Русь и Рим. Русско-Ордынская Империя на страницах Библии
Шрифт:
А теперь вспомним, что Библия, говоря об отдельных отрядах или полках богоборцев = израильтян, называет их коленами. Считается, будто здесь речь идет о родах или племенах. Но не исключено, что имеется в виду какой-то особый воинский строй. Так как в Библии богоборцы = израильтяне описаны как хорошо организованное войско, то правомерно допустить, что его членение на колена попросту отражало деление на полки. Но тогда по самому смыслу слова «колено» – это не что иное, как фаланга. Невольно возникает мысль, что библейские колена – это те же македонские фаланги. Одно и то же слово на двух разных языках, означавшее новый вид боевого построения войска-пехоты, впервые
Янычары использовали, по-видимому, особый строй, оставивший в современной военной терминологии слова вроде «фланг» (явно от слова «фаланга»), колонна (видимо, от слова «колено»).
2. При описании войн богоборцев = израильтян Библия особое внимание уделяет наличию и количеству в войске железных колесниц. Складывается даже впечатление, что в то время действовало правило: у кого больше железных колесниц, тот и победит в битве. Вот, например: «Господь был с Иудою, и он овладел горою; но жителей долины не мог прогнать, потому что у них были железные колесницы» (Судьи 1:19). Спрашивается, если железные колесницы были обычными телегами или повозками из железа, то почему они давали такую замечательную силу жителям долины?
Еще пример: «Сыны Иосифа сказали: не останется за нами гора, потому что железные колесницы у всех Хананеев, живущих на долине… Но Иисус сказал… ты изгонишь Хананеев, хотя у них колесницы железные» (Навин 17:16–18).
И далее. Собираясь на битву, военачальник «Сисара созвал все колесницы свои, девятьсот железных колесниц, и весь народ, который у него» (Судьи 4:13). Снова появляется ощущение, что железные колесницы – это какое-то оружие.
Итак, что такое железная колесница? То есть нечто железное на колесах и явно имеющее военный характер? Ответ напрашивается сам собой: это пушка. У нее колеса, она из железа, при перевозке ее катят как телегу. Часто при помощи лошадей. Так перевозили пушки и в XX веке. И, естественно, чем больше у войска пушек, тем оно сильнее. Становится ясно, почему не удалось прогнать жителей долины, у которых были пушки.
3. В свете сказанного становятся более понятными следующие библейские эпизоды. Описывается битва с пятью царями. «Когда же они (враги – Авт. ) бежали по склону горы Вефоронской, Господь бросал на них с небес большие камни [града]… больше было тех, которые умерли от камней града, нежели тех, которых умертвили сыны Израилевы мечом» (Навин 10:11). Можно предположить, что описан камнепад в горах. Но, возможно, здесь говорится совсем о другом. Напомним, что ядра первых средневековых пушек были каменными. А тогда «камни, падающие с неба на противника» могли быть ядрами пушек. Тем более что, судя по предыдущим эпизодам, Библия, вероятно, сохранила сведения о железных пушках, которые, по-видимому, стреляли каменными ядрами.
4. Кстати, пушки могли стрелять не только ядрами, но и картечью. То есть теми же камнями, но – мелкими. Картечь забивали в жерла пушек, и при выстреле она разлеталась по сторонам, поражая множество вражеских воинов. Библия содержит, например, такие интересные описания боевых действий богоборцев = израильтян: «Так говорит Господь Бог Израилю:… Я послал перед вами шершней, которые прогнали их (врагов – Авт. ) от вас, двух царей Аморрейских. Не мечом твоим и не луком твоим сделано это» (Навин 24:12).
Итак, Библия упоминает неких «шершней», то есть нечто летящее впереди войска и жалящее, участвующее в битве и побеждающее врагов. Причем лучше, чем мечи или луки. Возможно, здесь описана картечь, которой палили из пушек. Или какие-то похожие огнестрельные боеприпасы.
Вероятно, библейские «шершни», то есть «жалящие мухи», появились в процитированных библейских стихах под пером позднейших редакторов, которые не понимали, что на самом деле в них описывается эпоха XV–XVI веков, когда на вооружение стали поступать мушкеты. Поэтому, встретив в старом тексте «мушкеты, поражающие противника», они истолковали это место как «мушки (мухи), жалящие и прогоняющие противника». То есть «шершни».
Но остается загадкой, каким образом название ружья (мушкет) могло произойти от слова «муха»? В этимологическом словаре М. Фасмера, например, предлагается следующее решение этого вопроса: «Мушкет… от французского mousguet «фитильное ружье»… из среднелатинского musca «муха; название метательного снаряда», «стремительный ястреб-перепелятник с оперением, словно испещренным мухами»».
Таким образом, объяснение, которое нам предлагают, следующее. Дескать, хотя у мушкета с мухой ничего общего нет, но зато есть такая птица – ястреб, которую вполне можно сравнить с мушкетом (стремительно летит, как пуля!). А оперение ястреба – пятнистое, как бы засиженное мухами. Поэтому, мол, средневековые испанцы и назвали новое оружие исконно латинским словом «мушка» (mosguete = мушкет).
Вряд ли такое объяснение можно признать убедительным. Но представим себе на минуту, что слово musca (муха) пришло в латынь из русского языка. Тогда все быстро становится на свои места. В русском языке слово «мушка» означает не только муху, но и ружейный прицел! Неудивительно, что на Руси, где так много мошки, прицел сравнили именно с мошкой, попавшей в поле зрения, и назвали его «мушкой». Вполне понятно, почему новое оружие, обладающее прицелом-мушкой, назвали по-русски «мушкетом». Ведь до этого прицелов-мушек не было. Вероятно, новоизобретенный удобный прицел поразил воображение воинов и дал название всему ружью. Кстати, мушкетеров русские писатели XVIII века называли «мушкатерами», явно производя это слово от «мушка» (М. Фасмер).
Получается, что Запад заимствовал название нового оружия – мушкета – из русского языка. Это, скорее всего, означает, что и сами мушкеты впервые появились на Руси. Данный факт хорошо соответствует нашим результатам, что османское-атаманское завоевание XV–XVI веков шло из Руси. Ведь изобретение мушкетов давало значительное военное преимущество и могло служить одной из причин успехов османов-атаманов. Вероятно, они были вооружены новым оружием – мушкетами, которые их противникам были неизвестны. Впоследствии, в начале XVI века, мушкеты появляются и в Западной Европе.
5. Библия упоминает о том, что израильское = богоборческое войско делилось на тысячи: «Каждый из них был начальником поколения в тысячах Израилевых» (Навин 22:14). В Острожской Библии это место звучит так: «Мужи и князи домов отечеств их, иже суть тысячницы Израилевы» (Навин 22). Деление на тысячи – известная особенность великого = «монгольского» войска, то есть русско-ордынского. Командовали тысячами военачальники – тысячники (тысяцкие).
На рис. 20 приведен фрагмент старинного рисунка из средневековой Библии, на котором изображено войско с пушками.