Рождер Вест и скаковая лошадь
Шрифт:
Возле дома собрались люди. Двери были заперты. Окна тоже. Несмотря на наступившие сумерки, внутри не было видно огня. Тут же стояли две машины. Возле каждой было по человеку.
Роджер узнал фоторепортеров. Вспышка его не удивила.
— Что вы нам приготовили, Красавчик? — крикнул один из приезжих.
— Увидимся на станции, примерно в семь, — ответил Роджер.
— Побойтесь бога! Или пожалейте нас… Правда ли, что найден труп младшего Картрайта?
— Позднее! — отрезал Роджер.
Хупер
Возле огорода стояла санитарная машина, еще какие-то машины, включая автомобиль врача. Ну и конечно же, пять репортеров с фотоаппаратами. На Роджера и Хупера посыпались вопросы, как только они вышли из машин, а один человек пытался оттащить в сторону Снелла.
— Если вы хотите покрасоваться с разбитым носом, повторите ваш маневр! — заявил совершенно серьезно детектив-инспектор.
Газетчики повздыхали, поохали и отпустили детектива, понимая бесплодность своих приставаний.
Внутри огорода кольцо полицейских окружило участок земли, так тщательно подготовленный под ранние овощи. Инструменты оставались на месте, точно в таком же положении, как их бросили, когда работа была приостановлена. Трогательно маленькое тело лежало на носилках, прикрытое простыней.
Официальные полицейские фотографы закончили свое дело, теперь они делали снимки траншеи посреди огорода, а другие работники технического отдела заливали парижской пастой глубокие следы в мягкой почве. У дальней стены находились отец и сын Энзеллы, их охраняли двое полицейских. Тут же с убитым видом стоял полковник Мэдден.
Мэдден выглядел опустившимся, обрюзгшим бывшим военным. Это было видно по огрубевшей коже, по толстому носу, сплошь покрытому красными прожилками, по бесформенному рту с отвислыми губами. И все же в нем чувствовалась «порода». Одетый в бриджи для верховой езды, зеленый норфольский жакет и такого же цвета тирольскую шляпу, он несомненно принадлежал к аристократии.
Сестра выставила его из Фолей-Холла из-за его бесконечных интрижек с женщинами.
От центральной группы отделился какой-то человек и торопливо пошел навстречу Роджеру Весту и Хуперу. На первого он посмотрел почти просительно.
— Вы помогали его откапывать? — спросил Роджер.
— Да, сэр.
— Его опознали?
— Я сам это сделал, сэр. Лицо повреждено, сэр.
— От чего он умер, как вы думаете?
— Ножевая рана в сонную артерию, было сильное кровотечение. Это все, что я могу сказать, сэр. Точнее, так это внешне выглядит, сэр.
Человек изо всех сил старался показать, будто он не знает, что скажет патологоанатом.
Ранение сонной артерии? Этим объяснялись пятна крови на обшивке «Остина».
— С кем-нибудь говорили? — спросил Роджер, пока Хупер осматривался. Его внимание привлек Энзелл старший, стоявший на некотором расстоянии от них между двумя сотрудниками
— Нам необходимо такое место, где мы можем допросить Энзеллов, — спокойно сказал Роджер, — и нужно убрать эту толпу.
— Не так-то это легко, — хмыкнул Хупер. — Все они участвовали в поисках. Так что нет ничего удивительного, что им не терпится все узнать…
Он шумно втянул в себя воздух и обратился к стоящим поблизости полицейским работникам:
— Фробишер, Смит, уберите-ка людей. Скажите прессе, что вечером мы им дадим материал. — После этого он снова повернулся к полковнику Мэддену, который подошел к ним, по-прежнему продолжая сохранять растерянный, даже ошарашенный вид.
— Мы хотели бы поговорить с Энзеллами где-то в помещении.
— Их можно отвести в собственный домик… — начал Мэдден.
— Слишком далеко отсюда. Не могли бы мы воспользоваться вашим коттеджем, полковник?
Хупер умел быть весьма напористым,
Мэдден, очевидно, никак не ожидал такого поворота дела, он пожевал свои усы, прежде чем согласиться:
— Предположим, что да… Да, олл-райт.
У него был низкий бас. Снелл назвал бы его «генеральским».
— Благодарю Вас, сэр.
Хупер был изысканно вежлив.
— Сюда, мистер Вест, прошу вас.
Мэдден пошел вперед с явной неохотой.
— Вот что я вам скажу, — прошептал Роджер на ухо Хуперу, воспользовавшись тем, что детектив по имени Фробишер стал понемногу рассеивать толпу. — Спросите-ка у них, не видел ли кто-нибудь — возможно, в огород кто-то заходил днем до половины четвертого, когда тело было обнаружено, пусть они почувствуют, что мы их облекаем доверием.
— Неплохая идея! — похвалил Хупер и повысил голос. При желании он у него становился необычайно зычным.
— Эй, послушайте-ка меня. Мы хотели бы знать обо всех людях, которые были здесь с утра. Если кто-то из вас находился поблизости и видел кого-то еще, сообщите об этом моим людям или прямо в полицейский участок в Арнткотте, или полицейскому констеблю Бикеру в Фолее. Все ясно?
Несколько человек в толпе крикнули «да». Лица у всех просветлели. Хупер незаметно подмигнул Роджеру,
— Вам бы следовало работать в отделе общественных отношений, — сказал он. — Вы не хотите больше ничего сказать или сделать?