Русская проза XXI века в критике. Рефлексия, оценки, методика описания
Шрифт:
Перед нами формат сообщения, хотя и представленный в виде анонса, отсюда и иная стилистика, использование разговорных клише: «глядишь, и станет», «ну и хорошо», чисто информационные врезки: «станет одной из “Больших книг” романный цикл 57-летнего Виктора Строгальщикова, который в одном из интервью назвал себя молодым писателем – “только десять лет пишу”».
Практически аналогично рекламным листовкам устроена страница «Книжного обозрения», на которой печатают преамбулы к отрывкам из новинок, краткие сведения об авторах и мнение ведущего рубрики.
Книжные фестивали
Они стали своеобразным приложением к
Одной из задач стал вывод книги за пределы «условного читального зала. Он соединился по направленности с другими национальными проектами «Год семьи», «Год ребенка», «Читают все». В шатрах, установленных перед Центральным Домом художника, проводились не только встречи с авторами книг, но и презентации новых изданий, награждения премиями, конференции, круглые столы. Практически сохранился формат книжной ярмарки, только в виде большого праздника. Поэтому сопутствующей частью фестиваля стали выступления разнообразных коллективов, хотя и с соответствующим уклоном (например, во время второго фестиваля выступал Е. Гришковец с группой «Бигуди»). Другой зрелищной частью стали показы кинофильмов, конкурсы для детей, ролевые игры, анимация.
Кроме традиционного представления книжной продукции, «показывались» и сами авторы, книжные художники, издатели. Отсюда и сопровождающие фестиваль художественные выставки, «завтраки со звездами» и даже приготовление кулинарных шедевров с одновременной продажей книг их создателя. Ведь рецепты – это же запись текстов, хотя и специфических [29] .
В прессе об этом событии сообщалось обычно в форме репортажа с элементами рекламы. В частности, так организовала свой материал Е. Гоголева в журнале «Книжный клуб Терра» (апрель, 2007 г.), добавив цитаты, использовав форму интервью или пресс-конференции («как рассказывал А. Гаврилов»).
29
Инициируя процесс чтения, московские власти начали пропагандировать культуру чтения с помощью специального поезда метро «Читающая Москва», каждый из шести вагонов которого посвящен детской, юношеской, зарубежной, взрослой литературе.
Оценочные характеристики («размах был еще более впечатляющим») соединяются со статистикой: «за три дня прошли 135 мероприятий» («Завтрак со звездой» предполагал беседу с Максом Фраем, мастер-класс проводил писатель-фантаст С. Лукьяненко, встречу с читателями – Т. Устинова).
Возможно, значение мероприятия заключалось в его многоликости, читатели и зрители могли сами выбрать для себя формат, «проверить» свое отношение к писателю. Значение публикации Е. Гоголевой состоит в конкретном и последовательном изложении события. Заметим, что подобные мероприятия сопровождались и изданием специального буклета в виде программы. Такую традицию «Книжный фестиваль» унаследовал от книжных ярмарок.
Встречи с писателями в различном формате
Клубные встречи становятся дополнением
Некоторые книжные магазины также стремятся организовать подобные пиар-акции, постоянный книжный клуб работает, например, в Московском Доме книги на Мясницкой, там представляют книги самого разного содержания. Пиар-акции проходили и в сети книжных магазинов «Букбери». Обычно информацию о подобных московских мероприятиях размещают в приложении к «Независимой газете» «Ex libris» – «У нас».
В 2007 г. цикл сольных писательских вечеров прошел в стенах клуба «Улица ОГИ» (организован издательством «Вагриус»). Выступили Дм. Буков, А. Кабаков, О. Славникова, М. Шишкин. Писатели не только рассказывали о себе и отвечали на вопросы, но и читали свою новую прозу.
Во время встреч с авторами в книжных магазинах проводятся прямые и директмаркетинговые рекламные акции. К ним можно отнести и плакаты в витринах магазинов, и специальные стойки с указанием новинок, бестселлеров или подбора книг конкретного автора. Они рассчитаны на зрительное восприятие и потому расставляются в нескольких местах магазина.
К непрямым акциям следует отнести рекламу на книге, она воздействует в том случае, если книгу просмотрели перед покупкой. В западной традиции принято использовать все пространство книги, размещая не только аннотацию с кратким содержанием, но и вынося отдельные фрагменты на обложку.
Первоначально использовался формат внешней рекламы, и тогда появлялись клише типа «Убойно смешной детектив» или «Лучший среди лучших». Со временем качество подобной информации улучшилось, хотя оценочные характеристики неизбежно присутствуют: «Лучшая книга сезона».
Последовательную пиар-компанию, конечно, проводят крупные издательства. Например, предваряя знакомство с книгой А. Матвеевой: «Даже слезы, сквозь которые Матвеева видит мир, делают нас всех немного похожими на ангелов», составители листовки приводят мнения обозревателя Дм. Быкова («Матвеева понимает главное: подражать жизни, изучать и перенимать ее опыт – не значит быть реалистом») и драматурга Н. Коляды («С героями Анны Матвеевой случаются некие чудеса и приключения, чего чаще всего в жизни не бывает… Героини Матвеевой понятные, добрые, хорошие и так похожи на наших знакомых, на нас, в них свет какой-то»). Одновременно поясняется, что Н. Коляда является автором пьес «Селестина», «Рогатка».
На листовке размещены и сведения об авторе: «Анна Матвеева – совсем молодая и очень красивая женщина. Но, несмотря на ее молодость, Матвеева – уже известный прозаик и эссеист. Ее повесть “Перевал Дятлово” вышла в финал литературной премии имени Ивана Петровича Белкина. Рассказ “Остров Святой Елены”, вошедший в этот сборник, был в 2004 году удостоен международной литературной премии “Lo Stellato”, которая присуждается в Италии за лучший рассказ года».
Отчасти сведения, повторяющие уже сообщенные, приводятся в аннотации. Подобный прием должен закрепить информацию в памяти читающего: «“Голев и Кастро” – новая книга молодой, но уже известной писательницы Анны Матвеевой. Произведение, давшее название всей книге – история португальского гастарбайтера, – написана в жанре жесткого городского романа. Это пронзительная, чистая, искренняя проза о любви, которая побеждает и быт, и жизнь, и саму смерть.