Русалочка в XXI-м веке
Шрифт:
Городские власти поставили освещение так, что фонари освещали воду и сам памятник. Маленькая Русалочка сидела на камне и смотрела в морскую даль. Тихо плескались волны, напевая только им известную песенку. Казалось, что Русалочка сейчас встрепенётся и нырнёт в глубину моря, возвращаясь к своим сёстрам и отцу. Гийом и Елена молча любовались этим прекрасным памятником чудесной и доброй девушке, стольким пожертвовавшей ради любви. Гийом снова поцеловал Елену. Она смущённо, но счастливо смотрела ему в глаза.
– Поедем в гостиницу, – тихо произнёс Гийом.
– Да, уже пора. Не будем больше тревожить Русалочку.
– Наверное, она тоже хочет спать, –
– А ты чем-то на неё похожа, – добавил он вполголоса.
– Возможно, – таинственно прошептала Елена.
Они сели в поджидавшее их такси и отправились в гостиницу. У входа Гийом расплатился и помог Елене выйти из машины. Они молча шли к лифту. Кабина стояла с раскрытыми дверями, как бы ожидая их.
– Спасибо за вечер! – сказала Елена. – Мне очень всё понравилось.
– Это тебе спасибо! – воскликнул Гийом. – Для меня огромная честь провести вечер с такой женщиной, как ты.
Лифт остановился на их этаже. Елена попыталась остановиться возле двери своего номера, но Гийом увлек её дальше.
– Может быть, не нужно? – робко спросила Елена.
– Давай обсудим это внутри, – предложил Гийом, открывая дверь своей комнаты. Он вдруг подхватил Елену на руки и внес её внутрь. В номере он поставил её на пол и начал снимать с Елены дублёнку. Гийом заметил, что не закрыл дверь.
– Возможно, это знак, что мне лучше уйти? – Елена вновь попыталась сопротивляться ситуации.
– Это всего лишь знак того, что голландцы очень гостеприимны, – улыбаясь, сказал Гийом и прижал её к себе.
– Пообещай мне, что ты не пожалеешь ни о чём! – с нежностью попросил он.
– Je ne regrette rien! 1 – ответила Елена словами из песни известной французской певицы, прославившей её на весь мир.
– Tres bien 2 , – сказал Гийом. – J'aime bien ca 3 .
1
Je ne regrette rien (фр.) – «Нет, я не жалею ни о чём». Название французской песни, написанной в 1956 году, которая обрела наибольшую популярность в исполнении Эдит Пиаф. Композитор – Шарль Дюмон, слова Мишель Вокер (Wikipedia).
2
Tres bien (фр.) – Очень хорошо.
3
J'aime bien ca (фр.) – Мне это нравится.
Он расстегнул молнию на платье Елены, которое с тихим шорохом скользнуло вниз. Под маленьким чёрным платьем на Елене было кружевное красное белье. Гийом с восхищением отступил на шаг назад, а потом произнёс:
– Я всегда знал, что в тебе скрыто много прекрасных тайн.
Елена наигранно-стыдливо потупилась, а потом шагнула к нему и начала снимать с него галстук.
– Знаешь, я без практики, – прошептала Елена, лаская ухо Гийома.
Он обнял её крепче и, лаская языком её шею, ответил:
– Это почти как ездить на велосипеде – надо всего лишь сесть в седло.
– Тебе виднее, – пробормотала Елена. – Велосипед – голландское национальное средство передвижения.
– У тебя потрясающее чувство юмора, – расхохотался Гийом.
Утром они проснулись почти одновременно. Гийом встал первым и сделал
Гийом предложил Елене позавтракать, а потом прогуляться по городу. Официальная программа мероприятия начиналась только вечером.
Елена отправилась в свой номер. «Я совершила непростительный грех, – подумала она про себя.
– Легла спать, не сняв макияж». На удивление то, что она легла спать с женатым мужчиной, да ещё и со старшим по должности коллегой, волновало её уже во вторую очередь. С наслаждением встав под душ, Елена смыла с себя сомнения и просто чувствовала себя счастливой женщиной, которая провела великолепную ночь любви. Она искупила совершённый перед лицом грех хорошим увлажняющим кремом и пошла одеваться к завтраку. Она уже собралась выходить из номера, когда её телефон просигнализировал о полученном сообщении. Разумеется, оно было от Гийома: «Победив двух викингов, я занял столик на двоих у окна в глубине зала. Кофе дымится. Ты любишь круассаны на завтрак?». Елена улыбнулась и быстро ответила: «Очень люблю, особенно с апельсиновым конфитюром».
У входа в ресторан стояла огромная очередь. Елена сказала метрдотелю, что её ожидают и прошла внутрь. Гийом действительно сидел за столиком у окна с газетой. Перед ним стояла тарелка с круассанами и мисочка с апельсиновым конфитюром. Он поднялся навстречу Елене.
– Доброе утро, дорогая! – Гийом притянул её к себе и поцеловал в висок. От него исходил волшебный аромат лосьона после бритья. В этот момент Елену как будто ударило током. «Теперь я понимаю смысл выражения «Сразила стрела Амура»», подумала она про себя. Да-да, она влюбилась! И при этом ощущала себя на седьмом небе от счастья!
После завтрака Гийом с Еленой отправились прогуляться по городу. На Елене были вчерашние узкие фиолетовые брюки, замшевые фиолетовые сапоги и короткая ярко-сиреневая курточка.
– Тебе очень идёт этот цвет, – похвалил Гийом.
Они долго гуляли по городу, украшенному к Рождеству, любовались катком, залитым на центральной площади, пестревшим ярким шапками, свитерами и шарфами наслаждавшихся зимой фигуристов. Обедали они в маленьком кафе, до отказа забитым посетителями, согреваясь рождественским глинтвейном, глядя на зачехлённые на зиму лодки в гавани. И почти всё время они говорили. Обо всём.
Вернувшись в гостиницу, Гийом и Елена разошлись по номерам – переодеться и посмотреть материалы для предстоящего мероприятия. На него должна была приехать целая группа коллег, которые прилетали из Амстердама днём. Все встретились в холле отеля и на нескольких такси отправились в университет. Там проходил приветственный приём для участников форума. После приёма вся компания отправилась ужинать. В течение вечера Гийом и Елена старались как можно меньше общаться друг с другом, чтобы случайно не выдать себя слишком ярким блеском глаз или нежным прикосновением. По возвращении в отель все пошли в бар. Гийом пожелал коллегам спокойной ночи и покинул компанию. Скрыв своё разочарование, Елена осталась с коллегами на один коктейль, «для хорошего сна», как пошутила одна из дам-членов делегации.