Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Рукопись несбывшихся ожиданий. Дорога жизни
Шрифт:

– Вы способны осуществить удалённый поиск? – спросил Чио Киото, крайне недовольный тем, что ему, полководцу, приходится брать во внимание такое нелепое стечение обстоятельств.

– Нет, – грустно покачал головой Шао Хаотико. – За время пути я много какого полезного имущества лишился, в частности всего того, благодаря чему мог бы сейчас отследить Тахао… О, зачем я только снял с него отслеживающее заклинание, когда дошёл до вас? Зачем только?

– Проклятье! Этот мальчик был свидетелем многих наших разговоров. Он слышал все наши военные планы и теперь, благодаря своим познаниям в языке варваров, может многому помешать. Целому имперскому войску помешать! – закричал от злости Чио Киото и даже ударил кулаком по столу, на котором была расстелена карта

с расставленными на ней флажками. – Наше наступление под угрозой.

– Звучит так, как будто это не вы насмехались над его познаниями в языке, – несмотря на согласие со сказанным, был вынужден защитить ученика Шао Хаотико. А затем старый маг невольно посмотрел на свой браслет. Камень на нём по-прежнему переливался голубым отсветом, а, значит, Тахао был жив. Пока ещё жив.

«Увы, погаснуть камень может в любой момент. Уж я-то знаю. Знаю», – нелепо тяжело переживал старый маг за неразумного мальчишку. И что было причиной столь глубоких его эмоций? То, что одного ученика как-то также он уже потерял? Или то, что глупыш Тахао незаметно для Шао Хаотико сделался ему дороже родных сыновей?

«Вот уж были славные мальчики», – согрело сердце Шао Хаотико воспоминание о трёх смешливых погодках, прежде чем в его душу проникла острая застарелая боль. Эти славные мальчики уж как несколько десятков лет назад достигли зрелости и не менее давно покинули они отчий дом. Сыновья Шао Хаотико совместно отправились служить на благо империи в такую даль, что не каждый год приходили от них письма. И навестить постаревшего отца они отнюдь не стремились. Некогда требования Шао Хаотико к собственным детям были столь высоки и строги, что до сих пор не желали они возвращения в родной дом, покуда не исполнят они своего слова и не добудут достойной их отца славы. Вот только где им сравниться с самим Мастером, меняющим материю бытия? Как осуществить такое?

«Я будто бы сам своими требованиями изгнал их. И Тахао из-за меня, только из-за меня лагерь покинул», – пришёл к Шао Хаотико отвратительный вывод.

– Подобное очень даже может произойти, – между тем со вздохом прокомментировал Сатор Белый Зверь. – Наши планы действительно могут открыться врагу, ведь до сих пор до конца неясно, Мастер, что вынудило вашего ученика уйти. Вдруг его ведёт желание возвысится среди варваров?

– Нет. Пф-ф, вот уж это сущая глупость! – уверенно и громко возмутился Шао Хаотико.

– Тогда что? Что его заставило сбежать?

Повисло нехорошее молчание, во время которого Шао Хаотико неистово корил себя за необдуманные слова по отношению к мальчику. В молодости бы он не принял это за что-то серьёзное, но с возрастом к любому человеку приходит мудрость. Нынче Шао Хаотико отчётливо видел, как сильно он ранил самолюбие и доверие Тахао Литаня. Неправильные слова породили неправильные поступки.

– Пусть этому мальчику досталось не так много талантов и уж тем более ума, честь никогда не была для него пустым звуком. А ещё Тахао всегда хотел быть полезным, – негромко начал объяснять старый маг. – Не на словах полезным. Тахао не из болтунов, что на словах способны даже звёзды с неба собрать в корзину. Нет, он нисколько не хвастун и нисколько не ищет пустой славы. Всё то время, что мой ученик жил подле меня, он желал делом доказать свою способность помочь мне в любой ситуации. Поэтому… поэтому…

– Что поэтому? – гневно уставился на него Чио Киото.

– Я думаю, что он решил взять на себя роль посланника. Боюсь, Сатор, ваши сказанные вскользь слова про то, что варварам нужен живой посланец, а не сигналы, Тахао воспринял слишком серьёзно. Да и моё показное неверие в его способности вынудило его попробовать доказать обратное. Я поклясться готов, в его наивных намерениях именно это. Он желает не навредить нам, а помочь.

