Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

В комнате воцаряется тишина, и мистер Арчер проводит рукой по лицу.

— Папа? — я устремляю взгляд на него. — Скажи ему, что он ошибается.

Пауза затягивается, и у меня холодеет внутри. Как бы я последнее время ни ненавидела свою мать, они бы не стали об этом лгать. Ведь так?

ГЛАВА 51

РАЯТ

Я должен был, блядь, догадаться! Я должен был потребовать больше информации. Гребаные Лорды не дали мне получить всю информацию. Ты не можешь их допрашивать.

Я знаю, что ты убил очень важную суку! Это кричал Мэтту Линкольн, прежде

чем назначить ему испытательный срок и вышвырнуть из своего кабинета. ЛиЭнн была важной, потому что Фил Андерсон сделал ее важной. В иерархии Лордов мистер Мэйс находился не так уж высоко. Поэтому я никогда не задавался вопросом, почему ему суждено было умереть. Он нарушил свою клятву. Это просто.

— Почему ты так говоришь? — спрашивает Блейк, и у нее дрожит нижняя губа. — Я… я не понимаю.

Я провожу рукой по своему небритому лицу.

— Когда я вышвырнул Валери из твоей квартиры, я вырвал у нее клок волос и сдал их на анализ вместе с твоими.

Я получил результаты, когда сидел в офисе отца Блейк в центре Далласа после того, как она от меня сбежала. У меня не было ни времени, ни желания копаться в том, кто ее биологическая мать.

Блейк смотрит на меня широко распахнутыми глазами, не мигая.

— Нет…, — шепчет она.

— Я знал о браке по расчету. Для Лорда это обычное дело, — быстро добавляю я. — У меня было предчувствие.

Сюрприз, сюрприз, они не подходили друг другу, но до сих пор я не знал, что ее биологическая мать — ЛиЭнн. После того как Фил назвал ее имя, мне понадобилось несколько минут, чтобы собрать все воедино.

— Блейк, — я подхожу к ее кровати, и она подтягивает колени к груди, ее глаза теперь устремлены на отца в отчаянной просьбе всё ей объяснить. Я, блядь, сделаю это! — Блейк?

Я сажусь на край кровати и, развернув Блейк, беру ее руки в свои. Она медленно переводит свои влажные глаза на меня.

— В младших классах мы с Мэттом оказались напарниками по одному заданию. Это было наше посвящение. Нам дали имя и место. Убрать Лорда, нарушившего свою клятву.

— Я не…, — сглотнув, шепчет она. — Как это связано с… моей мамой… ЛиЭнн?

— Кое-что… — я не дам им услышать, как я рассказываю, что именно произошло. — Кое-что пошло не так, и его жена тоже была убита.

Взгляд Блейк устремляется на отца, но он слишком труслив, чтобы посмотреть ей в лицо. Вместо этого он таращится в пол, потирая шею.

— Когда мы вернулись с задания, Мэтту назначили испытательный срок. Затем на следующий год, за две недели до начала занятий, я как раз только принес присягу, твой отец позвал меня на встречу и сказал, что я должен выбрать тебя.

— Я пытался спасти тебя от Мэтта, — надломленным голосом начинает отец Блейк. — Мы знали, что он убил ЛиЭнн.

Он делает паузу.

— И нам нужно было время, чтобы это доказать.

Я чувствую, как его глаза буравят мой затылок. Они думали, что смогут уговорить меня, заставить отказаться от него, но этого не случилось. Ни тогда, ни сейчас. Вот для чего нужна исповедь. Когда я вздерну Мэтта в комнате,

полной Лордов, как предложил Тайсон, Мэтт прольет там не только кровь, но и все свои секреты. Он сам расскажет всем, что сделал той ночью.

— Итак, — хмурит брови Блейк, — Мэтт убил жену Лорда?

— Да, — рычит ее отец. — Она была моей избранной… и твоей матерью. Я любил ее. — Его голос падает до шепота. — И до сих пор люблю.

Мне почти жаль этого ублюдка. В комнате снова воцаряется тишина, и по щеке Блейк скатывается первая слеза.

Я слышу, как вздыхает ее отец.

— Блейкли, ты должна понять…

— Пожалуйста, уходи, — не дав ему договорить, шепчет она.

Он подходит к ней с противоположной стороны.

— Я знаю, что ты расстроена…

— Пожалуйста, — игнорирует его Блейк, ее красивые голубые глаза встречаются с моими. — Пожалуйста, пусть они уйдут.

Я отпускаю ее руку и встаю лицом к ее отцу.

— Мне показать тебе выход? — выгибаю я бровь, глядя на него.

Он расправляет плечи, хватает со спинки стула пиджак и галстук и уходит. Мой отец уходит вместе с ним.

Наклонившись, я целую ее в лоб.

— Я сейчас вернусь.

Пробежав по коридору, я подхожу к стойке медсестер и вижу, что они меня заметили.

Отец Блейк вздыхает.

— Раят, когда ты станешь отцом, ты поймешь.

Я делаю шаг к нему, стукнувшись грудью о его грудь.

— Ты должен понять, что в следующий раз, встретившись с тобой в центре Далласа в два часа ночи, я тебя на хрен вырублю.

— Раят, — шипит мой отец.

Как будто мне есть дело до того, что он хочет сказать. А мне похрен. Он все это время знал, почему мистер Андерсон хотел, чтобы я выбрал его дочь. Мой отец никогда в этом не сомневался. Он даже позвонил мне после церемонии, чтобы убедиться, что это Блейк. Когда в Нью-Йорке он спросил меня, сколько я готов за нее предложить… и я готов поставить свою жизнь на то, что именно поэтому он не заставил меня жениться на Синди. Это был их план.

Я сжимаю руки в кулаки, и подумываю сделать это прямо сейчас. Какого хрена ждать Бог знает сколько? Но тут я замечаю за стойкой медсестер мисс Выбеленную Блонди с прижатым к уху телефоном и широко распахнутыми глазами. Наверное, она уже набрала номер службы безопасности. Эта сучка таращится на меня с тех пор, как пару дней назад я сломал торговый автомат. Поэтому я пока отхожу в сторону.

— Я хочу, чтобы этих мужчин исключили из списка посетителей комнаты моей жены. Они больше не допускаются.

— Раят, — рычит ее отец. — Ты не можешь не пускать меня к ней.

— Смотри, — затем я разворачиваюсь и иду обратно в ее комнату.

Войдя, я застаю ее лежащей на боку в позе эмбриона. Она лежит спиной ко мне и плачет. Я выключаю основной свет и подхожу к ее кровати. Затем забираюсь к ней, Блейк разворачивается, прижимается ко мне и плачет еще сильнее.

— Шшш, — я пытаюсь успокоить Блейк, поглаживая по спине. Я знаю, что, если она будет слишком сильно плакать, у нее снова разболится голова.

Поделиться:
Популярные книги

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Vivuszero

Таттар Илья
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Vivuszero

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Константинов Андрей Дмитриевич
Детективы:
полицейские детективы
5.00
рейтинг книги
Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Кротовский, вы сдурели

Парсиев Дмитрий
4. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Кротовский, вы сдурели

Циклопы. Тетралогия

Обухова Оксана Николаевна
Фантастика:
детективная фантастика
6.40
рейтинг книги
Циклопы. Тетралогия

Город Богов 3

Парсиев Дмитрий
3. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 3

Николай I Освободитель. Книга 2

Савинков Андрей Николаевич
2. Николай I
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 2

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас