Рождественская невеста
Шрифт:
– Подойди.
– Он повернулся и протянул ей руку. Она пожала плечами и подошла.
– Вот.
Эдгар указал наверх, что было излишне.
– Подожди секунду.
– Он оставил ее, чтобы задуть свечи и затем присоединился снова, положив одну руку на ее талию.
– Вот. Теперь нет ничего, что могло бы соперничать с этим. Скажи мне, если сможешь, что ты не веришь в Рождество, даже в последнюю деталь того жалкого хлева.
Она опустила голову на его плечо и вздохнула.
– Я должна была быть сейчас в Италии, - сказала она, - погруженная в цинизм.
– Возможно, мы найдем свои ответы в Рождество, - ответил Эдгар.
– Чудеса?
– Ее голос приобрел прежний насмешливый тон.
– Или что-то, что было предначертано, - сказал он.
– Я никогда не верил в подобные вещи. Я считал, как и многие другие, что являюсь хозяином своей судьбы. Но с возрастом человек может оглянуться назад и понять, что в его жизни была определенная закономерность, которую он не мог продумать заранее или контролировать.
– Ряд совпадений?
– спросила она.
– Да, - ответил он.
– Что-то в этом роде.
– Значит, закономерность соединила наши жизни этой осенью?
– произнесла Элен.
– Бедный Эдгар. Я не достойна тебя. Ты такой по-настоящему порядочный человек. Я могла убить тебя сегодня. Буквально.
– Да, - сказал он, - я знаю.
Она повернула голову к его плечу и закрыла глаза.
– Она очень храбрая, - сказала Элен.
– Я никогда не смогла бы сделать то, что она сделала сегодня. Она сделала это ради него, Эдгар. Ради Джеральда.
– Да, - ответил он, - и ради их сына, и будущего ребенка. И себя самой. Ради них всех. Ты тоже была великолепна. Я очень горд тобой.
Она проводила Присциллу Стэплтон в гостиную к чаю, представила всем как жену ее пасынка, в своей манере: уверенно, очаровательно, даже по-королевски. Элен не покидала женщину до конца дня. Они шли к церкви и обратно с сэром Джеральдом и его женой, а также разделили с ними скамейку.
– Но я ничего такого не сделала, - сказала Элен.
– Все приветствовали ее с любезностью и даже теплотой. Выглядело так, как-будто они ничего не знали, хотя я не сомневаюсь, что им все известно. Знаешь, Эдгар, в ней совсем нет ничего вульгарного.
– Она - леди, - сказал он.
– Джеральд счастлив с ней.
– Он увидел, что она сильнее зажмурила глаза.
– Он счастлив. Ведь так, Эдгар? Ведь так?
– Вскинув голову, она вопросительно заглянула в его глаза.
– Их жизни, - ответил Эдгар, - переплелись самым неожиданным образом, Элен. Но они безусловно счастливы. Чувство, связывающее их не влюбленность - это что-то намного более глубокое. Да, он счастлив.
– А также невредимый и успокоившийся, - добавила она.
– Я не сломала его жизнь.
– Нет, любимая, не сломала.
Она вздрогнула.
– Замёрзла?
– спросил Эдгар.
– Но я могла бы, - произнесла Элен, - если бы
– И если бы она не встретила его, - сказал он.
– Они оба искали путь к выживанию, Элен. Мы не знаем, что с ними было бы, если бы они не встретили друг друга. Возможно, они оба были сильными личностями, которые, так или иначе, обрели бы каждый свою гармонию. Мы не знаем. Также как и они. Тем не менее, я убежден, что они не были бы так счастливы вместе, если бы просто использовали друг друга в качестве эмоциональной опоры. Но они встретились, и теперь они такие, какими мы их видим сегодня.
Она отодвинулась от него и положила свои ладони на подоконник, как будто высматривая что-то за окном.
– Я тоже не буду использовать тебя как эмоциональную опору, Эдгар, - произнесла она.
– Это было бы легко сделать. Ты все устраиваешь и улаживаешь, не так ли? Для тебя это естественно. Ты обнаружил, что моя жизнь разбита вдребезги и постарался исправить дело, соединив кусочки воедино, пытаясь излечить меня. Ты взял на себя ужасный риск сегодня и победил, как и в большинстве случаев, я полагаю. Тебе так легко довериться, что я и сделала, позволив управлять моей жизнью. Похоже, у тебя это получается намного лучше, чем у меня самой. Но это моя жизнь. Я должна сама прожить ее.
Эдгар почувствовал страх. Но он ведь сам сказал о ее пасынке и его жене, что они не смогли бы быть счастливы вместе, если бы слишком зависели друг от друга. И он сказал правду. Как полностью доминирующий в браке партнер, Эдгар не был бы счастлив, хотя, с его характером он всегда пытался бы доминировать, думая, что он просто защищает и заботится о жене.
– Тогда ты так и сделаешь, - сказал он, - без моего дальнейшего вмешательства. Я не сожалею о том, что сделал вчера и сегодня. Будь у меня выбор, я поступил бы так же, потому что ты моя жена и потому что я люблю тебя. Но теперь ты должна принять это, Элен, или не принимать. Выбор за тобой. Я ложусь спать. Уже поздно, и я замерз.
Но она отвернулась от окна, чтобы посмотреть на него с прежней насмешливой улыбкой на губах, хотя, как ему показалось, обращенной скорее себе, чем ему.
– Я не пыталась поссориться с тобой, Эдгар, - сказала она.
– Тебе ни к чему дуться, как мальчик. Я хочу заняться любовью. Но не так, как мы делали это со времени нашей свадьбы. Я позволяла тебе делать всё по-своему, потому что это было так приятно. Ты превосходный любовник, не авантюрный, как и твои методы.
Его брови взлетели вверх. Не авантюрный?
– Я хочу быть сверху, - объявила Элен.
– Хочу вести. Хочу, чтобы ты лежал неподвижно, как обычно делаю я, и позволил мне устанавливать темп и выбирать ключевые моменты. Я хочу заняться любовью с тобой.
Эдгар никогда не делал это так. Это казалось отчасти неправильным, отчасти греховным. Его дыхание участилось, и он почувствовал напряжение внизу живота. Элен все еще улыбалась ему, и хотя была одета в бледный пеньюар, со струящимися по спине волосами, при слабом свете луны и звезд она снова выглядела как дама в алом из гостиной Гринвалдов.