Россказни Жана-Мари Кабидулена (Морской змей; Истории Жана-Мари Кабидулена)
Шрифт:
А значит, папаша Кабидулен знал и капитана Буркара, и знал его давно. А потому, увидев капитана на пороге своего дома, воскликнул:
— Хе, хе! Так стало быть, «Святой Енох» все еще в грузовом порту и не может отойти от причала, словно заперт льдинами!
— Все еще, папаша Кабидулен, — суховато ответил капитан Буркар.
— И все еще нет врача?
— Врач есть, вот он…
— Смотрите-ка, это вы, месье Фильоль?
— Я. И я пришел вместе с месье Буркаром, чтобы предложить вам отправиться с нами в плавание.
— Отправиться в плавание… в плавание? — удивился бочар, размахивая деревянным молотком.
— Да, Жан-Мари Кабидулен, — подтвердил капитан Буркар. — Разве это не заманчиво… путешествие… на отличном
— Надо же такое услышать! Вот уж не ожидал подобного предложения, капитан Буркар! Вы ведь знаете, я не молод… Плаваю только по улицам Гавра, где можно не опасаться ни пиратов, ни бурь… И вы хотите…
— Послушайте, папаша Кабидулен, подумайте. Вы еще не в том возрасте, чтобы киснуть на пристани или болтаться на якоре, словно старая швартовая бочка в дальнем углу порта.
— Снимайтесь с якоря, Жан-Мари, снимайтесь с якоря, — в тон капитану Буркару весело добавил месье Фильоль.
Лицо папаши Кабидулена стало чрезвычайно серьезным: вероятно, именно с таким выражением лица он предрекал всяческие несчастья. Он произнес глухим голосом:
— Послушайте меня внимательно, капитан, и вы тоже, доктор Фильоль… У меня всегда была мысль… И никто ее у меня из головы не выбьет…
— Какая же? — спросил месье Буркар.
— А такая, что ежели плавать по морям, то рано или поздно все равно потерпишь кораблекрушение! Конечно, на «Святом Енохе» отличный командир… отличная команда… я вижу, что будет отличный врач. Но я убежден, если я с вами отправлюсь, со мной может случиться то, чего никогда еще не случалось.
— Ну что вы говорите! — воскликнул месье Буркар.
— Я вам точно говорю, — подтвердил папаша Кабидулен, — что-нибудь ужасное! А потому я дал себе зарок остаток своих дней спокойно пронести на твердой земле!
— Все это чистейший вздор! — заявил доктор Фильоль. — Далеко не всем кораблям суждено отправиться на дно вместе с экипажем и грузом.
— Нет, конечно, — ответил бочар, — но что вы от меня хотите, у меня предчувствие… если я отправлюсь в море, я не вернусь.
— Послушайте, Жан-Мари Кабидулен, — решительно сказал капитан Буркар, — это несерьезно…
— Очень серьезно! И потом, откровенно говоря, у меня нет уже желания узнавать что-нибудь новое. Разве, плавая по морям, не повидал я все что можно… холодные и жаркие страны, острова Тихого и Атлантического океана, айсберги [21] и ледовые поля, тюленей, моржей, китов?
21
Айсберг — отколовшийся от ледника массив, может плавать или сидеть на мели. Высота над поверхностью — 70—100 м, большая часть ледника под водой. Представляет опасность для мореплавания.
— Вам можно позавидовать, — сказал месье Фильоль.
— И знаете, что я увижу в конце концов?
— Что же, папаша Кабидулен?
— То, чего никогда не видел… какое-нибудь ужасное чудовище… огромную морскую змею.
— Вы никогда ее не увидите, — убежденно заявил месье Фильоль.
— А почему?
— Потому что ее не существует!.. Я прочел все, что написано о так называемых морских чудовищах, и я вам повторяю, ваша морская змея не существует!
— Она существует! — воскликнул бочар таким уверенным тоном, что продолжать этот спор стало совершенно бессмысленно.
Короче, после долгих уговоров, соблазненный в конце концов высокой платой, которую ему предложил капитан Буркар, Жан-Мари Кабидулен решил в последний раз отправиться в плавание на китобойце и в тот же вечер принес свое имущество на борт «Святого
Глава II
«СВЯТОЙ ЕНОХ»
На следующий день, седьмого ноября 1863 года, в час прилива буксир «Геркулес» вывел «Святого Еноха» из гаврской гавани в открытое море. Погода была довольно скверная. Сильный юго-западный ветер гнал по небу низкие лохматые тучи.
Судно капитана Буркара водоизмещением [22] в пятьсот пятьдесят тонн обладало всем снаряжением, необходимым для тяжелого китобойного промысла в отдаленных районах Тихого океана. Построенное лет десять назад, оно тем не менее сохраняло свои мореходные качества при любой скорости. Благодаря неустанным стараниям экипажа паруса и корпус судна всегда были в прекрасном состоянии. А недавно отремонтировали и его подводную часть.
Трехмачтовый корабль «Святой Енох» имел фок, [23] грот и бизань, грот- и крюйс-, фор- и крюйс-марсели, фор-, грот- и крюйс-брамсели, бом-брамсели, штормовой фок, кливер, фор-стаксель, бом-кливер, лисели и стаксели. Готовясь к отплытию, месье Буркар установил на судне приспособления для швартовки китов. На своих местах находились четыре вельбота: [24] по левому борту вельботы старшего офицера и первого и второго лейтенантов, по правому — вельбот капитана. Четыре запасные шлюпки помещались на резервных стеньгах на шкафуте.
22
Водоизмещение — количество воды, вытесненное плавающим судном; характеристика размеров судна, прежде всего — массы.
23
Фок и другие термины в этом абзаце — общепринятые во флотах всего мира названия парусов.
24
Вельбот — длинная быстроходная парусная или весельная лодка с острым носом и кормой.
Между фок-мачтой [25] и грот-мачтой перед большим люком была установлена салотопка для вытапливания китового жира. Она состояла из двух стоящих рядом котлов, обнесенных кирпичной кладкой. Дым выходил через два проделанных сзади отверстия, огонь же разводился в печах, расположенных прямо под котлами.
А вот список офицеров и команды, находившихся на борту «Святого Еноха»:
Капитан Буркар (Эварист-Симон) пятидесяти лет.
Старший офицер Эрто (Жан-Франсуа) сорока лет.
25
Фок-мачта — передняя мачта на судне; средняя называется грот-мачта, задняя — бизань-мачта.
Первый лейтенант Кокбер (Ив) тридцати двух лет.
Второй лейтенант Алотт (Ромэн) двадцати семи лет.
Боцман [26] Олив (Матюрэн) сорока пяти лет.
Гарпунер Тьебо (Луи) тридцати семи лет.
Гарпунер Кардек (Пьер) тридцати двух лет.
Гарпунер Дюрю (Жан) тридцати двух лет.
Гарпунер Дюкрэ (Ален) тридцати одного года.
Доктор Фильоль двадцати семи лет.
Бочар Кабидулен (Жан-Мари) пятидесяти двух лет.
Кузнец Тома (Жиль) сорока пяти лет.
26
Боцман — главный из младшего командного состава на судне; в его обязанности входит содержание корабля в чистоте, руководство общекорабельными работами, обучение команды морскому делу.