Русский язык и культура речи
Шрифт:
а) морфема;
б) фонема;
в) слово;
г) словосочетание.
15. Номинативную функцию выполняет:
а) слово;
б) предложение;
в) морфема;
г) фонема.
16. Слова, образующие синонимический ряд, антонимическую пару, вступают:
а) в парадигматические отношения;
б) синтагматические отношения;
в) иерархические отношения.
17. Звуки или морфемы в составе слова, слова или словосочетания в составе предложения могут служить примером:
а) синтагматических отношений;
б) парадигматических отношений;
в) иерархических отношений.
18. Смысловая оформленность и законченность – признак:
а) предложения;
б) словосочетания;
в) слова.
19. Коммуникативным
а) предложение;
б) морфема;
в) слово.
20. К естественным знакам относятся:
а) знаки-признаки;
б) знаки дорожного движения;
в) дым в лесу;
г) символы.
21. К искусственным знакам относятся:
а) знаки-информаторы;
б) языковые знаки;
в) морозный узор на стекле;
г) жаркое солнце.
22. Способность языкового знака комбинироваться с другими знаками – это его:
а) комбинационность;
б) линейность;
в) системность;
г) двусторонность.
23. Язык отличается от других знаковых систем тем, что он:
а) материален;
б) социален;
в) обслуживает общество во всех сферах его деятельности.
Глава 2
Функциональные стили русского языка
Понятие стиля
В зависимости от целей и задач, которые ставятся в процессе общения, происходит отбор различных языковых средств. В результате создаются своеобразные разновидности единого литературного языка – функциональные стили.
Слово «стиль» (от. греч. stylus – стержень для письма на восковых дощечках) приобрело в дальнейшем значение «почерк», а позднее стало означать манеру, способ, особенности речи.
Стили языка получили название функциональных потому, что они выполняют важнейшие функции, являясь средством общения, сообщения определенной информации и воздействия на слушателя или читателя.
Язык полифункционален – он выполняет, как уже говорилось, несколько функций, формирующих основные разновидности языка. Используя эти стили, язык оказывается способным выразить сложную научную мысль, глубокую философскую мудрость, точно и строго сформулировать законы, превратиться в поэтические строфы или отобразить в эпопее многоплановую жизнь народа. Функции и функциональные стили обусловливают стилистическую гибкость языка, многообразные возможности выражения мысли.
Функция языка формирует стиль, определяя ту или иную манеру изложения – точную, объективную, конкретно-изобразительную, информативно-деловую. В соответствии с этим каждый функциональный стиль выбирает из литературного языка те слова и выражения, те формы и конструкции, которые могут наилучшим образом выполнить внутреннюю задачу данного стиля.
Функциональные стили являются исторически сложившимися и социально осознанными системами речевых средств, которые используются в той или иной сфере общения и соотносятся с той или иной сферой профессиональной деятельности.
Современному русскому литературному языку присущи книжные функциональные стили: научный, публицистический, официально-деловой, которые используются преимущественно в письменной форме речи, – и разговорный, применяющийся главным образом в устной форме речи.
Многие ученые в качестве функционального стиля выделяют еще и художественный (художественно-беллетристический), т. е. язык художественной литературы.
1
Виноградов В. В. Русский язык (грамматическое учение о слове). – 2-е изд. – М., 1972. – С. 22.
Стили литературного языка чаще всего сопоставляются на основе анализа их лексического состава, так как именно в лексике заметнее всего проявляется их различие.
Закрепленность слов за определенным стилем речи объясняется тем, что лексическое значение многих слов помимо предметно-логического содержания имеет и эмоционально-стилистическую окраску. Например, слова: мать, мама, мамочка, мамуля, ма; отец, папа, папочка, папуля, па – имеют одно и то же значение, но различаются стилистически, поэтому используются в разных стилях: мать, отец – преимущественно слова официально-делового, остальные слова – разговорно-обиходного стиля.
Синонимы: врун – лжец, плакаться – сетовать, нехватка – дефицит, большущий – гигантский – отличаются друг от друга по стилистической окраске: первые слова каждой пары употребляются в разговорно-обиходной, а вторые – в научно-популярной, публицистической, официально-деловой речи.
Помимо понятия и стилистической окраски каждое слово способно выражать чувства, а также оценку различных явлений действительности.
В языке существуют две группы эмоционально-экспрессивной лексики: слова с положительной и отрицательной оценкой. Так, слова отличный, прекрасный, превосходный, чудесный употребляются с положительной, а слова скверный, гадкий, безобразный, противный – с отрицательной оценкой.
В зависимости от эмоционально-экспрессивной оценки слово употребляется в различных стилях речи. Эмоционально-экспрессивная лексика наиболее полно представлена в разговорно-обиходной речи, которая отличается живостью и меткостью изложения. Характерны экспрессивно окрашенные слова и для публицистического стиля. Однако в научном и официально-деловом стилях речи эмоционально окрашенные слова, как правило, неуместны. В разговорной речи употребляется преимущественно разговорная лексика, которая не нарушает общепринятых норм литературной речи. Однако ей свойственна известная свобода. Например, слова читалка, препод, шпора вместо читальный зал, преподаватель, шпаргалка вполне допустимы в разговорной речи, но неуместны при официально-деловом общении.