Робокоп III
Шрифт:
— Нет, нет, не бойтесь, это же робот! — радостно закричала Ника и подбежала к нему.
— Да у него оружия больше, чем во всем Детройте, — заревел Сэм ей вдогонку.
— Внимание! — услышали они низкий металлический голос робота, наводившего на них еще больший ужас не только своим видом, но и действиями. — Вы пересекли границу собственности полиции. Вы нарушили закон. У вас есть двадцать секунд, чтобы покинуть эту территорию.
И мгновенно начал приводить боевые
— Ребята, нас всех сейчас перестреляют! — вопила Берта, схватившись за голову и сожалея, что не доведет начатое дело до конца.
Сканер экрана, установленного на роботе, был включен.
Ника приблизилась к нему вплотную, присела у кодирующего устройства и быстро-быстро застучала по клавишам. Ее модулированный сигнал был тотчас же передан в электронный мозг робота. Почти мгновенно вспыхнул экран, и через ретранслятор в электронной системе робота были воспроизведены все изменения его программы.
— Зачем вы отпустили туда Нику и что она там делает, черт побери! — кричал обеспокоенный Сэм.
Робот продолжал информировать..
— Вы нарушили параграф 144, пункт 3 уголовного уложения и будете наказаны, согласно уголовному кодексу.
Ника оторвалась от своего занятия и, восторженно выплясывая вокруг робота, закричала:
— Вы не представляете, он может быть ласковым и послушным, как щеночек!
— У вас осталось 5 секунд… 4 секунды… 3 секунды… 2 секунды…
Этот металлический голос проникал в мозг каждого, парализуя движение. Все стояли, как вкопанные, не в силах сдвинуться с места.
— У вас осталась 1 секунда, после чего я открываю огонь… или… я буду верным и ласковым, как щеночек, — робот при этом опустил свои пусковые установки и замолчал.
Все не скрывали своего восторга, ведь минуту назад они были на волосок от смерти. Еще больше они переволновались за девочку, которая так бесстрашно полезла прямо в раскрытую пасть. И эта девочка спасла их всех.
— Смотри! — толкнул Берту Сильвестр Максвелл и указал на решетку из поперечных прутьев.
Все подбежали к складу. Решетка была заперта на электронный замок с кодом.
Томас Брэд вытащил из кармана полицейский жетон.
— Это принадлежало полицейскому, — сказал он и попытался всунуть пластину в замок, но тщетно.
Вдруг послышался гудок сирены, на табло высветилось: «Допуск разрешен!!!»
Но выше высветилась еще одна надпись: «Тревога! Тревога!»
— О черт! — закричал Сильвестр Максвелл. — В арсенале полиции сработала сигнализация!
— Ребята, мы здорово влипли, — сплюнул Томас Брэд. — Наверное, они сняли его подпись.
— У нас осталось несколько
— Но как же мы сделаем это? — воскликнул Томас.
В эту минуту Ника дала всем знак отойти в сторону, а сама быстро защелкала клавиатурой управления Для нее это было самой обычной игрой, похожей на ту, в которую она играла дома, управляя своим крошечным роботом.
Робот послушно сделал несколько шагов, развернулся и выпустил заряд прямо в замок. Вход был открыт.
Все с благодарностью посмотрели на Нику и побежали на склад за оружием.
Их взорам открылось длинное помещение со стеллажами, аккуратно заполненными оружием и боеприпасами всевозможных образцов, видов, калибров.
— Так-так, — Берта потирала от удовольствия руки. — Принимайтесь за дело, ребята. Раз уж мы сюда попали, то будем делать покупки.
Они начала складывать оружие в тележку, которую подкатил Томас.
— Берта, торопись, у нас осталось слишком мало времени, — подгонял он. — Нужно уходить.
Глаза Берты разбегались, она не знала, что схватить.
— Ну что такое, что ты копаешься? Живей, живей! — то и дело торопил ее Томас.
— Ух ты! — вдруг воскликнула Берта, увидев какую-то непонятную штуковину, напоминающую крылья. — Помоги-ка мне поднять эту штуку!
— Зачем? — недоуменно спросил Томас.
— По-моему, она очень дорогая, — ответила Берта.
— Идем, идем быстрее, — потянул Берту за руку убегавший Сильвестр Максвелл. Они начали уходить со склада.
Робот-полицейский молча смотрел вслед уходящим и включил режим записи изображения в память.
Неожиданно Ника остановилась, оглянулась на робота и со всех ног бросилась к нему.
— Как тебя зовут? — спросила она, подбежав к механическому полицейскому.
— Мэрфи, — ответил тот.
— Странно, — пожала плечами девочка, — у тебя даже имя человеческое. И сам ты очень похож на человека, на которого надели железный скафандр. Пока, Мэрфи!
— Пока, — металлическим голосом ответил робот-полицейский.
Девочка побежала догонять остальных.
Мэрфи, глядя ей вслед, замер, словно внутри у него полетели все микросхемы. Если бы у робота была душа, его лицо сейчас бы исказила гримаса боли.
Но у него была лишь память, которая время от времени заставляла его возвращаться в прошлое, в другую жизнь…
Полицейская машина влетела на территорию заброшенного металлургического комплекса.
Сержант Мэрфи в который раз кричал в переговорное устройство:
Отражения (Трилогия)
32. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Мастер 8
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Девочка-яд
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II
Фантастика:
эпическая фантастика
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Тактик
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
