Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Роковой коктейль
Шрифт:

— Он сказал, что обнаружил ее в бассейне. Он пытался делать искусственное дыхание, а потом позвонил по девять-один-один.

— Вы знаете, что он сказал, позвонив в службу спасения?

— Нет, — произнесла я нарочито медленно и отчетливо, проверяя ее реакцию. — Меня при этом не было.

— Он сказал, что ее убили. Вот почему мы здесь.

Легкий вздох разочарования вырвался у меня прежде, чем я сумела его сдержать. Мне не пришло в голову спросить у Дэвида, что он сказал по телефону. Меньше всего нам нужны опрометчивые заявления,

вносящие сумбур. Значит, мне нужно тщательно обдумывать каждое свое слово. Я покачала головой:

— Это преувеличение.

— Почему вы так считаете?

— Он был расстроен и плохо соображал. Прибавьте сюда шампанское, и получите то, что он сказал.

— А что он сказал вам, когда поднялся наверх?

— Что он позвонил по девять-один-один.

— И все?

Детектив Майерсон наконец оторвал свои печальные карие глаза от блокнота. Он уже успел поговорить с Трисией и Кэссиди. А они не стали бы скрывать правды. Так что мне тоже не стоило. Несвоевременное вранье могло только навредить.

— Он сказал, что ее убили.

Детектив Кук сморщила нос, будто учуяв неприятный запах, принесенный бризом.

— По-вашему, это преувеличение?

— Да.

— Несмотря на то, что он повторил это дважды?

— Да.

— И никто из вас не спросил, почему он так говорит?

— Главное было пойти и посмотреть, действительно ли она мертва.

— Вы ему не поверили.

— Мы не хотели ему верить. Это разные вещи.

— Вы, кажется, злитесь, миз Форрестер.

— Как и вы, детектив Кук. И вы могли бы быстрее вернуться к своему другу или мужу, которого бросили где-то возле бара, если бы послушали, что вам скажет детектив Майерсон, и позволили нам перевести дух. Эта история и так отдает дерьмом, а еще вы зачем-то все усложняете.

Дорогая Молли!

Когда попадаешь в ситуацию, в которой очень хочется съездить собеседнику по роже, стоит ли дать волю рукам или лучше ограничиться словами? Как раз сейчас у меня такая ситуация. С уважением

Бешеный Язык.

Когда меня достают, я мысленно сочиняю письма в свою колонку. Это помогает мне отвлечься, дает возможность просчитать дальнейшие шаги. Напрасно я не сочинила такого письма, прежде чем открыть рот. И прежде чем открыть рот, мне стоило вспомнить, что она вооружена. Но дело в том, что рот я закрыла. Только потом. И стала ждать. У меня складывалось впечатление, что детектив Кук из тех, кто способен испортить мне жизнь. И не только мне. Потому что мы не дали ей повеселиться, как она рассчитывала. Единственное, что грело мне душу после моей выходки, — то, что детектив Майерсон снова уткнулся в свой блокнот, стараясь сдержать улыбку.

— Детективы? — донесся до нас спасительный клич медэксперта с другой стороны бассейна, где она стояла над телом Лисбет и махала рукой, подзывая

их к себе.

Детектив Майерсон обернулся к нам:

— Мы только на минутку. Пожалуйста, никуда не уходите.

Детектив Кук просто молча удалилась. Детектив Майерсон шел рядом, но они не разговаривали. Мне доводилось видеть супругов в ходе бракоразводного процесса, которые относились друг к другу теплее. Однако справедливости ради надо признать, что установить теплые отношения с детективом уголовного розыска — задача не из простых. Я знаю это по собственному опыту.

Предоставленная таким образом самой себе, я с радостью вернулась туда, где Трисия и Кэссиди, обнявшись, по-прежнему сидели в шезлонге. Остальные разошлись.

— Они в доме, — сообщила мне Трисия. Они с Кэссиди потеснились, чтобы дать мне место. — Мама настояла и при поддержке тети Синтии увела Дэйви. Папа звонит родителям Лисбет. Не узнавать же им обо всем из газет.

Пресса, без сомнения, вцепится в эту историю. Особенно таблоиды. Не только из-за смерти Лисбет, но и из-за обстоятельств случившегося, количества важных гостей, каждому из которых придется что-то рассказать… Скорее всего, чудовищного скандала не миновать.

— Здесь нет ничего сенсационного, просто трагический случай. Надеюсь, они оставят нас в покое, — сказала я, стараясь говорить уверенно.

— Ну, твоему оптимизму можно позавидовать, — ответила Кэссиди. — А кто эта бешеная блондинка?

— Коллега детектива Майерсона. Похоже, они не слишком ладят.

— Это не та работа, которая выявляет в людях все лучшее, — предположила Кэссиди.

— За исключением Кайла, — заметила Трисия.

— Разумеется.

Расстояние не позволяло нам слышать, о чем говорят детективы. Как ни старалась, я могла различить только отдельные согласные звуки. Я заметила, что Майерсон смотрит либо в блокнот, либо себе под ноги, в то время как Кук переводит взгляд с лица медэксперта на тело Лисбет.

Пытаясь угадать их слова, я невольно вспомнила о безмолвном кино Джейка. Их жесты мне ни о чем не говорили. Пока медэксперт не сделала резкого движения, поднеся руку ко лбу. Сперва я подумала, что она в шутку отдает честь. Но она повторила тот же жест, и я поняла, что она показывает, как был нанесен удар. Выражение «тупая травма головы» всплыло в мозгу, несмотря на то что я пыталась этому воспрепятствовать, твердя рекламные стишки и прочую бессмыслицу, которой забита моя голова.

— Ах ты черт, — сказала Кэссиди, тоже догадавшись, о чем речь.

У Трисии вырвался сдавленный всхлип.

— Дэйви сказал, что ее убили. Я не хотела этому верить.

— А детективы поверили.

Детектив Майерсон постучал по перилам лестницы, ведущей в бассейн. Медэксперт кивнула, подала знак криминалисту и указала на перила. Детектив Кук подозвала двоих полицейских в форме и очертила в воздухе широкий круг, охватывающий всю лужайку. Теперь они, должно быть, станут искать орудие убийства.

Поделиться:
Популярные книги

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

Моя на одну ночь

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.50
рейтинг книги
Моя на одну ночь

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Меч Предназначения

Сапковский Анджей
2. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.35
рейтинг книги
Меч Предназначения

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Мастеровой

Дроздов Анатолий Федорович
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Мастеровой

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!