Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Сегодня Оливия тайком пришла на свидание к Грэму. Парень уже неоднократно предлагал Оливии выйти за него замуж. Он даже строил планы, как привезет ее в замок своего отца, где со временем станет хозяином, а она – хозяйкой. Грэм был настойчив и явно влюблен в девушку.

Можно было понять настойчивость и напор молодого парня. Находиться рядом с Оливией, ее любить, желать всей душой и телом, но при этом не владеть ее, было трудно.

– Оливия, – не унимался Грэм, – у меня есть план, как нам пожениться.

– Отец не даст своего согласия.

Ты же знаешь его. Если он сказал нет, значит, нет.

– Но ты же знаешь меня. Я не отступлюсь от тебя.

– И что ты предлагаешь?

Не отвечая на вопрос, Грэм наклонился к девушке и стал покрывать ее лицо нежными поцелуями. Его поцелуи становились все более страстными и настойчивыми. Прикоснувшись к губам Оливии, он стал ее более жадно целовать.

Это был их не первый поцелуй. Оливии нравились поцелуи Грэма, она отвечала на его ласки и поощряла их. Но дальше поцелуев у них не заходило.

И сейчас, ощутив руки парня на своей груди, девушка испытала новые чувства. Она не убрала его руку со своей груди, а даже подалась к нему, поощряя действовать дальше. Ею больше руководствовали любопытство и новизна.

Лучшего одобрения для парня и не требовалось. Грэм продолжал мять и сжимать в руке молодую грудь. Играл через ткань платья набухшим соском, вызывая и распаляя возбуждение.

Поцелуй продолжался. Оливия запустила свои пальцы в волосы парня, не желая прерывать ласки.

Грэм больше себя не сдерживал, стал покрывать поцелуями шею девушки, опускаясь ниже к груди. Попытался потянуть вниз лиф платья, чтоб оголить грудь и открыть доступ к набухшему соску.

Оливия моментально пришла в себя, оттолкнула руки Грэма и поднялась на ноги. Поправила свой наряд и возмутилась:

– Ты что себе позволяешь?

– Оливия, я люблю тебя и хочу стать твоим мужем, – унимая свое возбуждение и приходя в себя, Грэм поднялся на ноги. – Я хочу быть с тобой. Ты не представляешь, какая это пытка находиться с тобой рядом, целовать тебя, вдыхать твой запах и не быть твоим по-настоящему. Я мужчина, мне нужно больше, чем просто поцелуи. Ты играешь со мной.

– Но ты обещал, что у нас ничего не будет до свадьбы.

– Да, обещал. И готов сдержать свое слово. Но твой отец не преклонен в своем решении. Вчера я опять подходил к нему и просил твоей руки.

– И? – с надеждой спросила девушка.

– Он опять отказал. И даже пригрозил, чтоб и близко меня не видел возле тебя. Даже обещал отправить домой раньше срока.

– Грэм, и как нам быть? – в отчаянье спросила Оливия.

– Я знаю, что нам надо делать, чтобы твой отец дал согласие на наш брак.

– Что?

– Нам надо стать раньше времени мужем и женой. И тогда твой отец не откажет мне. У него не будет выхода.

– Ты хочешь, чтоб мы с тобой переспали, а мой отец узнал об этом?

– Да. И надо это сделать сегодня вечером, когда ваш дом полон гостей. У него не будет шанса замять скандал и отказать.

– Но это позор для семьи и моего

имени!

– После этого ты будешь носить уже мое имя, – довольно заулыбался парень.

– Грэм! – возмутилась Оливия, не видя в этом ничего смешного.

– Ты любишь меня?

– Да, люблю.

– А о содеянном необязательно знать всем гостям. Достаточно узнать твоему отцу. Он сам не захочет огласки.

– И что ты предлагаешь?

– Я предлагаю сегодня вечером встретиться в пустом домике ремесленника. Там нам никто не помешает. Мы будем одни. Только ты и я.

– Я не уверена, что это хорошая идея.

– Оливия, дорогая! – приближаясь к девушке и беря ее лицо в руки, воин нежно прикоснулся к ее губам для большей убедительности. – Ты любишь меня! Нам надо бороться за нашу любовь. Твой отец сам всегда говорит, что надо идти до конца к своей цели. А ты дочь своего отца. Без тебя у меня ничего не получится. Один я не смогу защитить нашу любовь. Доверься мне. Я тебя не обижу. А став моей, ты не пожалеешь, обещаю.

Грэм обнял ее за плечи и стал нежно целовать, боясь спугнуть и не желая отпускать.

Оливия прижалась щекой к груди своего возлюбленного.

Она сомневалась. Что-то ее гложило. Не было легкости и уверенности в правильности этого решения.

Но слова Грэма возымели свой эффект.

Она любит его. И если это единственный шанс быть вместе, значит, им надо воспользоваться.

– Хорошо. Я согласна, – еле слышно проговорила девушка.

– Тогда надо действовать без промедления. У нас мало времени. Я буду тебя ждать в домике ремесленника, за кузней около двенадцати часов. К тому времени гости уже разойдутся после долгой и утомительной дороги. И ты сможешь улизнуть незаметно с замка. Эта ночь будет нашей с тобой ночью. Я тебе обещаю. За остальное не беспокойся. Сегодня ты по-настоящему станешь моей.

Грэм прижался к ее полным губам, желая показать силу своего желания и укрепить ее решение. Он знал, что его поцелуи нравятся девушке.

Отстраняясь от парня, Оливия прервала поцелуй.

– Мне пора, скоро прибудет жених Вероники, и надо будет его встретить.

И, не оборачиваясь, девушка поспешила в замок. Ей надо было еще привести себя в порядок к приезду гостей – переодеться в подобающий наряд и сделать прическу.

Забежав в комнату сестры, она тут же нарвалась на шквал возмущения от Вероники.

– Ты где была? Я уже начала волноваться, когда не застала тебя в комнате. Посмотри на себя, – резко накинулась девушка, округлив глаза от наряда младшей сестры и распущенных волос, свободно спадающих на ее плечи и спину. – Быстрее переодевайся. С минуты на минуту здесь уже будут гости.

– Успею, сестренка. Да и чего мне наряжаться? Свататься будут к тебе ж. Не ко мне, – заулыбалась Оливия, пытаясь скрыть свое усиливающееся волнение, которое ее не покидало после разговора с Грэмом.

И, поцеловав сестру в щеку, побежала к себе в комнату.

Поделиться:
Популярные книги

Избранное

Ласкин Борис Савельевич
Юмор:
юмористическая проза
5.00
рейтинг книги
Избранное

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Дремлющий демон Поттера

Скука Смертная
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Цвет сверхдержавы - красный. Трилогия

Симонов Сергей
Цвет сверхдержавы - красный
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.06
рейтинг книги
Цвет сверхдержавы - красный. Трилогия

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7