Рожденные из пепла
Шрифт:
Удар полетел в Томаса справа, и он его легко отбил заклинанием. Затем последовал еще один удар в Клауса, от которого он с легкостью увернулся, отправив в ответ огненный шар.
Стены замка сотрясались от заклинаний, но благодаря защитному куполу стояли крепко. Лучники, наблюдавшие у амбразур и бойниц за действиями врага, стреляли из длинных луков и арбалетов. Маги тут же отразили нападение, загородившись щитом, и в ответ обрушили на них дождь из стрел, который полился с небес раскаленной лавой. Если бы не купол над головами, то убитых среди
Маги снаружи дрались порою отчаянно, но король со своими людьми представлял более грозную силу. К вечеру небо над замком расцвело яркими огнями. Заклинания проносились то тут, то там, противно повизгивая в воздухе. Над воротами лязгнуло и блеснуло сумеречным отблеском заклинание взрыва. Я стояла внизу рядом с Софией, укрываясь под навесом от летящих во все стороны искр. Нам с ней не разрешили участвовать в сражении, мы были лишь бесправными наблюдателями. Вдруг на стенах крепости стало заметно волнение. Спотыкаясь и толкаясь, защитники Дадена взбирались по лестницам, показывая куда-то вдаль. Крик опасенья и ожиданья прокатился над рядами магов. Из-за леса показался небольшой отряд, над их головами развевалось знамя. Стоя на высокой стене замка, Томас вглядывался в даль и молчал.
— Сын, ты видишь, кто это? — спросил король, стоящий рядом с Томасом и глядевший, как и он, вдаль.
— Это мой отец, — тихо пробормотал он.
Константин удивленно глянул на сына, мол, о чем он говорит, неужели напряжение последних дней так повлияло на его разум.
— Папа, это Аллан Бэйн, тот, кто воспитал меня, как родного сына.
Брови короля нахмурились, а губы сжались в тонкую линию от напряжения.
— Ты думаешь, он выступит против правительственных магов? — задумчиво спросил он сына.
— Да, я просто уверен! Вот увидишь! Он же был тебе другом! — пылко воскликнул Томас.
— Сейчас многое поменялось, мой мальчик! — хмуро сдвинул брови король.
Мы с Софией пробрались в дальнюю башню, чтобы лучше видеть то, что происходило за воротами замка. Отряд всадников, возглавляемый Алланом Бэйном, подъехал к центру площадки, где стояла большая часть наших противников. Они долго о чем-то говорили, показывая на замок. Затем развернулись и поехали назад в сторону леса, время от времени оглядываясь на замок.
— Что они делают? — спросила София, хватая меня за руку.
Я недоуменно пожала плечами. Для меня их действия тоже были совершенно непонятны. Неужели мужчина, много лет воспитывающий ребенка как родного сына, предаст его? Возможно ли это? Или появление короля так повлияло на его чувства?
На лице Томаса мелькнула тень разочарования. Разом ударили разрушительные заклинания в купол замка, оглушив нас громовым раскатом. На нас с Софией посыпалась штукатурка и обломки кладки, где рядом упало несколько кирпичей.
Вдруг отряд Бэйна резко развернулся и с пронзительным криком помчался в сторону колдунов, штурмующих замок. Толпа магов шарахнулась от них и нестройно побежала в разные стороны,
Мрачно и торжествующе посматривали мы с Софией на поле сражения из темноты башни. Бледный свет ущербной луны освещал путь Аллану Бэйну и его немногочисленному отряду. Расталкивая толпу, к ним навстречу шел король, за ним бежал Томас.
— Ваше Величество, — воскликнул Аллан, приклоняя колено перед королем.
— Встань! Встань сейчас же, мой добрый друг. Спасибо тебе, — проговорил, улыбаясь король, обнимая своего старинного друга. — А особенно спасибо за сына.
— Отец, — воскликнул Томас и оба мужчины повернулись в его сторону и засмеялись.
— Ваше Высочество, я рад видеть вас в добром здравии, — вежливо произнес Аллан, низко кланяясь.
— Прекрати. Ты навсегда останешься для меня отцом, — тихо сказал Томас, обнимая Аллана Бэйна. — Спасибо тебе за все.
Мужчины обнялись все втроем, похлопывая друг друга по спине.
Глава 26 Разговоры по душам
Вечером мужчины собрались в большом зале, обсуждая дальнейшие действия по защите замка. Я поднималась по лестнице в свою комнату, когда меня окликнула София.
— Алина! Постой! Я хотела поговорить!
Я обернулась и дождалась, пока сестра Томаса подойдет ближе.
— Может, пойдем ко мне, — предложила я.
Она приняла мое приглашение, и мы отправились ко мне. У дверей комнаты сидел мой кот.
— Еле дождался! — ворчливо проговорил он.
— Василий! — вскрикнула я, поднимая кота на руки.
Он довольно замурлыкал, и я толкнула дверь в комнату. Здесь было темно, хотя не так, как в коридоре: сквозь стекла проникали отблески вечерней зари. Я зажгла свечу. Теплый призрачный свет огонька свечи создавал ощущение романтики и таинственности. Я поворошила дрова в камине, они на какое-то мгновение вспыхнули и вновь тихонько затрещали.
— Сегодня был трудный день, — опускаясь в кресло, сказала моя гостья.
К Софии на колени тут же улегся мой кот, и она бессознательно гладила его, наблюдая за огнем в камине. У кота был очень важный вид. Ведь он считал себя в этой комнате важной персоной, раз его гладила принцесса.
Я обернулась на Василия, утвердительно покачала головой и продолжала ворошить потухающие угли.
— Как думаешь, что нас ждет впереди? — снова обратилась она ко мне.
Мне сложно было ответить ей на этот вопрос, если вспомнить сон, в котором мама предупреждала нас о грядущей опасности. Но, я думаю, не стоило сестре Томаса знать о моих кошмарах. Я верила. Нет! Была абсолютно убеждена, если Аббадон будет на нашей стороне, то у нас будет шанс. Однако делиться с Софией своими мыслями я не собиралась. Девушка и без моих откровений была взволнована и очень напугана.