Русский преферанс
Шрифт:
Г-жа Пулькина. Что? Попались, Самсон Кондратьич? Очень рада!
Г-н Пулькин. Это, благодетель, вам кара за вчерашний Аннушкин ремиз.
Андрей Прикупка (громко). Самсон Кондратьич! Углубитесь в созерцание красот природы!
Г-н Козыревич. Эх, господа! До шуток ли теперь?
Слуга (с письмом). Леопольд Михайлыч! К вам письмо-с!
Г-н Минус (взяв письмо). А! Знаю! Здесь ещё этот человек?
Слуга.
Г-н Минус. Надо дать ответ… (Козыревичу.) Ну, господа, извините, мне теперь совершенно нет времени. Кончим. Впрочем, если меня не заставят танцевать, так я возвращусь. Вот, что следует за карты. (Собрав со стола ассигнации, кладёт в бумажник и нечаянно роняет на пол полученное письмо. Андрей Прикупка это замечает.)
Андрей Прикупка (про себя). Те! Те! Те! Те!
Г-н Минус (на авансцене). Всё взял, что можно! Теперь надо устроить рандеву, чтоб отомстить Прикупке. (Вслух.) Анна Гавриловна! Желаю вам всякого счастья! (Уходит.)
Те же, кроме Минуса, и слуга.
Г-жа Пулькина. Ах! Какой милый! Просто — душа общества!
Г-н Козыревич. Ах! Разбойник! Ну, пригласил молодца! Всё, что долго трудами добывал за преферансом, в полтора часа всё спустил до копейки!
1-й гость (смотря в бумажник, жалобным тоном). Ой! Ой! Ой! Ой! Только две синеньких осталось!.. У кого бы, эдак прихватить на всякий случай?.. Авось отыграюсь. (Уходит.)
2-й гость. Ох! Не смею теперь жене на глаза показаться!.. Злодей так меня отбаловал, что я теперь чист как птица небесная! Заест, заест меня моя Федора Андреяновна! (Уходит осторожно.)
Андрей Прикупка (про себя, нагибаясь за письмом Минуса). Те, те, те, те! Варвар-то растерял свою корреспонденцию… (Подняв, читает про себя.)
Г-н Козыревич. Впрочем, хоть мы и не поймали его давеча, а я уверен, что он передёргивает! Давеча мы в шестеро глаз смотрели…
Г-жа Пулькина. Неправда! Он прелюбезный, преблагородный человек!
Г-н Пулькин. Именно благородный малый! Просто — душа общества!
Г-н Козыревич. Да! Да! Только-то самая дьявольская!
Андрей Прикупка (с энтузиазмом). Хуже! Хуже! Дьявольская душа перед ним пас! Господа! Бросьте преферанс, после доиграем! А! Попалась, душа общества! Ура! Наконец, я проник всю подноготную! (Показывая письмо.)
Все (бросая игру). Что? Что такое?
Андрей Прикупка. Ух! Как я рад! Он обронил письмо, которое сейчас получил… Вот оно! Послушайте! Тут всем сестрам по серьгам.
Все. Возможно ли?
Андрей
Все. Да что за новости?
Андрей Прикупка. А вот полюбуйтесь, как эта душа оценила наше гостеприимство… Это пишет к нему друг и приятель. (Читая письмо.) «Mon cher! Опять-таки у тебя рандеву назначено! Что на тебя за глупая чувствительность напала! Ты сам мне говорил: что дом Пулькиных несносен, что старуха пустая, капризная бабёнка…»
Г-жа Пулькина. Как! Что?
Андрей Прикупка. Не мешайте! (Читая.) «…Муж её — пустая лысая фигура, а дочь — красивое глупенькое созданьице, которую выдают за смешного Прикупку! Из чего ж ты там хлопочешь? Хоть ты говорил мне: что там же любишь обыграть наверняка толстого допотопного зверя, Козыревича…»
Г-н Козыревич. Эге! Ге!
Андрей Прикупка (читая). «…Но смотри, есть ли из чего хлопотать? Ты и на прошлой неделе убил только время, ухаживая за дочерью Прикупки, а после сам же называл её бесчувственной куклой…» (Говорит.) Вот вам душа общества! «…Ради бога, брось всё; я приготовил тебе таких две жертвы, которые гнутся донельзя безо всякого смысла! Они, увидя твою благородную осанку, отдадут всё и никогда не заметят твоего прекрасного, гениального искусства! Весь твой корреспондент и друг — Людоедов!»
Г-жа Пулькина. А! Так эдак-то?
Г-н Пулькин. Каков благодетель?
Г-н Пас. Об Вере Андреевне такое отношение?
Андрей Прикупка. Зато душа общества!
Г-н Козыревич. Ах, он преступная душа!
Г-н Пас. Ах, он бездушная душа!
Г-н Козыревич. О! Так я же с ним рассчитаюсь по-свойски… нужды нет, что я допотопный!
Андрей Прикупка. Ага! Все поднялись! Браво, только, пожалуйста, не вдруг; а то благородный малый улизнёт от нашего мщения. При гостях затевать историю не годится: дойдёт до начальства, затрубят по всему городу… так лучше слушайте меня, уж давно на него зубы грызу. Надо поймать его на этом рандеву… Ступайте все в залу и ни гугу! А вы прикажите, чтоб на случай припрятали у души общества плащ и шляпу. Я вооружу обиженных так, что он будет просить прощения или возвратит все деньги.
Все. Да! Да! Мщение! Мщение!
(Хор из Гугенотов.)
Злые замыслы разрушим! Все восстанем! А потом Душу общества задушим, Маску с шулера сорвём!!!Андрей Прикупка (смотря в залу). Тс! Вот он! (Все расходятся по сторонам.)
Те же и г-н Минус; входит весёлый.