Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 18
Шрифт:

Повторимо ще раз.

These clothes are given to the needy.

3419. Вона повісила слухавку. – She hung up.

Це стверджувальне речення в простому минулому часі.

Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …

Hang – hung – hung – це три форми неправильного дієслова – вішати, розвішувати, підвішувати.

Hang up –

це фразове дієслово. Перекладається як повісити слухавку.

Повторимо ще раз.

She hung up.

3420. Ці новини несподівані. – This news is surprising.

Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі з дієсловом to be.

Пiдмет + am або is або are + …

News – це іменник в однині.

Повторимо ще раз.

This news is surprising.

Частина 172

3421. Вона запитала мене, куди я поклав її рукавички, тому що вона не могла їх знайти. – She asked me where I had put her gloves because she could not find them.

Це приклад непрямої мови.

Пряма мова виглядає так:

Вона запитала мене: «Куди ти поклав мої рукавички, тому що я не можу їх знайти?» – She asked me, "Where have you put my gloves because I can’t find them?"

Перша частина речення не змінюється – She asked me.

Так як у прямій мові використовується питальна форма в часі Present Perfect Tense – Where have you put, то в непрямій мові повинен використовуватися час Past Perfect Tense і прямий порядок слів – where I had put. Знак питання наприкінці речення замінюється крапкою.

Так як у прямій мові використовується модальне дієслово – can’t, то в непрямій мові використовується модальне дієслово – could not.

Так як у прямій мові використовуються займенники you, my, I, то в непрямій мові повинні використовуватися займенники I, her, she, відповідно.

Докладно перехід прямої мови в непряму мову розглянуто в прикладі №3417.

Put – put – put – це три форми неправильного дієслова – класти, ставити.

Повторимо ще раз.

She asked me where I had put her gloves because she could not find them.

3422. Я в'їхав у цей будинок. – I moved into this house.

Це стверджувальне речення в простому минулому часі.

Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …

Move into – це стійкий вислів дієслова з прийменником. Перекладається як в'їхати в нове місце.

Повторимо

ще раз.

I moved into this house.

3423. Я не знаю про ці зміни. – I'm unaware of these changes.

Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі з дієсловом to be.

Пiдмет + am або is або are + …

To be unaware of – це стійкий вислiв. Перекладається як бути непоінформованим про щось.

Повторимо ще раз.

I'm unaware of these changes.

3424. Сніг не йде. (Дія не відбувається в момент промови.) – It isn't snowing.

Це заперечне речення в Present Continuous Tense.

Пiдмет + to be (am/is/are) + not + основне дієслово із закінченням -ing + …

Докладно цей час розглянуто в прикладі №3410.

Повторимо ще раз.

It isn't snowing.

3425. Чому вони нагородили його? – Why did they award him?

Це питальне речення в простому минулому часі.

(Питальне слово) + did + підмет + основне дієслово + …

Повторимо ще раз.

Why did they award him?

3426. Скільки грошей ви хотіли б отримувати? – How much money would you like to get?

Це приклад використання конструкції займенник + would like – хотів би зробити щось, в питальній формі.

Повторимо ще раз.

How much money would you like to get?

3427. Я глибоко зворушений цією розповіддю. – I'm deeply moved by this story.

Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі з дієсловом to be.

Пiдмет + am або is або are + …

To be move by – це фразове дієслово. Перекладається як бути емоційно зворушеним чимось.

Повторимо ще раз.

I'm deeply moved by this story.

3428. Я думаю ти не заперечуєш. – I think you don't mind.

Це речення ілюструє правило узгодження часів і належить до першої групи.

Правило узгодження часів. Перша група. Коли в головному реченні присудок є дієсловом у теперішньому чи майбутньому часі, тоді в підрядному реченні буде використано будь-який час, який підходить за змістом.

В головній частині речення – дієслово в стверджувальній формі простого теперішнього часу – think. В підрядному реченні – дієслово в заперечній формі простого теперішнього часу – don't mind.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Зубы Дракона

Синклер Эптон Билл
3. Ланни Бэдд
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Зубы Дракона

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Боевой маг. Трилогия

Бадей Сергей
114. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Боевой маг. Трилогия

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Игра на чужом поле

Иванов Дмитрий
14. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Игра на чужом поле

Тагу. Рассказы и повести

Чиковани Григол Самсонович
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2