***

Если бы на Найтэ не нашла блажь пройти часть дороги до главного корпуса академии в компании некой своей студентки, вряд ли бы он удостоился пренебрежительной улыбки

Владыки Стихий Ралгана в мае. Подобное случилось бы не раньше середины, а то и конца июня. Однако, произошло то, что произошло, а потому Найтэ прекратил прислушиваться к женскому щебетанию и в приказном тоне сказал, чтобы Мила свернула куда-либо в сторону и дальше шла одна. Молодая женщина, прежде чем последовать указанию, сперва с недоумением на него посмотрела. Она нисколько не поняла отчего он прервал её на полуслове, и это Найтэ разозлило ещё больше. Он предвидел, что от него вот-вот потребуют объяснений. Но останавливаться и выразительно смотреть на спутницу не потребовалось. Это даже принесло ему некоторое удовлетворение, Найтэ получил новое доказательство тому, как умело у него получается подчинять себе дикарку Милу Свон. Она не стала спрашивать или перечить, а всего-то непонимающе пожала плечами и затем молчаливо повернула на боковую тропинку. Шум её отдаляющихся шагов из-за этого был приятен и… и неприятен одновременно. От шарканья ногами отучить эту женщину Найтэ ещё только предстояло, однако, не её привычка ходить нынче столь раздражила его. Его посетила мысль, что светлые эльфы снова вмешались в его планы (и при этом в такие незначительные планы, как банальная совместная прогулка!).

Вот только разумнее для Найтэ было прекратить гневаться. Разобраться с возникшим обстоятельством следовало на холодную голову, а потому он направился к парковой лавочке, с которой на него взирал мерзкий эльф, и попутно сделал дыхательную гимнастику. Собственно, она помогла. Подойдя к «студенту», у декана факультета Чёрной Магии получилось начать разговор с правильной интонацией.

– Странно увидеть тебя здесь, – сказал он с ледяным высокомерием. – Обычно ты так близко к моей кафедре подходить не смеешь.

– Обычно да, запах разложения и мёртвой плоти удерживает меня на расстоянии. Как от кафедры некромантии, так и от её хозяина.

Владыка Стихий Ралган не опустился до едкой улыбки, но проявленное эльфом бесстрастие напрочь убило принесённое дыхательной гимнастикой спокойствие. Мало того, что он оказался прав – светлый эльф намеренно его подкарауливал, так ещё каков наглец!

«Язык бы тебе укоротить. Да и глаза б выколоть заодно», – вмиг подумалось дроу, но вслух он сказал совершенно другое:

– Тогда какая необходимость привела тебя ко мне? Кроме той, что вынуждает владык светлых эльфов лезть в дела, которые их не касаются.

– Я бы назвал это скорее желанием, – сделав вид, что он сперва подумал над ответом, сообщил Ралган. – Раз за разом мне вспоминаются твои слова о том, сколь ты не заинтересован в грязнокровке. И вот я вижу вас вместе. Снова и снова.

– Для учителя и ученика свойственно общение.

– И совместные поездки на летние каникулы в том числе.

Яркая ирония в голосе Владыки Стихий, а, тем более, осведомлённость об его планах немного охладили пыл Найтэ. Не должен был этот эльф ничего такого знать. Господин фон Дали информацию о предстоящем путешествии не предавал огласке, да и прочие осведомлённые лица знали, что за пределы педагогического состава подобное лучше не выносить. Из-за этого, собственно, Найтэ влёт вспомнил, что не с кем-то из своих коллег дебаты ведёт. С этим собеседником ему требовалось взвешивать каждое слово, а потому он демонстративно скрестил руки на груди и хохотнул.

– Ха, так в желании светлых эльфов свести всё только к этому? К вопросам размножения? Не иначе вас осталось так мало, что больше ни о чём другом вы думать неспособны.

– Очень даже способны.

Сказав так, Ралган (хотя по-прежнему продолжал сидеть на лавочке в расслабленной позе) смерил Найтэ высокомерным взглядом. Причём в этот взгляд он вложил всю свою неприязнь к дроу, и в результате воздух между собеседниками, казалось, сгустился от ненависти.

– Я давно разобрался в твоих намерениях, последний из своего рода, – продолжил говорить Ралган неторопливо и с пренебрежением. – Это не столь сложно, так как мною уже не раз было сказано – ты лишь блёклая тень своих предков.

Поделиться:
Популярные книги

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Заклинание для хамелеона

Пирс Энтони
Шедевры фантастики
Фантастика:
фэнтези
8.53
рейтинг книги
Заклинание для хамелеона

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая