Рогатое величество и ведьма уборщица
Шрифт:
— Какая я красивая тётушка, — усмехнулась своему отражению, заправляя топорщащийся седой локон за ухо. Предыдущая попытка зализать его к остальным волоскам ни к чему не привела.
А потом в покои за мной зашёл какой-то молодой русал, сопровождая до самых дверей в бальный зал. Пока слуги их неторопливо открывали, я успела рассмотреть красивые золотые ракушки и ручки с жемчугом. Без лишних представлений обществу, где были в основном одни мермендийцы, я зацепила взглядом несколько тритонов и самого прекрасного на свете демона.
В тёмно-синем костюме с золотыми пуговицами и чёрными
В следующий момент я прямо-таки почувствовала прилив ревности к вискам, где наружу рвалась мысля проклясть некоторых правящих особ.
Медленно приближаясь к мужчинам и местной красотке, я услышала обрывки фраз, бросаемых друг другу. По всему выходило, что общались они с принцессой Ариэллой, первой наследницей их царства.
А ЭТО ОЧЕНЬ ПЛОХО! Дамириан у меня демон неженатый и свободный, только что подписал мирный договор с их страной. Будет, естественно, в дальнейшем тесно сотрудничать. А чего бы не закрепить результат узами брака?
Не бывать этому!
— Ой, что это с вашей помощницей? — Воскликнула вдруг принцесса, закрывая коралловые губы ладошкой. — Почему её тело охвачено чёрной пеленой? Она больна?
— Что? — Не поняли друзья, оборачиваясь в мои сторону. — Эм…
— Оказалось, что она плохо переносит подводную жизнь и её организм так странно реагирует на глубины этого океана.
— Это море, — шёпотом поправил своего советника Дамириан, кося прекрасным взглядом в мою сторону.
— Его размеры настолько велики, что я считаю грехом называть его морем, — выкрутился Тинар, отбрасывая кудрявую чёлку со лба. Принцесса умильно улыбнулась, пожирая глазами демона.
Ага, счаз! Сто раз оближешься, а твоим не будет! Моим, конечно, тоже не факт, но как там говорят в народе? Ни себе, ни людям? Будет так: ни себе, ни русалкам!
— Я бы хотела познакомить её с нашим придворным тритоном. Он гадает на жемчужинах! Ах, это же так интересно! Не правда ли? — Кокетливый взгляд аквамариновых глаз пробрал даже меня, что уж говорить о демоне?
— Да, — с охотой ответил тот. А я маленечко обиделась.
Сказав, что собираюсь отлучиться «припудрить носик», развернулась к выходу и дошла практически до самих дверей, как слуги затрубили, оглашая на весь зал:
— Младший брат царя Нептуниса, принц и первый советник Мермендии — Его Высочество Плутаний Мудрохвостый!
И в зал вихрем влетел молодой русал-принц с бирюзовыми короткими волосами, где на висках были выбриты волны, с раскосыми янтарными глазами и жемчужной кожей, отливающей при ярком свете зала перламутром.
Наши глаза встретились. На короткий миг мне показалось, что зрачки Плутания вышли за радужку, максимально почернев. Но молодой парень же не может так реагировать на женщину, годящуюся ему в мамы?
Припоминая, что монарших особ надо встречать всякими такими штуками, я присела
— Встаньте, — тихо разрешил русал. Я, не будь тормозом, тут же поднялась, ощущая неприятную дрожь под коленями. Вот тебе и светская жизнь! — Как Вас зовут, юн… прекрасная леди?
Чегось? Юная? Что-то мне не нравится его ошибка с «юной» ледей… то есть, леди.
Последствия знакомства с морскими принцами
Плутаний Мудрохвостый оказался по истине принцем, то есть наглым и самоуверенным юношей. С каждой секундой принудительного милого общения я чувствовала, что приближаюсь к красной отметке на внутренней шкале стресса. Да и было бы о чём переживать, окажись он просто наглым и самоуверенным. Нет! Подводные принцы пошли дальше! Вернее говоря, один такой отыскался на мою голову. Раз уж русал числился аж первым советником царя Нептуниса, да не спешил умирать в придворных играх, то тупым назвать его было нельзя. А теперь взгляните на это монаршее комбо: наглый, самоуверенный, не тупой. Ещё, конечно, можно приписать ему красоту и хитрость, а ещё возможность видеть сквозь мороки моего амулета.
— Леди Валенсия, не соблаговолите ли Вы осчастливить меня танцем? — Лучезарно улыбаясь, поинтересовался Плутаний, заранее зная, что отказать не смогу. Неприлично, вроде как. Эх, а ведь так хотелось не соблаговолеть и послать его на… на поле, цветочки собирать.
— Конечно, Ваше Высочество, с превеликим удовольствием!
Спиной я ощущала три любопытных взгляда. Дамириан, Тинар и Ариэлла, не прекращая перебрасываться ничего не значащимися фразочками, практически в упор смотрели мне в спину. А когда начался танец, и мне пришлось подстраиваться под шаг прынца без хвоста, чтобы позорно не растянуться на паркете, взглядов я удостоилась ещё больших. Казалось, что все придворные и тритонья делегация не нашла ничего более интересного, чем следить за мной и Плутанием.
— Вы прекрасно танцуете, Валенсия, — прошептал морской красавец, стискивая в объятьях чуть сильнее, чем надо. Наверное, чуть сильнее, чем надо, потому что я не умела танцевать! Вы что, думаете, в деревнях учат танцам-шманцам-обниманцам? Три раза «ха»!
— Сочту за честь услышать такую похвалу из уст принца Мермедии. — Я натянуто улыбнулась своему кавалеру и закусила щёку, стараясь уловить следующее движение Плутания.
Ну, каково это, не зная танца, следовать за своим партнёром? Офееть как сложно! Мне нужно дать приз за «самую крутую тёмную ведьму» и материальную компенсацию!
Но вот, танец закончился, меня выпустили из захвата, интимно и незаметно (как только умудрился?) прошептав на ушко, что через три танца я снова стану его. Угроза вышла многообещающей, больше добавить нечего.
Одновременно настораживало поведение молодого человека. То, что он традиционной сексуальной ориентации, все вокруг уже убедились и, пожалуй, не в первый раз. А вот то, что Плутаний питает нежные чувства к дамам в возрасте, для меня оказалось неожиданностью. Или же он всё-таки видит сквозь морок, что не есть хорошо.