Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Риверсайд Драйв
Шрифт:

С э н д и. Хэл...

Входит Дженни.

Ш е й л а. Дженни, познакомься — это...

Х э л. Максвеллы.

Ш е й л а. Они когда-то жили в этом доме.

С э н д и. Просто захотелось заглянуть. Мы здесь поженились.

Д ж е н н и. Правда? Какая прелесть.

Х э л. В саду. Под кленом.

Его больше нет, теперь там бассейн.

Ш е й л а. Проголодались?

С э н д и. Нет-нет...

Х э л. Перестань. Мы голодные как волки.

Н о р м а н. Так оставайтесь. Сейчас будут стейки. Жарим в саду.

С э н д и. Нет-нет, мы не можем.

Х э л. Э-э-э... мне — с кровью.

Д э в и д (вынырнув из комнатки).Кто пришел? Только Тайгер собрался бить — слышу, звонок. Видно, он ему и помешал: промазал Тайгер.

Д ж е н н и. Это мой муж, Дэвид, а это...

Х э л. Хэл и Сэнди Максвеллы — мы когда-то жили здесь.

Д э в и д. Потрясающе. А куда вы засунули фисташки?

Д ж е н н и. Дэвид, в этом доме Хэл и Сэнди жили после свадьбы.

Д э в и д. Серьезно? В гольф играете?

Х э л. Нет.

Д э в и д. Отлично. Надо будет сыграть.

Д ж е н н и. Зимой волейбол, летом гольф. К вопросу о Фрейде: Дэвиду нравится смотреть, как мальчики загоняют мячики в дырочки. (Выходит.)

Х э л. Слушайте, а что случилось с полом, тут были роскошные полы?

Н о р м а н. Полы? Полы мы переделали.

Х э л. Застелили деревянные полы? Зачем?

Н о р м а н. Хотелось чего-то более гладкого.

С э н д и (бросив взгляд па мужа).Получилось замечательно.

Х э л. На этом полу мы когда-то впервые занимались любовью.

С э н д и. Хэл!

Х э л. Вон там, где кофейный столик. Нам было вполне гладко.

С э н д и. Хэл...

Ш е й л а. Да... Как романтично.

Х э л. По-моему, тоже. Сэнди смущается. Еще бы: такое не забудешь. Если учесть, что мы оба были женаты.

С э н д и. Хэл!

Ш е й л а. Ну и ну.

Х э л. Да нет, поймите правильно. Мы напились, началась гроза, в доме отрубился свет, мы оказались наедине, и вдруг молния, и я увидел Сэнди, ее сочные губы, растрепавшиеся волосы — была ужасная влажность, — я почувствовал, как она притягивает меня, какие наслаждения меня ждут...

Ш е й л а. Чем

вы занимаетесь, мистер Максвелл?

Х э л. Можно просто Хэл. Я бухгалтер. Вижу: вы разочарованы.

Ш е й л а. Да почему же?

Х э л. Решили, что я поэт, верно? Я не похож на типичного счетовода. Или похож?

Ш е й л а. Не знаю... Счетоводы тоже бывают поэтами. Особенно в налоговой.

Х э л. Я уверен, что способен на большее, но пока смелости не достает.

С э н д и. Хэл мечтает написать величайший американский роман.

Х э л. Пьесу, Сэнди, пьесу, а не роман. Впрочем, я сочинил и несколько стихотворений. Сонеты. О вреде холестерина.

С э н д и. Вы знали прежнего хозяина, мистера Курояна?

Н о р м а н. Только понаслышке.

Х э л. Я его видел, когда мы продавали дом. Разговора, правда, не получилось, он человек замкнутый. Но очень серьезный писатель.

Н о р м а н. Прошу прощения, пойду-ка помогу ее сестре. Когда Дженни пытается развести огонь — раньше вечерних новостей за стол не сядешь. (Уходит.)

С э н д и. А чем занимается ваш муж, миссис...

Ш е й л а. Просто Шейла. Он зубной врач.

Х э л. Ну, это не лучше моего. В смысле... я хочу сказать... А ваша сестра? Она фотомодель?

Ш е й л а. У нее магазин женского белья на Манхэттене, а ее муж ремонтирует фасады. Я имею в виду не дома: он пластический хирург.

Сэнди смеется над ее шуткой.

С э н д и (глядя в окно).А скворечник остался.

Х э л. Я сам его сколотил. И спроектировал тоже.

С э н д и. В манере позднего Гуггенхейма.

Х э л. Так-так, ну а про тайник вы знаете?

Ш е й л а. Нет.

Х э л. Ясное дело, мы бы тоже не узнали. Нам рассказал первый хозяин, который построил этот дом. Мистер Уорнер. Он устроил за очагом тайничок.

Ш е й л а. Тайничок?

Х э л. Ну да.

С э н д и. Покажи, Хэл.

Х э л. Вот смотрите: прямо за этим камнем, надо только знать, где нажать. (Нащупывает потайной рычажок.)

С э н д и. Первый сверху, тянете там за рычажок...

Х э л. Ага, нашел. Внимание...

Ш е й л а (заглядывая, в открывшийся тайник).Ничего себе. Удивительное рядом.

Поделиться:
Популярные книги

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Позывной "Князь"

Котляров Лев
1. Князь Эгерман
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Позывной Князь

Дурашка в столичной академии

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
7.80
рейтинг книги
Дурашка в столичной академии

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Книга пяти колец. Том 4

Зайцев Константин
4. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 4

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV