Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Он – да. Нынешнего правителя в народе любят и почитают.
– Горняк невесело улыбнулся, сорвал длинную веточку с раскидистого куста, упорно лезущую ему в лицо, и провел пальцами по зеленым крохотным листочкам. – А вот его сын и единственный наследник успел снискать дурную славу тугодума и самодура. И недавно дал понять, что после смерти отца и восхождения на трон не потерпит присутствие других рас в своем княжестве.

– И ты решил перебраться в Тулгур? – Стелла хмыкнула. – Почему не в Виттару?

– Нас там терпеть не могут, - честно признался

горняк, пожимая плечами.

– Разве Ущелье не расположено на границе с Виттарой?

– Люди старательно обходят это место стороной, считая его гиблым и страшным.

– Мы ведь торгуем с Ущельем, нет? – Фейлин растерянно потеребила длинную золотую серьгу, украшенную сверкающими мелкими огонечками-сапфирами. У нее самой было множество украшений, созданных горняками-ювелирами. Надо признать, дело они свое знали… Что отметили не только жители Златогорска, охотно ведущие бойкую торговлю с Ущельем, но и все соседние крупные города.

– Ну, не зря ведь говорят, что проще у дракона отнять, эм, невинную деву, чем у тулгурского торговца – выгодную сделку.

– Ненависть к нам в народе разожгли маги, которым мы не уступаем в силе.

– Ты тоже обладаешь магией? – Потрясенно ахнула Фейлин, округлив глаза.

– Можно сказать, нет, - без сожаления ответил мужчина, - могу зажечь огонь, залечить несерьезную рану, ну и так, по мелочи. Я унаследовал физическую силу отца, но не колдовской дар.

– Значит, твоя мать – человек? – Стелла вспомнила давний разговор, когда Дэйд, представляясь, признался, что является полукровкой.

– Была, - мужчина кивнул, - она умерла при родах. Ее младшая сестра, моя тетя, украла меня и сбежала из родного селенья, пока меня не убили любящие родственнички. Ей удалось отыскать моего отца, который ввел нас в род. Все эти годы мы с ней жили в Ущелье. Тетя и сейчас там, воспитывает подрастающую дочь… А мне захотелось посмотреть, как живут люди. Вот я и отправился в Переславль, а после перебрался в Златогорск, не захотел уходить далеко от границы.

Стелла не успела развить заинтересовавшую ее тему – из зарослей грациозно выпрыгнул пепельный волк, брезгливо отряхивающий пышную шубу. Он зевнул, изящно потянулся, и обернулся встрепанным Рудом, недовольно приглаживающим торчащие во все стороны светлые короткие пряди.

– Кажется, мы нашли виновника, - радостно выдал он, весело оглядывая собравшихся на краю оврага людей. Он подошел к самому краю, с любопытством глянул вниз, и удовлетворенно кивнул. – Хорошее место, сейчас он у нас сладкоголосой птичкой запоет!

– Ты что-нибудь понимаешь? – Громким шепотом поинтересовалась у нее Фейлин.

Стелла задумчиво потерла бровь. – Ну, сомневаюсь, что нас позвали послушать чье-то пение. Видимо, сейчас у кого-то будут выбивать признательные показания.

– Не уверена, что я готова к этому, - побледнев, призналась ведьма, испуганно глядя на оборотня, скалящегося в широкой кровожадной улыбке. Поймав взгляд девушки, мужчина смущенно покраснел, прекратил улыбаться и постарался напустить на

себя невинный вид. Насвистывая, он пошаркал ногой по земле, нетерпеливо оглянулся на лес и крикнул. – Ну где ты там, Мэйт?

В ответ его явно послали, правда, грозным рычанием, а не словами, но скрытый подтекст поняли все.

Спустя пару мгновений кусты раздались в стороны, пропуская идущего хвостом вперед волка, низко склонившего голову. Выбравшись из зарослей, он с приглушенным фырканьем выпустил из пасти пестрое одеяние, в котором Стелла опознала домашний халат, сшитый из хорошей дорогой ткани, правда, слишком яркой, в веселенький алый цветочек.

– Ты что, на спину его взвалить не мог? – Беззлобно спросил Дэйд, поднимаясь с камня и подходя к волку.

– Да соскальзывал он постоянно, - покосившись на нее, начал оправдываться Руд. Виновато опустив глаза, он развел руками, мол, извините, я ни при чем, так, случайно мимо проходил.

– Тяжелый, зараза! – Перекинувшийся в человека Мэйт шумно перевел дух. – Еще и отбивался, гад! Пришлось оглушить! В смысле он сам головой о какую-то корягу стукнулся, пока я его по лесу тащил! Честное волчье слово!

Стелла изумленно выгнула брови, понимая, что в халат кто-то одет. И этот кто-то сейчас лежал без сознания на земле у ног оборотня, который, в отличие от брата, не выглядел смущенным или виноватым.

– Я его по запаху выследил, амана. Это он убил владельца соседнего хозяйства, и пакостил тоже он!

– Без вариантов, - подтвердил Руд, зло покосившись на лысоватого мужчину в пестрой домашней одежде. – Мы нашли какую-то странную отраву, судя по всему, там чего только не намешано. Это ей он скот потравил, вот только до конца не истратил, и в погребе спрятал. То ли побоялся выкидывать, то ли просто пожалел. Дорогая, должно быть, даже самый простой яд прилично стоит, а там состав сложный, явно мастер делал.

– Или собирался и дальше пользоваться этой вонючей дрянью по прямому назначению, - Мэйт с досадой потер нос, недовольно щурясь, - утопить бы того, кто ее создал, в бочке с собственным творением, я из-за нее чуть нюха не лишился!

– Мне знакомый стражник сказал, что они не нашли никаких следов яда, - Стелла поднялась и подошла ближе к бессознательному телу, без удивления узнавая в худом плешивом и невзрачном мужчине хозяина усадьбы «Золотистый колосок». – И поэтому решили списать падеж на внезапную вспышку болезни.

– А сосед его, - горняк ткнул пальцем вниз для достоверности, - тоже из-за болезни умер? Там сложно при всем желании рваную рану на голове не увидеть!

– Ну, Мэйт же пытался убедить нас, что бедняга сам ударился. Стражники прибыли на место преступления сразу, как только обнаружили тело. Тщательно его осмотрели, и пришли к выводу, что погибший мужчина неудачно оступился и упал на камни, размозжив себе череп.

– Тогда зачем дочь покойного обратилась к вам? – Дэйд бросил на нее вопросительный взгляд, затем покосился на ведьму, по привычке спрятавшуюся у нее за спиной.

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Законы Рода. Том 9

Андрей Мельник
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Роулинг Джоан Кэтлин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Законы Рода. Том 6

Андрей Мельник
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Судьба

Проскурин Пётр Лукич
1. Любовь земная
Проза:
современная проза
8.40
рейтинг книги
Судьба

Законы Рода. Том 10

Андрей Мельник
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга