю, — задумчиво проговорил Джейк, глядя в потолок. — Возможно, даже с обеими вместе.

— Перестаньте! — задохнулась от гнева Дэнни. — Вы просто сплетник!

— Ничего подобного. Я заботливый друг, помогающий тебе избавиться от смущения при встрече с хозяйками этого гостеприимного дома.

Джейк натянул трусы и собрался уходить. Прикасаться к Дэниэлле он себе не позволял, зная, что Бэн ждет его и обстановка в городе слишком напряженная, чтобы вновь оказаться на час-другой в постели.

— Я собирался просить тебя об одном одолжении, — сказал он, уже подойдя к двери. — Обдумай его в мое отсутствие, а вечером поговорим.

Дэнни ожидала, что он сейчас коротко скажет ей о своих планах — о том, когда же можно будет без риска для его жизни выпустить отца и сказать ему об их предстоящей свадьбе. Сердце ее замерло от этого предчувствия. Но реальность оказалась совсем иной. Джейк закончил так:

— Я хочу, чтобы ты отдала мне самородок.

Глаза ее широко раскрылись от неожиданности и горького разочарования.

— Что?! Самородок!

— Он должен быть у нас, в полиции.

— Так вот в чем дело! Вам нужен самородок!

Дэнни оттолкнула шерифа, словно перед ней предстал сам дьявол, угрожавший схватить ее за горло. А она-то ждала, когда от туманных намеков он перейдет к предложению руки и сердца!

— Господи, — прошептала она, — я идиотка.

— После этой ночи я надеялся на взаимное доверие.

— После этой ночи? Так вот для чего вы затащили меня в постель! Чтобы я доверчиво отдала вам золото!

Его взгляд, казавшийся таким невинным, оскорблял ее до глубины души. Дэнни не могла даже понять, кого она презирает больше — его или себя.

— Вы просчитали все заранее, — продолжала она при полном его молчании. — Вы подлый обманщик!

Он гневно сверкнул глазами и вышел, хлопнув дверью. Он не удосужился даже посмотреть, нет ли кого в коридоре. Ну да, ведь шериф выполнял операцию по изъятию самородка, кого же ему стесняться? Глаза ее наполнились слезами.

— Я никогда не заговорю с вами и не взгляну в вашу сторону! — закричала Дэнни вслед ему. — И не отдам вам самородок, даже если ваша жизнь будет зависеть от него!

Она повалилась в кресло, плача навзрыд. Как могла она сразу не распознать, что ему нужно? Джейк желал вовсе не ее, неопытную девчонку, чьих родных он посадил за решетку! Он хотел получить золото!

Несколькими минутами позже она услышала в коридоре тяжелые шаги. Видимо, Джейк оделся и ушел. Похоже на то, что неудавшийся план его очень расстроил.

Поделиться:
Популярные книги

Сами мы не местные

Жукова Юлия Борисовна
2. Замуж с осложнениями
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
9.35
рейтинг книги
Сами мы не местные

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

"Никто" так не смотрит

Кистяева Марина
Территория любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Никто так не смотрит

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Неверный. Свободный роман

Лакс Айрин
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Неверный. Свободный роман

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Пробуждение. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
15. Путь
Фантастика:
фэнтези
уся
5.00
рейтинг книги
Пробуждение. Пятый пояс