Русский язык в афоризмах
Шрифт:
УПРАЖНЕНИЕ-8. Перепишите, вставляя запятую или оставляя пробел. Попробуйте устно изложить афоризм Плутарха своими словами.
Чтобы вычистить одно, приходится выпачкать (…) что-нибудь другое; но можно испачкать все (…) что угодно – и ничего при этом не вычистить (Лоренс Питер). Телевидение служит доказательством того (…) что люди готовы смотреть все (…) что угодно (…) лишь бы не смотреть друг на друга (Энн Ландерс). Из самых диких жеребят выходят наилучшие лошади (…) только бы их (…)
§ 68. Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении.
ПРАВИЛО-1. Между независимыми предложениями, объединенными в одно сложное бессоюзное предложение, ставится запятая, если такие предложения тесно связаны между собой по смыслу.
ПРИМЕР. Вода течет вниз, человек стремится вверх (Китайская посл.).
ПРАВИЛО-2. Если части бессоюзного сложного предложения отдалены по смыслу или значительно распространены (имеют внутри запятые), то между ними ставится точка с запятой.
ПРИМЕР. Человек, который знает «как», всегда найдет работу; человек, который знает «почему», будет его начальником (Дайана Рейвич).
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ. Точка с запятой может ставиться также в том случае, когда постановка запятой могла бы привести к неоднозначности смысла фразы.
ПРИМЕР. Невежество порождает суеверие; полузнание – атеизм; истинное знание порождает веру (Буаст).
УПРАЖНЕНИЕ-1. Перепишите, вставляя запятую, точку с запятой или оставляя пробел.
Ученый повсюду ученый (…) король же только в своем королевстве король (Малаяльская посл.). Я написал шесть книг (…) они совсем неплохи для человека, который прочитал всего две (Джордж Бернс). Сильный победит одного (…) знающий победит тысячу (Башкирская посл.). Будет прибыль (…) будут и издержки (Калмыцкая посл.). Не всякий горбатый – верблюд (…) не всякий виноватый – я (Тувинская посл.). Движение – счастье юноши (…) покой – счастье девушки (Чечено-ингушская посл.). Мужество подвергается испытанию, когда мы в меньшинстве (…) терпимость – когда мы в большинстве (Ралф Сокман). Живопись ревнива и не терпит соперниц (…) она заменяет мне жену и доставляет совершенно достаточно домашних хлопот (Микеланджело). Что делают в раю, мы не знаем (…) зато мы точно знаем, чего там не делают: там не женятся и не выходят замуж (Д. Свифт). Порицание не мешает выслушать и от первого встречного (…) хвалу же от человека хорошо выслушать только присмотревшись к нему поближе (Джордж Элиот). Милосердие царей состоит в том, чтобы осуществлять правосудие (…) правосудие цариц – в том, чтобы оказывать милосердие (французская королева Мария Лещинская).
ПРАВИЛО-3. Двоеточие в бессоюзном сложном предложении ставится в следующих случаях:
а) если вторая часть разъясняет, раскрывает содержание или указывает причину (основание) того, о чем говорится в первой части;
ПРИМЕР. Раб был свободен: он не имел семьи (Ратмир Тумановский).
б) если
ПРИМЕР. Я знаю: истинно и обратное тому, что я сейчас говорю, но все же то, что я говорю сейчас, более истинно (Шри Ауробиндо).
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ. Если первое предложение произносится без оттенка предупреждения, то вместо двоеточия можно поставить запятую.
УПРАЖНЕНИЕ-2. Перепишите, вставляя двоеточие, точку с запятой, запятую или оставляя пробел. Попробуйте устно изложить афоризм Рутковской своими словами.
Пейзажист может работать спокойно (…) природа никогда не настаивает на сходстве (Р.Г. де Ла Серна). Никогда не знаешь, в какое время живешь (…) все еще послевоенное или уже предвоенное (Роже Пейрефит). Нет несноснее дурака, у которого хорошая память (…) к собственным глупостям он прибавляет еще глупости других (Неизв.). В оправдание дьявола следует сказать, что до сих пор мы выслушивали лишь одну сторону (…) все священные книги написаны Богом (С. Батлер). Иным женщинам мало букета роз (…) они еще требуют, чтобы мужчина менял воду в вазе (Я. Гаудын). Популярность подобна луне (…) если не прибывает, то убывает (Ядвига Рутковская). Возможности оперы далеко еще не исчерпаны (…) нет такой глупости, которую нельзя было бы спеть (С. Е. Лец).
УПРАЖНЕНИЕ-3. Перепишите, вставляя точку с запятой, запятую, двоеточие или оставляя пробел.
Афоризм никогда не совпадает с правдой (…) он либо полуправда, либо полторы (Карл Краус). Забирайте с собою в путь, выходя из мягких юношеских лет в суровое ожесточающее мужество, все человеческие движения (…) не оставляйте их на дороге (…) не подымете потом! (Н. В. Гоголь). Жизнь наша в старости – изношенный халат (…) // И совестно носить его, и жаль оставить (П. А. Вяземский). Жизнь – гора (…) поднимаешься медленно (…) спускаешься быстро (Мопассан). Поэту все к лицу (…) в юности – мудрость, в старости – детство (В. М. Борисов). Внезапно понял, что старею (…) красивые девушки наводят на философские размышления (А. Подводный). Возьмите каждый день в отдельности (…) не окажется ни одного незаполненного; соедините их вместе, и вы изумитесь, увидев, до чего они пусты! (Плиний Младший). Секрет долголетия (…) ешьте больше фруктов и меньше – друг друга (А. З. Кравцов). Лягушка сидит примеряется (…) знать, далеко прыгнуть хочет (Корейская посл.).
ПРАВИЛО-4. Тире в бессоюзном сложном предложении ставится в следующих случаях:
а) если во второй части содержится неожиданное присоединение или указание на быструю смену событий;
ПРИМЕР. Не страшно нищему, что деревня горит – взял сумку да пошел (Русская посл.)
б) если во второй части содержится резкое противопоставление по отношению к первой части;
ПРИМЕР. Косили версту – выкосили грош (Максим Горький).
в) если вторая часть заключает в себе следствие, вывод из того, о чем говорится в первой части;
ПРИМЕР. Черепаха снесет тысячу яиц – и никто не знает; курица снесет одно – на всю страну шум (Малайская посл.).
г) если в первой части указывается время совершения действия (можно вставить союз когда), о котором говорится во второй части;