Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— «Эхо-один», говорит «Эхо-три», мы в точке «Альфа» «Красной зоны», — произнес он, прислушался к ответу в наушниках и добавил: — Понял. Ослабьте огонь, мы въезжаем. — Он обернулся к пассажирам. — Держись, народ. Сейчас нам устроят фейерверк.

Мартинес надавил на педаль газа, и «хаммер», подскакивая на камнях, понесся вперед, прямо на большое прямоугольное здание посреди широкой площади. Перед ним громоздилась высокая стена из мешков с песком. Все дома на подъезде к правительственному центру стояли разрушенные; местами проглядывали спальни: тут и там висели

клочья постельного белья и сломанные картинные рамы.

Руины внезапно озарились вспышками, застрекотали «АКМ», забарабанили пули о броню «хаммера». Кэрри вжалась в сиденье и подумала: ни за что не прорваться. Прямо перед ними на дороге рванул снаряд из РПГ, и Мартинес резко взял в сторону. В лобовое стекло ударили осколки. В открытое окно влетела пуля, едва не попав Кэрри в лицо.

Со стороны Правительственного центра — из-за баррикад, из окон и с крыши бетонного здания — раздался ответный огонь. Громыхнула пушка, и близлежащее здание разлетелось дождем кирпичных осколков. «АКМ», поливавший «хаммер» свинцом, тут же умолк.

— «Абрамс» жахнул, — пояснил Мартинес.

Он утопил педаль газа в пол и рванул навстречу баррикадам. Влетев в узкий проход между мешками, он лихо развернулся на девяносто градусов и встал в тени прикрытия. У самого здания Кэрри заметила танк «М-1», выстрел из большой пушки которого и разнес тот злополучный дом. Покинув кабину, Кэрри успела на бегу подумать: если бы не «Абрамс», ей пришел бы конец.

Еще на крыльце в нос ударила вонь мочи, гниющего мусора и немытых тел. На фоне постоянного грохота пулеметов, автоматов и взрывов слышался гул генератора. Правительственный центр кишел морпехами, которые через давно разбитые окна обстреливали разрушенные здания на подступах к площади. Среди солдат, некоторые из которых дрыхли прямо на плитках пола, призраками в мятых костюмах метались иракские чиновники.

Один из морпехов у окна решил отвлечься от стрельбы и перекусить бич-пакетом. Двое других спускались по лестнице, неся на длинной палке ведро: даже завернутое в пленку, оно воняло фекалиями.

— Простите за аромат. Водопровод не работает, — извинился Мартинес. — Кабинет командира на втором этаже.

— Спасибо, младший капрал, — сказала Кэрри, направляясь к лестнице и сдергивая на ходу с головы платок.

Глядя на ее белокурые локоны, морпехи застывали на месте и отрывались от дел, будто видели инопланетянку. Некоторые даже присвистывали.

Кэрри хотела уже кокетливо ответить им, но тут вспомнила о Демпси. Память отозвалась болью, будто в отрубленной конечности. Внутренне Кэрри дрожала, ее жестоко мутило. Неужто из-за лекарств? Готовая сдаться, она быстро одернула себя. Выбора нет, надо действовать. Дело не только в американской миссии. Ираку грозит война.

На втором этаже она спросила дорогу у двоих морпехов. Удивленные ее видом, они все же показали, в какой стороне искать командира. Написанная от руки табличка на стене сообщала: «Подполковник Джозеф Тасси, командующий Третьим батальоном Восьмого полка корпуса морской пехоты США». Двери не было.

Кэрри постучала в стену и вошла. Верджил

и Уарзер — за ней.

Тасси сидел за металлическим столом. Это был опрятный мужчина ростом пять футов и восемь дюймов; редеющие волосы его были пострижены по военной моде, а глаза имели оттенок холодного арктического льда. Рядом со столом на стене висела утыканная цветными булавками карта Рамади.

Подполковник взглянул на вошедших, как на грядущую казнь египетскую.

— Доброе утро, подполковник. Я Кэрри Мэтисон, а это Верджил Маравич и Уарзер Зафир. Мы работали с…

Кэрри чуть не сказала «с Демпси». Не хватало еще предстать сопливой девочкой перед этим суровым офицером.

— Какого хрена вы лезете под перекрестный огонь? — спросил Тасси. — Некогда нам на вас оглядываться.

— А нас и не надо за ручку водить. Только выделите несколько человек и техническую поддержку, включая беспилотник.

— Уж не знаю, кем вы себя возомнили, но от меня дождетесь только места, где пристроить жопу и дождаться, пока я вас не сплавлю из Рамади. Свободны, — рыкнул Тасси и вернулся к работе за ноутбуком.

Уарзер уже собрался уходить, однако Кэрри остановила его жестом руки. Минуту спустя Тасси снова посмотрел на них.

— Вы еще здесь? Я же сказал: свободны! — повысил он голос.

— Простите, подполковник, — сказала Кэрри, — однако мне понадобится помощь: два взвода, можно больше. И еще безопасная связь с Багдадом и Лэнгли, как можно скорее.

— Послушайте, мисс Как-Вас-Там! Вон из кабинета, или я посажу вас под арест. Если думаете, что здесь воняет…

Кэрри жестом попросила Верджила и Уарзера выйти, затем чуть не вплотную подошла к подполковнику.

— Я понимаю, в каком вы тут положении, но прежде чем упечете нас в местное подобие КПЗ, дайте доступ к радиостанции: я свяжу вас с генералом Кейси, командующим силами коалиции, и он лично прикажет сотрудничать со мной. Можно поступить иначе: я изложу суть дела, и, обещаю, вы сразу броситесь помогать нам. Все нужное преподнесете на блюдечке.

Тасси медленно выдохнул.

— Гм, а коготки у вас острые. Присаживайтесь, — указал он на складной металлический стул.

— Я на секретном задании, подполковник. Скажу только, что около восьми часов назад мы выяснили, где скрываются Абу Назир и Абу Убайда, лидеры «Аль-Каиды». Командиры людей, которые в данный момент обстреливают вас. Так вот, эта парочка засела на керамическом заводе в районе Эт-Таамим, что на шоссе 10. Нужны люди, чтобы их уничтожить.

— Вот так просто? — спросил Тасси, щелкнув пальцами.

— Вот так просто.

— Уверены, что эти двое там?

— Мы завербовали одного из помощников Абу Убайды, двойного агента. Его сейчас допрашивает сам Абу Назир. Место мы вычислили по сигналу мобильника, который дали информатору.

— Абу Назир? Тот самый?!

— Да.

— И Абу Убайда? Откуда знаете, что он здесь?

— Видела его вчера на местном рынке собственными глазами. В доме информатора мы установили скрытые камеры: ночью Абу Убайда лично приехал за ним, чтобы отвезти на допрос.

Поделиться:
Популярные книги

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Мастер клинков. Начало пути

Распопов Дмитрий Викторович
1. Мастер клинков
Фантастика:
фэнтези
9.16
рейтинг книги
Мастер клинков. Начало пути

Ученичество. Книга 5

Понарошку Евгений
5. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 5

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Фронтовик

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Фронтовик

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Зомби

Парсиев Дмитрий
1. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Зомби

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6