Русская фэнтези 2011
Шрифт:
Тэсси сунула здоровую руку сквозь стекло и рванула подругу за растрепанную косу.
Они будто взмыли вверх. Промелькнули каменные ступени, мощеный двор, канава, полная нечистот, открылось звездное небо. Внизу понеслись черепичные крыши, замелькали огни в окнах. Одно из окон приблизилось — озаренное теплым, уютным огнем свечей. Ковер больно ударил по пяткам. Тэсси выпустила Лорину косу и с размаху села на пол. Подруга повалилась на кровать.
По глади окна побежала рябь, и донесся истошный вопль. Кричал насмерть перепуганный
— Тэсси, Тэсси, — прошептала она. — Где мы? Что случилось?
— Некогда объяснять. Ты знаешь, где они собираются — Арнек, Генрик и прочие? Конечно, знаешь. Беги туда. Расскажи Арнеку, что случилось…
— Но я не знаю, что случилось, — возразила Лора с присущим ей хладнокровием. — Я была…
— В темнице, — перебила Тэсси. — Не трудись, орудия пытки я тоже видела. Ты должна рассказать Арнеку, о чем тебя спрашивали — и что ты ответила. Он поймет. Выберись из города потайным ходом…
— Хорошо, — ответила Лора после секундного раздумья. — Будь добра, развяжи меня.
Некоторое время ушло на то, чтобы отыскать ножницы — Тэсси бесцеремонно вывернула на пол Майрины вещи. Ей трудно было управиться левой рукой, и чем больше она спешила, тем хуже получалось, пока Лора резким движением не разорвала надрезанные веревки.
Они тихонько выскользнули за дверь, прокрались по лестнице, отодвинули засов. Лора благодарно сжала локоть подруги и безмолвно растаяла во тьме. А на смену ей, чуть не до смерти напугав Тэсси, шагнул мужчина.
— Чарк! — ахнула Тэсси. — Что случилось? Почему ты здесь?
— А где мне быть? — огрызнулся он. — Дома, стражей дожидаться?
— Каких стражей?
— Тех, что пошлют за Лорой. Сейчас всех начнут хватать без разбора. А я еще и ранен.
— Слушай, Чарк. Лору допрашивали. Она заявила, будто горожане нашли драконье гнездо, змееныши вот-вот вылупятся… Мол, Ладреку об этом известно.
Чарк присвистнул.
— Князь поверил?..
— Да, сразу. Надо предупредить Ладрека.
— Подожди! — Дядя поймал ее за руку. — Что проку, он не может защищаться. Должен повиноваться дракону или умрет. — Чарк внезапно умолк и принялся ощупывать ладонь Тэсси. — Согни-ка пальцы…
— Не могу, — нетерпеливо оборвала Тэсси. — Оставь, Чарк, твое врачебное искусство здесь бессильно. Рука отнялась, когда я стерла клеймо со лба Ладрека.
— Стерла клеймо? Тэсси, ты бредишь!
— Почему? — глупо спросила она. — Он мне дорог и…
— Ладрек — удачливый полководец! — оборвал Чарк с холодным презрением, взбесившим Тэсси. — Об этом даре молил дракона!
— А о чем молил ты?
Тэсси сама испугалась того, что сказала. Испугалась потому, что Чарк отпустил ее и обхватил собственное предплечье. Все крепче сжимал пальцы, но Тэсси видела, как сквозь повязку проступает кровь. Рана снова открылась.
Значит, она угадала. Недаром ей однажды примерещилась
— Лючия сказала? — тихо спросил он.
— Так это Лючия стерла клеймо, — осознала Тэсси.
Чарк промолчал. Тэсси глядела на его белое, неподвижное лицо, на кровь, сочившуюся меж пальцев, без малейшей жалости. Если кому и сочувствовала, так Лючии.
— Ты хотел ее любви, правда? Ради этого присягнул дракону?
Она не спрашивала — утверждала. И даже не ждала ответа.
— Дурак, — злобно сказала Тэсси. — Ты и впрямь думаешь, что Ладрек сделался непобедимым полководцем, а Лючия полюбила тебя — по велению дракона? Не потому, что он был рожден и воспитан воином, а она и без того… И теперь воображаешь, что — раз изменил дракону — он отнял свой дар? Лючия тебя разлюбила? Дурак, — повторила она с еще большим чувством. — Поэтому ты и не показываешься ей на глаза?
— Не твое дело, Тэсси! Замолчи!
— Бегите с Лючией из города, — сказала Тэсси. — Бегите, пока князь на ней не отыгрался.
Больше медлить она не могла и, взбежав наверх, в комнату Майры, приникла к оконному стеклу. Желала попасть к Ладреку. И шагнула… в палатку полководца.
Ладрек, сидя за походным столом, просматривал какие-то письма. Одни откладывал, другие бросал в жаровню с углями. Вскинув голову, увидел Тэсси. Окаменел. Затем счастливо засмеялся.
— Забыл, что женюсь на волшебнице!
— Ладрек, слушай…
Торопясь, она поведала о Лориной хитрости. Ладреку не требовалось растолковывать. Он проворно облачился в доспехи и, достав из походного сундука плащ, подбитый мехом, набросил на плечи Тэсси.
— Ночью холодно. Отведи меня к дракону. — Он подал ей зеркало. — Смелее, хозяйка дверей! Я должен убить ящера. Иного выхода нет.
Тэсси прерывисто вздохнула. Всей ее любви не хватило бы, чтобы его удержать. Она не могла показать, как мало в него верит. Безмолвно поднесла зеркало к глазам.
Вспоминать о драконе было слишком страшно, и Тэсси представила черный зев логова. Из маленького зеркала потянуло свежестью. Ладрек нетерпеливо схватил Тэсси за руку, и они вышли на крутой, голый склон.
С первого взгляда стало ясно, что логово пусто. Черный провал дышал холодом, ветер трепал клочья овечьей шерсти, зацепившиеся за камни, в воздух то и дело взметались редкие хлопья пепла.
— Опоздали. — Ладрек с досадой вогнал в ножны наполовину вытащенный меч.
Тэсси не решилась утверждать, что глубоко опечалена. Ладрек, запрокинув голову, смотрел на льдистые пики гор, розовевшие в утренних лучах. С каждой минутой они становились все светлее, все ослепительнее. Внизу, в долине, утренний мрак понемногу рассеивался.