Рубиновое пламя
Шрифт:
— Мне нужно идти, — сказала сестра и повесила трубку.
Я сунула телефон в карман.
Берн выдернул шнуры из задней части системного блока и поднял его.
Мы втроем бросились к входной двери. Группа безопасности забиралась в бронетранспортер. Джин, высокая женщина с оливковой кожей, сидевшая за рулем, смотрела на меня с переднего пассажирского сиденья, опустив стекло, ожидая указаний.
Использование охранников было строго ограничено. Охрана семьи Смотрителя не входила в их обязанности, так что я не могла приказать им сопровождать Берна и Руну. Технически,
— Возвращайтесь на базу и укрепляйтесь, — сказала я ей.
— Да, исполняющая обязанности Смотрителя.
Последний человек забрался в машину Смотрителей и постучал по борту. Машина тронулась. У людей Линуса была база за пределами Хьюстона. Ее местоположение было хорошо скрыто, а сама база пользовалась всеми преимуществами лучшего оборонительного вооружения, которое могла предоставить «Дункан Армс» Если Аркан пойдет за ними, он пожалеет об этом.
Но он не отправится за ними. Зачем ему это, когда тот, кого он хотел, находился внутри Комплекса.
Берн загрузил системный блок в «Хаммер» и сел за руль. Ко мне подкатил «Хаммер» с опущенными стеклами.
— Тебе нужно, чтобы мы поехали с тобой? — спросила Руна.
— Нет. Мне нужно, чтобы вы поехали домой и разобрались с телефонией. Алессандро и Леон остаются без связи, как и мы все. — И Берн был единственным, кто мог это исправить.
— Я позабочусь об этом, — пообещал Берн.
«Хаммер» тронулся с места.
Я подбежала к «Носорогу» и запрыгнула на водительское сиденье. Корнелиус уже сидел на пассажирском сиденье, держа в руках тактический дробовик. Гас тяжело дышал сзади. Я дала задний ход, съехала с подъездной дорожки и остановилась сразу за воротами.
Секунды тикали. Один, два… Десять…
Ворота с лязгом захлопнулись. Турели спиралью вырастали из земли, искрясь остаточной магией. Низкий гул прокатился по улице. Система включилась. Отныне вход в особняк Линуса закрыт.
Серебристый «БМВ» Корнелиуса ждал, припаркованный в десяти ярдах впереди. Должно быть, он перепарковал его.
— Тебя как, высадить у твоей машины? — спросила я.
— Нет. Мы хотели бы поехать домой с тобой. Безопасность в количестве. Я заберу свою машину позже.
Гас издал негромкий гав в знак согласия.
Мне бы поддержка не помешала.
— Благодарю.
Я проехала по улице, перескакивая через лежачих полицейских, развернулась и помчалась к «Баффало Спидвей».
«Баффало Спидвей» была переполнена. Движение было стабильным, но двигалось с приличной скоростью.
— Я подключил телефон к машине. Телефон твоей матери есть в контактах под «Мама», — сообщил Корнелиус.
— Позвонить «Мама».
Аудиосистема автомобиля послушно набрала номер. Бип. Бип. Бип.
— Ваш звонок переведен на…
— Мама, я иду за тобой. Позвони мне.
Вспыхнул знак.
ОСТОРОЖНО!
ВПЕРЕДИ РЕМОНТНЫЕ РАБОТЫ!
Машина
— Позвонить «Мама».
Бип. Бип. Бип.
ЛЕВАЯ ПОЛОСА ДВИЖЕНИЯ ЗАКРЫТА
500 ФУТОВ
— Ваш звонок переведен на…
— Твоя мать очень способная, — сказал Корнелиус.
— Да.
Мама также была ценным объектом. Если команда Аркана доберется до нее, я отдам им все, что они захотят, чтобы вернуть ее.
— Не мог бы ты, пожалуйста, найти номер лаборатории вскрытия Марголис в Женской больнице и попробовать через них?
— Конечно. — Корнелиус повозился с телефоном. — Дозвонился.
Он включил телефон на громкую связь. Бип… Бип…
— Вы позвонили в Марголис…
Я дождалась сигнала.
— Это сообщение для Пенелопы Бейлор. Пожалуйста, позвони мне немедленно. — Я оставила свой новый номер телефона, и Корнелиус повесил трубку.
Движение сосредоточилось на одной полосе. Мы съехали с левой полосы, перекрытой конусами и белыми пикапами.
— Конечно, какие-то работы, — сказала я. Мой голос был таким спокойным, почти роботизированным.
— Разные города знамениты разными вещами, — сказал Корнелиус. — Сан-Антонио известен речной прогулкой и Аламо. Остин знаменит или печально известен 6-й улицей с ее барами и стрельбами. У нас ремонтом и наводнениями.
Дорога сузилась, справа ее ограничивали бетонные блоки. Я управляла «Носорогом» с точностью лазера, оказавшись между несуществующей обочиной и рядом дорожных конусов.
— Каталина, — тихо позвал Корнелиус. — У тебя побелели руки.
— Бывает. — Я ослабила хватку на руле.
— Ты исключительно спокойна, — заметил он.
— Алессандро сел в машину с человеком, который предположительно работает на Ленору Джордан, но мог быть магом иллюзий, потому что у окружного прокурора Харриса, очевидно, возникла чрезвычайная ситуация с поразительно удобным временем. Леон должен был следить за ФБР, но я не видела никаких признаков его присутствия в особняке Кабера. Моя мать находится за пределами Комплекса, и никто из них не отвечает на звонки. Комплекс находится под атакой. Сейчас я не могу позволить себе ничего, кроме спокойствия.
— Они разделили нас и бьют по одному? — догадался Корнелиус.
— Так бы сделала я.
— Я попробую еще раз позвонить Алессандро и Леону. — Он застучал по телефону.
Мы проехали Ричмонд-авеню.
— Нет ответа, — доложил Корнелиус.
Если я буду об этом раздумывать, я запаникую.
Телефон загорелся. Входящий вызов.
— Возьми!
— Каталина? — раздался мамин голос.
Наконец-то.
— Где ты находишься?
— Я нахожусь в кабинете в лаборатории доктора Аманди. — Ее голос был устрашающе спокоен. Моя мать вошла в то безмятежное место, которое она всегда посещала, как раз перед тем, как прицелиться в свой оптический прицел.