Русский немец. Том 3. Гибель богов
Шрифт:
– Молодец, Счастливчик!
– Раз стараться!
– Классный полушубок, – сказал Отто Гартнер и принялся снимать полушубок с русского офицера. Тот был мертв. С Брейтгауптом всегда было так – после его ударов оставалось только шкуру сдирать.
– Эльза! Сюда! – Тиллери призывно махал рукой от повозок.
Эльза побежала туда, спотыкаясь в пробитых в снегу следах. И тут же раздался крик Целлера:
– Внимание! Противник слева!
– Ложись! – крикнул Юрген. – Изготовиться к бою!
Со стороны деревни приближались цепью русские.
Юрген притянул к себе автомат русского офицера, в нем был полный диск, на пару минут хватит, если бить короткими очередями. Слева по снегу, медленно удаляясь, двигался приплюснутый серый ком, это Целлер полз к своему пулемету.
– У меня только два снаряженных магазина, – сказал лежавший рядом Фридрих.
– Не дрейфь, пробьемся, – ответил Юрген.
– Я не дрейфлю, – несколько обиженно сказал Фридрих.
Раздавалась автоматная очередь. «Это кто еще без приказа?!» – приподнял голову Юрген. Стреляли справа, за рощицей, стреляли дружно. Русская цепь поредела, она пятилась к деревне, отстреливаясь на ходу.
Это подошла колонна второй роты – Юрген правильно выбрал направление. Он предоставил им почетное право самим расправиться с засевшими в деревне русскими, тем более что вскоре подтянулись и отставшие отделения их роты.
Они свое дело сделали и могли теперь зализывать раны.
– Ну почему опять я? – причитал Эббингхауз.
Он стоял, привалившись задом к повозке, а Тиллери снимал с него одну за другой пропитанные кровью одежды, как будто обдирал подгнившие капустные листы с кочана. Все оказалось не таким страшным, как представлялось. Пуля лишь скользнула по ребрам, пропахав глубокую борозду в сдобном теле повара.
– Ты слишком крупный, Эбби, в этом все дело, – сказал Юрген и отошел к Блачеку.
Эльза уже наложила ему тугую повязку на левое плечо и теперь помогала натянуть свитер.
– Я медленно падал, – с виноватым видом сказал Блачек.
Падают все одинаково, реагируют по-разному, хотел сказать Юрген, но промолчал. Он лишь ободряюще похлопал Блачека по здоровому плечу.
– Хорошо, что в руку, а не в ногу, – сказал приободренный Блачек.
– Это точно, ноги сейчас важнее, здоровые ноги нам всем нужны, – ответил Юрген.
Он был доволен – всего-то и потерь, что двое раненых, да и те ходячие и могут при необходимости сражаться. Будут сражаться. Кисселя он в расчет не принимал. Это не было потерей.
Стрельба в дереве стихла. Теперь оттуда доносились только возбужденные немецкие голоса.
– Подъем! – скомандовал Юрген. – Вперед!
Спать. Спать. Спать.
Das war ein Konzentrationslager
Это был концлагерь. Можно подумать, что у командования не было сейчас других забот, кроме этого концлагеря.
У них-то они точно были. Они наконец оторвались от русских – тот отряд в деревне был авангардом, забравшимся слишком далеко вперед. У них было даже
Они торили снежную целину, угадывая дорогу под собой. Она привела их к перекрестку, из которого исходили три изрытых луча, здесь недавно проходили какие-то части. На перекрестке стояла группа солдат в камуфляжной форме СС, что-то около взвода. Возможно, эсэсовцы отлавливали дезертиров или останавливали отступающие части. Они не были дезертирами. А чтобы остановить их, требовалось больше взвода. Они шли вперед, как будто не замечая заслона, еще немного, и они бы прошлись по эсэсовцам.
– Стой! – выступивший вперед офицер буквально уперся грудью в грудь шагавшего впереди обер-лейтенанта Вортенберга. – Приказ фюрера!
Вортенберг остановился как вкопанный.
– Колонна, стой! – неохотно скомандовал он.
– Это те, кто нам нужен, оберштурмфюрер, – от группы эсэсовцев отделился крупный мужчина с петлицами унтер-офицера. – Мы воевали с ними в Варшаве. Они показали себя молодцами хоть куда. Привет, Юрген! Привет, Франц! О, Отто, жив, старый спекулянт!
– Привет, старый браконьер, – в тон ему сказал Юрген.
Это был Гейнц Штейнхауэр из бригады Дирлевангера. Их пути пересеклись во время отступления из-под Бреста. Тогда Штейнхауэр показался Юргену славным парнем. После Варшавы ему так уже не казалось. Но им же не жить вместе! В крайнем случае – воевать бок о бок. Тут на Гейнца можно было положиться, он был хорошим солдатом и надежным товарищем. В бою только это имеет значение.
– Привет, Гейнц, – повторил Юрген намного мягче, – не ожидал тебя здесь увидеть.
Обмен приветствиями несколько снял напряжение. Офицеры сделали по шагу назад, вскинули руки к шапкам.
– Оберштурмфюрер Гернерт!
– Обер-лейтенант Вортенберг!
– Мы проводим спецоперацию, обер-лейтенант. Вам надлежит помочь нам. Приказ рейхсфюрера! Прошу вас с вашим подразделением проследовать в этом направлении, – он показал в сторону, – там вы получите надлежащие указания, – он умело жонглировал приказами и просьбами.
Вортенберг пребывал в нерешительности. Но на помощь ему уже спешила тяжелая артиллерия – подполковник Фрике.
– Оберштурмфюрер! – строго сказал он. – Что происходит? Мы выполняем боевую задачу – срочная передислокация для отражения удара русских. Мы подразделение Вермахта и подчиняемся только приказам командования сухопутных войск.
Фрике не стал уточнять, что рейхсфюрер СС им не начальник, это и так было понятно. Оберштурмфюрер только зубами скрипнул. Но у эсэсовцев нашлись свои резервы. По укатанной дороге быстро приближался бронетранспортер. Из него выскочил офицер в кожаной шинели с меховым воротником и высоких, начищенных до зеркального блеска сапогах. Его глаза тоже блестели, зрачков было почти не видно. «Кокаинист или морфинист?» – успел подумать Юрген.