Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ой заткнись! — процедила Ли Лэй сквозь зубы. — Мне нужно подумать.

— Подумай. Хорошо подумай! — заплясал вокруг неё Йере.

Ли Лэй, закрыла глаза и сделала глубокий вдох. «Твоё стремление быть лучшей, не должно быть бездумным, иначе это не сила, а слабость» — сказала она себе.

— Нет, Йере. Приказ есть приказ. — твердо, делая паузы между словами произнесла Ли Лэй.

— Да чтоб тебя! Попроси у меня чего-нибудь! — злобно прорычал Йере.

— Ну вы если тут остаетесь, хоть с дороги отойдите! — обратился

к ним один из работников медицинской службы. В руках он держал конец серого пластикового пакета, в который положили тело Клеверли.

— Паренек-то крупный. — сказал второй мужчина, держащий другой конец пакета.

— Идем. — сказал Йере. — Нам еще записи с камер просматривать нужно.

***

Медицинский отсек машинного отделения представлял из себя небольшое, хорошо освещенное помещение, разделенное перегородкой на приемную и процедурный кабинет.

— Мы тут в основном швы накладываем. — скромно сказал мужчина средних лет, в очках и с залысиной на макушке. — Еще переломы случаются. Простуды тоже частое явление.

Ли Лэй сняла куртку и, с наслаждением, расправила плечи. Быстро оглядевшись девушка нахмурилась.

— Где Ченг? — спросила она мужчину в очках.

— Спит в процедурной. — ответил мужчина и продолжил уже шепотом. — Я дал ему таблетку успокоительного. Парня так трясло от страха, он не мог и слово сказать.

— Я не вижу на вашей форме знаков отличия. — задумчиво сказала Ли Лэй. — В каком вы звании?

— Ни в каком. — улыбнулся мужчина. — Я волонтер. Тут по программе поддержки флота «Гражданская инициатива». Слышали о такой?

Ли Лэй отрицательно покачала головой. Ей уже много лет не доводилось общаться с гражданскими, и она не была до конца уверенна как следует вести себя с этим человеком.

— Как вас зовут? — продолжая широко улыбаться, спросил мужчина.

— Рядовой Ли Лэй. — по привычке выпрямив спину быстро ответила девушка.

— Приятно познакомиться рядовой Ли Лэй. Меня зовут доктор Миколло. Санти Миколло.

Мужчина протянул руку и замер в ожидании. Ли Лэй, задумавшись на мгновение, все же решила пожать ее.

В отсек зашел Йере и приветливо улыбнулся доктору Миколло.

«Они что успели подружиться?» — раздраженно подумала Ли Лэй. Во всем она превосходила рядового Кайринена, но с людьми он ладил лучше.

— Тело отправили на вагонетке в морг. Я поговорил с капитаном Савант, она пообещала, что лично проведет вскрытие. — сказал Йере. — Ну что? Идем в офис, смотреть записи?

— Мы не можем оставить Ченга без присмотра. — возразила Ли Лэй. — Он ценный свидетель и, к тому же, единственный подозреваемый. Доктор Миколло, можно как-нибудь разбудить сержанта Ченга?

— Можно конечно. — нахмурился доктор. — Но я бы не советовал. Сержант был в крайне нестабильном психическом состоянии. Если мы прервем его сон… Я не могу гарантировать, что он сможет вести себя эээ… адекватно.

— Все

же, мы должны доставить его в отдел службы безопасности. Давайте попробуем. Я настаиваю.

— Хорошо. Но вся ответственность на вас. — хмуро сказал доктор Миколло. — Где-то у меня тут был нашатырь…

Доктор открыл шкафчик с медикаментами и пробежался глазами по полкам. Довольно хмыкнув, он взял с полки пузырек из темно-коричневого стекла и прошел за перегородку, кивком головы позвав Ли Лэй и Йере проследовать за ним.

Сержант Ченг спал на кушетке, укрытый своей форменной курткой. Его короткие черные волосы, мокрые от пота, прилипли ко лбу. Он то и дело вздрагивал всем телом, и легонько постанывал.

Доктор Миколло открутил крышку на пузырьке с нашатырем и, взяв попавшиеся ему на глаза медицинские ножницы с изогнутыми лезвиями, поддел ими пластиковую пробку. Пробка выскочила из горлышка с громким хлопком, упала на пол и закатилась под кушетку.

— Ну вот! — раздосадовано сказал доктор Миколло и наклонился чтобы поднять пробку.

В этот момент Ченг открыл глаза. Испугано оглядевшись, он скинул с себя куртку и вскочил с кушетки. Схватив, не успевшего выпрямится доктора за шею, он притянул его к себе и прикрылся им словно щитом.

— Кто вы?! Что вам от меня нужно?! — прокричал Ченг.

— Сержант Ченг, немедленно прекратите! — криком ответила ему Ли Лэй. Быстрым ловким движением она сняла с ремня телескопическую электродубинку и приняла боевую стойку.

— Не подходите! Не подходите ко мне! — продолжал вопить Ченг. — Я сверну ему шею!

— Сержант, проявите благоразумие… — робко начал доктор Миколло.

— Заткнись!

Безумный взгляд Ченга метался от Ли Лэй к Йере и обратно. Он часто тяжело дышал и все сильнее сжимал горло своего заложника, что было хорошо заметно по начинающему пунцоветь лицу доктора.

— Ченг, спокойно. — сказал Йере сделав небольшой шаг вперед. — Мы лишь хотим отвезти тебя в безопасное место где ты сможешь отдохнуть и прийти в себя.

— Не подходи! — ревел Ченг. — Я… я убью его! Вы что не понимаете?! Не верите?!

— Да ты уже убиваешь его, больной ублюдок! — закричала Ли Лэй. — Ослабь хватку, кретин!

— Ли заткнись! — бросил Йере своей напарнице. — Мы отходим. — спокойно сказал он Ченгу. — Смотри, я тебя слышу. Ли не тупи, отойди от него! Мы не хотим причинить тебе вреда, сержант.

Ченг немного ослабил хватку и в этот момент, доктор Миколло, который уже начинал терять сознание, с хрипом втянув воздух, со всей силы воткнул зажатые в его руке ножницы сержанту в бедро. Страшно закричав Ченг оттолкнул доктора и упал на пол. Ли Лэй бросилась вперед, замахнувшись электродубинкой, но Ченг пнул ее в колено и повалил рядом с собой. Электродубинка отлетела в сторону, громко звякнув о стальной пол. Ченг попытался встать, но Ли Лэй схватила его за ногу и потянула к себе.

Поделиться:
Популярные книги

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Хозяйка расцветающего поместья

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка расцветающего поместья

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Гимназистка. Нечаянное турне

Вонсович Бронислава Антоновна
2. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.12
рейтинг книги
Гимназистка. Нечаянное турне

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11