Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Румпельштильцхен
Шрифт:

— Да… но мне обязательно отвечать на его вопросы?

— Это ваше дело, как хотите. Но почему бы вам для начала не узнать о своих правах?

— Ну ладно, продолжайте, — согласился Кениг.

— Хорошо, — проговорил Блум и начал все заново. Кениг слушал внимательно, постоянно повторяя, что ему понятно, о чем идет речь.

— … право советоваться с адвокатом до или во время допроса.

— Понимаю. — Если вы решите воспользоваться этим правом, но в то же время окажется, что вы не располагаете достаточными средствами

на оплату услуг адвоката, в таком случае вам будет назначен защитник, услуги которого для вас будут абсолютно бесплатными, с тем, чтобы вы имели возможность советоваться с ним до или во время допроса. Все это вам понятно?

— Да. И да хранит Господь Америку.

— Что, сэр?

— Могу себе представить, как подобное должно происходить в России, — сказал Кениг.

— Ах это… Итак, желаете ли вы, чтобы при нашей с вами беседе здесь присутствовал бы ваш адвокат?

— Мой адвокат уже здесь.

— Вы желаете, чтобы мистер Хоуп присутствовал бы здесь в качестве вашего адвоката?

— Да.

— Хорошо. Мистер Кениг, вы можете мне сейчас подробно рассказать, где вы были вчера между половиной пятого вечера и двенадцатью часами ночи?

— А почему именно в это время? — задал Кениг встречный вопрос.

— Потому что судмедэксперт установил, что смерть вашей дочери наступила приблизительно в шесть часов вечера, и потому что один из наших людей был у вас в отеле ровно в полночь, после того, как мы многократно и безуспешно пытались вам дозвониться. Он попросил представителя службы безопасности отеля открыть ваш номер, и в номере вас не было.

— Да, это так. Меня в отеле не было. — А где вы были, мистер Кениг?

— У знакомых.

— У кого конкретно?

— У женщины.

— Ее имя можете назвать?

— Я не знаю.

— Вы не знаете…

— Я не знаю ее полного имени. Могу назвать только имя без фамилии.

— О'кей, и как же ее зовут?

— Дженни.

— Но фамилии вы не знаете.

— Нет.

— А вы знаете, где она живет?

— Да.

— И где же?

— Я могу проводить вас к ее дому, но адреса назвать не могу.

— Вы были у нее минувшей ночью, мистер Кениг?

— Да.

— С которого часа до которого?

— Мы приехали туда около шести вечера вчера.

— И когда вы ушли оттуда?

Кениг замялся.

— Мистер Кениг. Когда вы..?

— Сегодня вечером. Я возвращался в отель, когда услышал, что… как в новостях по радио рассказали о смерти Элиссон.

— Итак, вы пробыли с этой женщиной примерно с шести часов вчерашнего дня и до… во сколько вы ушли сегодня?

— Около шести.

— Выходит, двадцать четыре часа.

— Да, около двадцати четырех часов.

— Вы покидали ее дом в течение этих двадцати четырех часов?

— Нет.

— И никто из вас никуда не отлучался все это время?

— Мы оба были все это время вместе.

— Так

значит, никто из вас не отлучался из дома, чтобы оказаться на Белфаст Авеню и Эспин Роуд, у сточной ямы позади…

— Мистер Блум, — вмешался я.

Блум повернулся ко мне.

— В связи с тем, что я нахожусь здесь в качестве адвоката мистера Кенига, я заявляю протест против вашего последнего вопроса.

— Да, правильно, — сказал Блум, — извините. Мистер Кениг, мне бы хотелось услышать от вас, как мы сможем впоследствии найти эту таинственную незнакомку. Не исключено, что мы даже попросим вас проводить нас туда, с тем, чтобы переговорить и с ней тоже, если, конечно, вы сможете заново отыскать ее дом. Где это хоть?

— Недалеко от торгового центра «Пляжный пейзаж». Я уверен, что смогу отыскать это место.

— Хорошо, отложим это на некоторое время. Да, кстати, вы ведь постараетесь поднапрячь память и вспомнить ее фамилию, ладно? Это могло бы избавить нас от очень многих проблем.

— Я никогда не знал и даже не пытался узнать ее фамилию, а уж потребности запоминать ее у меня и вовсе не возникало.

— Мистер Кениг, а где вы познакомились с этой женщиной?

— В своем отеле, в баре. Бар «У пяти буйков».

— И было это… когда вы сказали, это было?

— Примерно в четверть шестого или около того.

— Сначала вы просто решили спуститься в бар и выпить. Та ведь?

— Да.

— И один.

— Да.

— И там вы познакомились с женщиной по имени Дженни.

— Совершенно верно.

— А потом вы отправились к ней домой и последующие двадцать четыре часа были проведены вами вместе.

— Да.

— В постели?

— По большей части, да.

— Мистер Кениг, она проститутка?

— Да, скорее всего, да.

— Так… А вы платили ей за услуги, или же она занималась с вами этим бесплатно?

— Я ей заплатил. Но она сама не требовала с меня денег.

— Понимаю, ладно. Мистер Кениг, а скажите мне, когда вы получили письмо от своей бывшей жены? Я имею в виду то, где она просит вас позаботиться о дочери, если с ней самой вдруг что-нибудь случится?

— На прошлой неделе.

— Уточните, пожалуйста, когда именно на прошлой неделе?

— В четверг или в пятницу. Точнее не могу сказать.

— Так… само письмо было написано седьмого числа, это был понедельник…

— Я не знаю, когда оно там было написано.

— Эта дата была указана в самом письме, мистер Кениг.

— Что ж, пусть будет так.

— И если предположить, что письмо до Нового Орлеана идет два, самое большее, три дня…

— Мистер Блум, — снова вмешался я.

— Да-да, конечно, мистер Хоуп, извините. Так значит, мистер Кениг, вы не помните, когда вы получили это письмо, я правильно вас понял?

— Я уже все сказал вам. В четверг или в пятницу.

Поделиться:
Популярные книги

Инвестиго, из медика в маги 2

Рэд Илья
2. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги 2

Конструктор

Семин Никита
1. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Конструктор

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Кронос Александр
1. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Наследник павшего дома. Том IV

Вайс Александр
4. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том IV

Адвокат Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 2

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4