Робаут Жиллиман: Владыка Ультрамара
Шрифт:
— Лорд Жиллиман, — выдохнул Иас, не до конца веря своим ушам — в хаосе диких воплей, злобного рева и грохота стрельбы могло послышаться что угодно.
Но голос заговорил снова, и он был настоящим.
— Мы спешим к вам, магистр, — сообщил Жиллиман. — Думаю, не стоит спрашивать, вы ли так разозлили зеленокожих?
— Мы очень старались.
— Держись, Элеон. Помощь близко.
— Легионеры Двадцать второго! — ухмыльнувшись, вызвал Иас. — Наш примарх уже на подходе. Отвага и честь!
— Отвага и честь!
Иас готов был поклясться,
Толчки приближались, сбивая пыль с потолка. За ними слышались и оружейные выстрелы, и резкие взрывы гранат. Звук шел с юга, из прохода слева от Иаса. И, словно внемля ему, менялся звук самой орды орков. Их отчаяние достигло новых высот, а ярость затмила последние крупицы здравомыслия.
— Они… паникуют? — недоумевающе спросил Бурр.
Иас подумал о том же, хоть и сомневался, что орки вообще подвержены панике — во всяком случае, так, как люди. Но если это не паника, то как тогда описать происходящее, магистр не имел ни малейшего понятия. Грозный вой перерос в истошный визг, настолько пронзительный и вездесущий, что ни одна глотка, казалось бы, не должна была выдержать подобного напряжения.
Два зеленокожих верзилы в нескольких шагах от Иаса уставились сначала на него, а затем обернулись на юг и тряхнули своим оружием — цепными топорами с настолько толстыми обухами, что они легко могли сойти за молоты. Твари взревели, и меньшие бугаи под их началом словно разом забыли о Двадцать втором ордене.
Но у орков не было ни единого шанса уйти. Толчки настигли их. Жиллиман настиг. Примарх вынырнул из тьмы туннеля, неся свет и смерть. Стволы его комбиболтера вспыхивали, выпуская на волю разрывную смерть, а левый кулак был окутан переливающейся лазурнобагровой энергией. Он ударил ближайшего гиганта. Иасу казалось, что примарх касается головой потолка, но орк возвышался над Жиллиманом. Монстр изумленно уставился на врага сверху вниз, чтобы через долю секунды испариться в разряде силовой перчатки.
Жиллиман был неукротим, но поразило Иаса другое. Он безоговорочно верил в Имперскую Истину и философию чистого разума, исповедуемую примархом, и сейчас, глядя, как тот сражается, видел абсолютную точность в каждом движении. Удар, отход вбок, выстрел, переворот вокруг падающего тела с последующим новым выпадом… Каждое действие было продиктовано разумом. Иас лицезрел совершенство точности и неожиданно для самого себя как никогда ясно понимал упрямую тягу смертных верить во что-то божественное.
Не прошло и десяти секунд, как Жиллиман убил последнего из орков-гигантов. Мелкие зеленокожие вопили в
К моменту прибытия легионеров Первого ордена во главе с Марием Гейджем убивать уже было некого.
Гиеракс подошел к Иасу, снял шлем и отдал честь:
— Рад, что с вами все в порядке, магистр.
— Рад слышать это от вас, капитан. — Иас не упустил случая поддеть Гиеракса и увидел, как тот вздрогнул.
— Я сожалею о тех, кого лишился наш орден.
— Я тоже, — сказал Иас. — Но мы почтим память павших.
Гиеракс опустил голову в печальном согласии:
— И учтем их ошибки.
— Вы так считаете?
— Когда ошибка приводит к настолько тяжким последствиям, нельзя позволить ей повториться впредь.
Иас хлопнул Гиеракса по наплечнику:
— Как и нельзя позволить одной ошибке перечеркнуть целую жизнь, отданную службе.
«Имя Сирраса не станет синонимом безрассудной глупости», — подумал Иас.
— Благодарю, магистр, — кивнул Гиеракс.
Внезапно за плечом капитана возник примарх. Гиеракс отошел в сторону.
— Легионер Бурр сообщил мне, что орки проявили нехарактерное для них упорство, отчаянно пытаясь остановить вас, — сказал Жиллиман Иасу.
— Так точно.
— Они начинали стараться усерднее, если вы выбирали какое-то конкретное направление?
Иас прокрутил в голове прошедшую битву.
— Да, — вспомнил он. — Когда мы двигались на юго-восток отсюда.
— Показывайте, — распорядился Жиллиман.
Они нашли рампу через сотню метров от того места, откуда орки вытеснили Двадцать второй орден. За большой развилкой южный проход заметно расширился, практически сравнявшись размерами с ходами у верхних уровней пирамид. Дорога уходила вниз довольно круто, но с расчетом на то, чтобы техника все же могла по ней перемещаться. Северная ветвь, заваленная каменными обломками, шириной не уступала южной, и Жиллиман подозревал, что если бы путь был свободен, то вывел бы их на поверхность.
Дорога резко поворачивала через каждые несколько сот метров, ложась колоссальной спиралью, уходящей к подножию гор. Из глубин доносились отголоски орочьего рева. Издалека звук казался низким утробным рокотом грома.
— Теперь понятно, куда они подевались, — сказал примарх, подозвав к себе командиров. Он, Гейдж, Иас и Гиеракс вместе шагали во главе колонны.
— Сюда, должно быть, есть ходы и со склонов, — предположил Иас. — Нам показалось, что в какой-то момент орда дрогнула.
— Похоже, — согласился Жиллиман. — Вопрос в том, что там такого важного для орков. — Примарх повернулся к Гиераксу: — У тебя была гипотеза, капитан. Говори.